Übersetzung für "Ziele erfüllen" in Englisch

Jetzt müssen wir über das Prüfsystem sicherstellen, dass wir diese Ziele erfüllen.
We must now ensure by the audit system that we are meeting those targets.
Europarl v8

Daran messe ich, ob Sie Ihre ehrgeizigen Ziele erfüllen wollen.
It is on this basis that I shall be assessing whether you really want to achieve your ambitious goals.
Europarl v8

Ab Januar 2015 sind in einem zweiten Schritt schärfere Ziele zu erfüllen.
The second step will start in January 2015 and will require compliance with more stringent targets.
TildeMODEL v2018

Hersteller können einen Pool bilden, um die Ziele zu erfüllen.
Manufacturers may form a pool in order to meet their targets.
TildeMODEL v2018

Er beruht auf Artikel 12 des Protokolls und soll zwei Ziele erfüllen:
It is defined in Article 12 of the Protocol, and is intended to meet two objectives:
TildeMODEL v2018

Trotzdem glaubt Ungarn, die neuen Ziele bis 2012 erfüllen zu können.
However, Hungary has indicated it will be able to reach the new targets by 2012.
TildeMODEL v2018

Um die Ziele zu erfüllen, werden folgende Maßnahmen unternommen:
In order to fulfil objectives, measures will be undertaken as follows:
TildeMODEL v2018

Sozialdienstleistungen sollen häufig besondere Ziele erfüllen:
Social services are often meant to achieve a number of specific aims:
TildeMODEL v2018

Um das leisten zu können, muss der EU-Zoll gemeinsame strategische Ziele erfüllen.
To do so, EU customs must fulfil common strategic objectives.
TildeMODEL v2018

Viele der nachstehend aufgeführten Vorschläge erfüllen Ziele, die für mehrere Grundsätze gelten.
Many of the proposals listed below fulfil objectives relevant to several of the principles.
TildeMODEL v2018

Solche Programme würden zwei Ziele erfüllen:
Such programmes would fulfil two objectives :
EUbookshop v2

Die Evaluierung soll also drei Ziele erfüllen:
Firstly, the link between the strategy andthe action plan is not as evident as itshould be.
EUbookshop v2

Offenbar können diese neuen Konzepte ihre anspruchsvollen Ziele erfüllen.
Given the widespread use of computer vision and pattern recognition in automated systems, speeding up inspection techniques and improving their reliability has been an important NAT objective.
EUbookshop v2

Sie müssen diese 4 Ziele erfüllen, damit die Mission abgeschlossen werden kann:
You must complete these 4 objectives in order for the mission to be completed:
CCAligned v1

Eine gut entwickelte Analytik-Plattform sollte einige, oft miteinander konkurrierende Ziele erfüllen.
A well-designed analytics platform should meet several, often competing, objectives.
ParaCrawl v7.1

Doch Regeln müssen am Ende politische Ziele erfüllen.
But ultimately rules need to meet political goals.
ParaCrawl v7.1

Ist es der UNO geglückt, diese hohen Ziele zu erfüllen?
Has the UN succeeded in living up to these elevated goals?
ParaCrawl v7.1

Um ins nächste Level zu kommen, muss man bestimmte Ziele erfüllen.
To advance to the next level you must complete certain goals.
ParaCrawl v7.1

Kann Ihnen ein Lottogewinn helfen, Ihre Ziele zu erfüllen?
Would Winning the Lottery Help You to Fulfil Your Ambitions?
CCAligned v1

Um diese gestellten Ziele zu erfüllen umfasst das ICOS-D Atmosphärenprogramm:
In order to meet these objectives, the atmosphere component of ICOS-D will provide:
CCAligned v1

Beide Kunden konnten ihre Ziele vollständig erfüllen und waren dementsprechend begeistert.
Both customers met their targets 100% and were delighted, as you would expect.
CCAligned v1

Versuchen Sie, die Ziele zu erfüllen, bevor die Zeit abläuft.
Try to complete the objectives before time runs out.
ParaCrawl v7.1

Spenden können so strukturiert werden, dass sie eine Reihe persönlicher Ziele erfüllen.
Gifts can be structured to meet a variety of personal objectives.
ParaCrawl v7.1