Übersetzung für "Ziel mit" in Englisch
Die
Berichterstatterin
verbindet
dieses
Ziel
mit
der
Einrichtung
einer
emissionsarmen
Wirtschaft.
The
rapporteur
links
this
objective
to
the
establishment
of
a
low
emission
economy.
Europarl v8
Dasselbe
Ziel
werden
wir
mit
der
Umgestaltung
des
Pakets
verfolgen.
We
will
pursue
the
same
goal
with
the
recasting
of
the
package.
Europarl v8
Das
ist
genau
das
Ziel,
das
wir
mit
dem
Fünften
Rahmenprogramm
verfolgen.
The
objective
is
the
same
as
that
of
the
Fifth
Framework
Programme.
Europarl v8
Ich
verpflichte
mich,
dieses
Ziel
mit
aller
Energie
zu
verfolgen.
I
commit
myself
to
pursuing
this
goal
vigorously.
Europarl v8
Ich
möchte
daran
erinnern,
welches
Ziel
wir
mit
diesen
Leitlinien
verfolgen.
Allow
me,
ladies
and
gentlemen,
to
remind
you
of
our
objectives
in
these
guidelines.
Europarl v8
Wir
schauen
dem
Ziel
mit
Optimismus
entgegen.
We
look
towards
the
goal
with
optimism.
Europarl v8
Ich
freue
mich
darauf,
dieses
Ziel
mit
Ihrer
Hilfe
zu
erreichen.
With
your
help,
I
look
forward
to
reaching
that
goal.
Europarl v8
Dieses
Ziel
lässt
sich
mit
unserem
derzeitigen
System
nicht
in
jedem
Falle
erreichen.
Our
current
system
does
not
always
lend
itself
readily
to
achieving
this
goal.
Europarl v8
Aber
genau
dieses
Ziel
wird
mit
der
Schaffung
dieser
Agentur
unmerklich
angestrebt.
However,
the
creation
of
that
agency
is
imperceptibly
guiding
us
in
that
very
direction.
Europarl v8
Letzten
Endes
kann
dieses
Ziel
nur
mit
Diplomatie
erreicht
werden.
In
the
end,
only
diplomacy
can
achieve
this
goal.
Europarl v8
Reise
zum
Ziel
mit
Animation
anzeigen.
Display
animation
on
voyage
to
target.
KDE4 v2
Mai
1940
starteten
erstmals
deutsche
Bomber
des
Kampfgeschwaders
53
mit
Ziel
Frankreich.
On
9
May
1940,
the
first
bombers
took
off
to
attack
France.
Wikipedia v1.0
Das
Ziel
einer
Behandlung
mit
Eltrombopag
sollte
nicht
die
Normalisierung
der
Thrombozytenwerte
sein.
The
objective
of
treatment
with
eltrombopag
should
not
be
to
normalise
platelet
counts.
ELRC_2682 v1
Kunihiko
traf
das
Ziel
mit
seinem
ersten
Schuss.
Kunihiko
hit
the
target
with
his
first
shot.
Tatoeba v2021-03-10
Was
ist
dein
Ziel
mit
diesen
Sätzen,
Tom?
What's
your
aim
with
these
sentences,
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
Die
Stadt
ist
heute
ein
wichtiges
touristisches
Ziel
mit
verschiedenen
Restaurants
und
Hotels.
The
city
is
now
an
important
tourist
destination
with
various
restaurants
and
hotels.
Wikipedia v1.0
Genauso
war
es
nicht
mein
Ziel,
mit
ihm
über
Details
zu
streiten.
Equally,
it
was
not
my
objective
to
argue
in
detail
with
him.
News-Commentary v14
Dieses
Ziel
wurde
mit
der
Veröffentlichung
des
"Uncle
Silas"
1864
erreicht.
Le
Fanu
succeeded
in
this
aim
in
1864,
with
the
publication
of
"Uncle
Silas",
which
he
set
in
Derbyshire.
Wikipedia v1.0
Daraufhin
wurde
von
jedem
Minister
ein
Ziel
im
Zusammenhang
mit
der
Chancengleichheit
festgelegt.
Subsequently,
each
Minister
has
identified
a
gender
mainstreaming
objective.
TildeMODEL v2018
Dieses
Ziel
wird
mit
dieser
Richtlinie
verfolgt.
That
goal
is
pursued
by
this
Directive.
DGT v2019
Die
funktionelle
Einheit
muss
mit
Ziel
und
Untersuchungsrahmen
der
Studie
im
Einklang
stehen.
The
functional
unit
shall
be
consistent
with
the
goal
and
scope
of
the
study.
TildeMODEL v2018
Dieses
Ziel
dürfte
mit
den
drei
vorstehend
genannten
Kategorien
zielgerichteter
Optionen
erreicht
werden.
This
objective
should
be
met
by
the
above
three
categories
of
targeted
options.
TildeMODEL v2018
Es
ist
zu
begrüßen,
dass
die
Kommission
dieses
Ziel
mit
Nachdruck
verfolgt.
The
Commission's
vigorous
pursuit
of
this
goal
is
to
be
welcomed.
TildeMODEL v2018
In
offiziellen
Dokumenten
wird
das
Ziel
hervorgehoben,
mit
den
USA
gleichzuziehen.
Official
documents
underline
the
goal
of
matching
the
US.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
gilt
es,
aus
den
Erfahrungen
mit
Ziel-2-Interventionen
zu
lernen.
At
the
same
time,
lessons
need
to
be
learned
from
the
experience
of
Objective
2
interventions.
TildeMODEL v2018
Mit
Ziel
1
wird
die
Stabilität
der
Bestandsdaten
beurteilt.
Target
1
assesses
the
stability
of
stock
data.
DGT v2019