Übersetzung für "Zentrum stehen" in Englisch
Aber
eine
Objektivierung
der
ganzen
Frage
muss
im
Zentrum
stehen.
An
objectification
of
the
entire
issue
must
be
at
the
heart
of
things,
however.
Europarl v8
Daher
wird
das
Thema
Wirtschaft
und
Beschäftigung
im
Zentrum
des
Gipfeltreffens
stehen.
Therefore,
the
economy
and
jobs
will
be
at
the
heart
of
the
summit's
discussions.
Europarl v8
Auch
das
ist
ein
Thema,
das
im
Zentrum
stehen
muss.
That
too
must
remain
a
central
issue.
Europarl v8
Im
Zentrum
stehen
die
Philosophen
Platon
und
Aristoteles.
Indeed,
Plato
and
Aristotle
appear
to
be
the
central
figures
in
the
scene.
Wikipedia v1.0
Im
Zentrum
dieser
Richtlinie
stehen
zweiseitige
Vereinbarungen
über
die
Bestellung
von
Finanzsicherheiten.
This
Directive
focuses
on
bilateral
financial
collateral
arrangements.
JRC-Acquis v3.0
Zweitens
werden
Frauen
und
Mädchen
im
Zentrum
unserer
Anstrengungen
stehen.
Second,
women
and
girls
will
be
at
the
heart
of
our
endeavors.
News-Commentary v14
Im
Zentrum
dieser
Sache
stehen
die
Offshare
Banken
Netzwerke.
But
at
the
heart
of
this,
is
the
offshore
banking
network.
TED2020 v1
Im
Zentrum
der
Diskussion
stehen
folgende
Aspekte:
The
following
points
were
highlighted
in
the
discussion:
TildeMODEL v2018
In
ihrem
Zentrum
stehen
Chancen,
Zugangsmöglichkeiten
und
Solidarität:
This
new
approach
has
opportunities,
access
and
solidarity
at
its
core:
TildeMODEL v2018
Wassereffizienz
muss
künftig
im
Zentrum
unserer
Politik
stehen.
Water
efficiency
must
be
at
the
core
of
our
policies.
TildeMODEL v2018
Im
Zentrum
stehen
hier
die
verschiedenen
Varianten
des
kombinierten
Verkehrs
als
Verknüpfung
von:
There
are
a
number
of
combined
transport
variations
based
on
the
following
permutations:
TildeMODEL v2018
Im
Zentrum
dieser
Mitteilung
stehen
die
Menschen.
People
are
at
the
heart
of
this
Communication.
TildeMODEL v2018
Und
ich
will,
dass
Sie
im
Zentrum
davon
stehen,
Arnold.
And
I
want
you
at
the
center
of
that,
Arnold.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
werden
im
Zentrum
des
Ganzen
stehen.
And
we'll
make
sure
that
you're
in
the
center
of
it
all.
OpenSubtitles v2018
Die
Mumie
wird
natürlich
im
Zentrum
stehen.
The
mummy
will
obviously
be
the
centerpiece
OpenSubtitles v2018
Der
Wettbewerb
muss
jetzt
im
Zentrum
unseres
Lebens
stehen.
It's
important
to
be
centered
for
the
competition.
OpenSubtitles v2018
O
im
Zentrum
stehen
eher
die
Arbeitnehmer
als
das
Management;
The
aim
being
to
bring
about
economic
growth
by
creating
a
flexible
workforce
of
"migrant
workers"
who
could
roam
freely
across
Europe.
EUbookshop v2
In
jedem
Zentrum
stehen
fünf
Berater
zur
Verfügung.
Each
centre
has
five
consultants.
EUbookshop v2
Im
Zentrum
stehen
die
Strukturen
für
Forschung,
Entwicklung
und
Innovation.
European
technology
platforms
are
a
key
organisational
innovation
in
the
creation
and
exploitation
of
innovation-friendly
markets.
EUbookshop v2
Im
Zentrum
stehen
dabei
die
Special
Olympics.
The
other
is
the
Special
Olympics.
WikiMatrix v1
Die
regionale
Entwicklung
wird
ebenfalls
im
Zentrum
des
Interesses
stehen.
It
will
also
be
closely
concerned
with
regional
development.
EUbookshop v2
Im
Zentrum
stehen
dabei
durch
Unterstützungsstrukturen
ergänzte
Qualifizierungsmaßnahmen
sowie
beschäftigungsfördernde
Maßnahmen.
The
measures
focus
on
training
schemes,
which
are
supplemented
by
support
structures
and
employment-promotion
measures.
EUbookshop v2
Im
Zentrum
dieser
Pläne
stehen
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
Effizienz
der
Stromverwendung.
At
the
heart
of
these
plans
are
measures
to
boost
efficiency
in
electricity
use.
EUbookshop v2
Im
Zentrum
stehen
dabei
die
folgenden
Bereiche:
The
latter
focus
on
the
following
areas:
distribution.
EUbookshop v2
In
ihrem
Zentrum
stehen
die
Zürcher
Konkreten.
In
the
center
were
the
Zürcher
Konkreten.
WikiMatrix v1