Übersetzung für "Zeitweiliges untertauchen" in Englisch
Die
Schutzart
IP
67,
zeitweiliges
Untertauchen,
muss
ebenso
gewährleistet
sein.
Protection
class
IP
67,
temporary
immersion,
must
also
be
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Selbst
ein
zeitweiliges
Untertauchen
von
bis
zu
1
m
hält
er
zuverlässig
stand.
It
reliably
withstands
even
temporary
immersion
of
up
to
1
m.
ParaCrawl v7.1
Selbst
ein
zeitweiliges
Untertauchen
von
bis
zu
1
m
übersteht
der
PL-830
3
W
unbeschadet.
The
PL-830
3
W
even
withstands
a
temporary
immersion
in
water
up
to
a
depth
of
1
m.
ParaCrawl v7.1
Selbst
ein
zeitweiliges
Untertauchen
von
bis
zu
1
m
übersteht
der
LED
Streifen
unbeschadet.
Even
a
short-term
submersion
under
water
up
to
1
m
causes
no
harm
to
this
LED
strip.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
sie
sind
staubdicht
und
wasserdicht
gegen
zeitweiliges
Untertauchen
(30
min
bei
einer
Wassersäule
von
1
m).
This
means
they
are
protected
against
the
ingress
of
dust
and
water
during
immersion
(30
min
at
a
max.
Wikipedia v1.0
Es
erfüllt
die
IP67-Anforderungen,
ist
also
staubdicht
und
gegen
zeitweiliges
Untertauchen
geschützt
(DIN
EN
60529).
It
fulfills
IP67
requirements;
thus,
it
is
dustproof
and
protected
against
temporary
immersion
(DIN
EN
60529).
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
das
erste
Lichtwellenleiterteil
mit
seiner
ersten
Lichtaufnahmefläche
über
einer
ersten
Lichtquelle
und
das
zweite
Lichtwellenleiterteil
mit
seiner
zweiten
Lichtaufnahmefläche
über
einer
zweiten
Lichtquelle
im
Inneren
des
Gehäuses
angeordnet,
wobei
die
Ausnehmung
und
das
Anzeigeelement
derart
zusammengefügt
sind,
dass
das
Innere
des
Gehäuses
an
dem
Einbauort
des
Anzeigeelementes
gegen
Strahlwasser
oder
zeitweiliges
Untertauchen
geschützt
ist.
In
one
embodiment,
the
first
optical
waveguide
part
is
arranged
with
its
first
light-receiving
surface
above
a
first
light
source
and
the
second
optical
waveguide
part
is
arranged
with
its
second
light-receiving
surface
above
a
second
light
source
inside
the
housing,
wherein
the
recess
and
the
display
element
are
joined
together
such
that
the
inside
of
the
housing
at
the
installation
location
of
the
display
element
is
protected
against
water
spray
or
temporary
submersion.
EuroPat v2
Es
ist
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ein
Anzeigeelement
mit
Kennzeichnungsschild
für
eine
elektronische
Baugruppe
bereitzustellen,
bei
welchem
eine
Fertigung
vereinfacht
wird
und
dennoch
die
geforderte
Schutzart
hinsichtlich
eines
Wasserstrahls
oder
zeitweiliges
Untertauchen
gewährleistet
ist.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
It
is
an
object
of
the
present
disclosure
to
provide
a
display
element
with
a
designation
label
for
an
electronic
module,
wherein
manufacturing
is
simplified
while
providing
guaranteed
protection
against
water
spray
or
temporary
submersion.
EuroPat v2
Dabei
ist
die
geforderte
Schutzart
(IP
65/IP
67)
beispielsweise
Dichtheit
gegen
zeitweiliges
Untertauchen
gewährleistet,
da
die
Lichtleiteranordnung
mit
der
integrierten
Befestigungsstelle
für
das
Kennzeichnungsschild
im
Gehäuse
der
elektronischen
Baugruppe
umspritzt
oder
eingepresst
wird.
In
one
embodiment,
the
protection
(IP
65/IP
67),
(e.g.,
for
sealing
against
temporary
submersion)
is
guaranteed,
since
the
optical
waveguide
arrangement
with
the
integrated
attachment
point
for
the
designation
label
can
be
pressed
into
or
insert-molded
into
the
housing
of
the
electronic
module.
EuroPat v2
Das
bedeutet,
dass
die
Kabelabschlusseinrichtung
staubdicht
ausgeführt
ist
und
wenigstens
Schutz
gegen
zeitweiliges
Untertauchen
der
Kabelabschlusseinrichtung
in
Wasser
bietet,
da
solche
Gegebenheiten
bei
den
frei
verlegten
Kabeln
beispielsweise
bei
der
Verwendung
in
Photovoltaikanlagen
auftreten
können.
This
means
that
the
cable
termination
device
is
made
dust-tight
and
at
least
offers
protection
against
the
temporary
immersion
of
the
cable
termination
device
in
water,
since
such
conditions
may
occur
in
the
case
of
cables
laid
in
the
open,
for
example
when
they
are
used
in
photovoltaic
power
generating
systems.
EuroPat v2
Bei
höheren
Anforderungen
und
noch
raueren
Umgebungsbedingungen
wird
LLS
auf
Wunsch
auch
in
der
zusätzlichen
Schutzklasse
IP67
„geschützt
gegen
zeitweiliges
Untertauchen“
ausgeliefert.
When
it
comes
to
higher
requirements
and
even
harsher
environmental
conditions,
the
LLS
can
also
be
supplied
in
compliance
with
IP67
"protected
against
temporary
immersion"
on
request.
ParaCrawl v7.1
Das
Kürzel
IPx4
steht
dabei
für
den
Schutz
gegen
allseitiges
Spritzwasser,
die
Schutzart
IPx7
ermöglicht
sogar
ein
zeitweiliges
Untertauchen
der
Stromversorgung.
The
abbreviation
IPx4
stands
for
protection
against
splash
water,
IPx7
even
allows
a
temporary
submersion
of
the
power
supply.
ParaCrawl v7.1
Die
robusten
Sensoren
erfüllen
serienmäßig
die
Anforderungen
bis
Schutzart
IP67,
sind
also
staubdicht
und
gegen
zeitweiliges
Untertauchen
geschützt.
The
rugged
sensors
meet
the
requirements
up
to
the
protection
type
IP67
as
standard,
i.e.
they
are
dust-tight
and
protected
against
temporary
submersion.
ParaCrawl v7.1
Viele
unserer
DNV-GL-zertifizierten
Signalgeber
verfügen
über
weitere
Ausstattungsmerkmale
wie
etwa
Metallgehäuse
aus
Aluminium
oder
hohe
Schutzarten
wie
IP
66
oder
IP
67,
die
sie
resistent
gegen
starkes
Strahlwasser
bzw.
zeitweiliges
Untertauchen
und
aggressive
Medien
machen
und
für
den
Einsatz
unter
besonders
anspruchsvollen
Bedingungen
qualifizieren.
Many
of
our
DNV-GL
certified
signaling
devices
are
equipped
with
other
features
such
as
aluminium
housing
and
have
high
protection
classifications
such
as
IP
66
or
IP
67
which
means
that
they
are
impervious
to
strong
jets
of
water
and
short
periods
of
immersion
in
water
and
to
aggressive
media.
All
this
qualifies
them
for
use
in
particularly
challenging
conditions.
ParaCrawl v7.1
Geschützt
gegen
die
Wirkungen
beim
zeitweiligen
Untertauchen
in
Wasser.
Protected
against
the
effects
of
temporary
immersion
in
water.
ParaCrawl v7.1
Mit
Schutzart
IP65/67
ist
sie
staubdicht,
strahlwassergeschützt
und
hält
sogar
zeitweiligem
Untertauchen
stand.
With
IP65/67
protection
rating,
it
is
dust-proof,
splash
water-proof
and
can
even
withstand
temporary
immersion.
ParaCrawl v7.1
Wasserdicht,
geschützt
gegen
die
Auswirkungen
beim
zeitweiligen
Untertauchen
in
Wasser
bis
zu
1
Meter
während
30
Minuten
(IPX
7)
Waterproof,
protected
against
effects
of
temporary
immersion
in
water
up
to
a
depth
of
1
meter
for
30
minutes
(IPX
7)
ParaCrawl v7.1
Im
Hinblick
auf
eine
erhöhte
Anforderung
an
einen
Spritzwasserschutz
oder
an
eine
Dichtheit
bei
zeitweiligem
Untertauchen
(IP
65)
ist
vorzugsweise
zwischen
dem
Oberteil
und
dem
Unterteil
ein
Zwischenelement
derart
angeordnet,
dass
es
zwischen
einem
ersten
Wandteil
der
zweiten
Wand
und
einem
zweiten
Wandteil
der
zweiten
Wand
liegt.
With
respect
to
an
increased
requirement
for
protection
against
splashing
or
for
leak-tightness
in
the
event
of
temporary
immersion
(IP
65),
an
intermediate
element
is
preferably
arranged
between
the
upper
part
and
the
lower
part
such
that
it
is
disposed
between
a
first
wall
part
of
the
second
wall
and
a
second
wall
part
of
the
second
wall.
EuroPat v2