Übersetzung für "Zeitweiliges untertauchen" in Englisch

Die Schutzart IP 67, zeitweiliges Untertauchen, muss ebenso gewährleistet sein.
Protection class IP 67, temporary immersion, must also be guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Selbst ein zeitweiliges Untertauchen von bis zu 1 m hält er zuverlässig stand.
It reliably withstands even temporary immersion of up to 1 m.
ParaCrawl v7.1

Selbst ein zeitweiliges Untertauchen von bis zu 1 m übersteht der PL-830 3 W unbeschadet.
The PL-830 3 W even withstands a temporary immersion in water up to a depth of 1 m.
ParaCrawl v7.1

Selbst ein zeitweiliges Untertauchen von bis zu 1 m übersteht der LED Streifen unbeschadet.
Even a short-term submersion under water up to 1 m causes no harm to this LED strip.
ParaCrawl v7.1

Das heißt, sie sind staubdicht und wasserdicht gegen zeitweiliges Untertauchen (30 min bei einer Wassersäule von 1 m).
This means they are protected against the ingress of dust and water during immersion (30 min at a max.
Wikipedia v1.0

Es erfüllt die IP67-Anforderungen, ist also staubdicht und gegen zeitweiliges Untertauchen geschützt (DIN EN 60529).
It fulfills IP67 requirements; thus, it is dustproof and protected against temporary immersion (DIN EN 60529).
ParaCrawl v7.1

Dabei ist das erste Lichtwellenleiterteil mit seiner ersten Lichtaufnahmefläche über einer ersten Lichtquelle und das zweite Lichtwellenleiterteil mit seiner zweiten Lichtaufnahmefläche über einer zweiten Lichtquelle im Inneren des Gehäuses angeordnet, wobei die Ausnehmung und das Anzeigeelement derart zusammengefügt sind, dass das Innere des Gehäuses an dem Einbauort des Anzeigeelementes gegen Strahlwasser oder zeitweiliges Untertauchen geschützt ist.
In one embodiment, the first optical waveguide part is arranged with its first light-receiving surface above a first light source and the second optical waveguide part is arranged with its second light-receiving surface above a second light source inside the housing, wherein the recess and the display element are joined together such that the inside of the housing at the installation location of the display element is protected against water spray or temporary submersion.
EuroPat v2

Es ist Aufgabe der vorliegenden Erfindung ein Anzeigeelement mit Kennzeichnungsschild für eine elektronische Baugruppe bereitzustellen, bei welchem eine Fertigung vereinfacht wird und dennoch die geforderte Schutzart hinsichtlich eines Wasserstrahls oder zeitweiliges Untertauchen gewährleistet ist.
SUMMARY OF THE INVENTION It is an object of the present disclosure to provide a display element with a designation label for an electronic module, wherein manufacturing is simplified while providing guaranteed protection against water spray or temporary submersion.
EuroPat v2

Dabei ist die geforderte Schutzart (IP 65/IP 67) beispielsweise Dichtheit gegen zeitweiliges Untertauchen gewährleistet, da die Lichtleiteranordnung mit der integrierten Befestigungsstelle für das Kennzeichnungsschild im Gehäuse der elektronischen Baugruppe umspritzt oder eingepresst wird.
In one embodiment, the protection (IP 65/IP 67), (e.g., for sealing against temporary submersion) is guaranteed, since the optical waveguide arrangement with the integrated attachment point for the designation label can be pressed into or insert-molded into the housing of the electronic module.
EuroPat v2

Das bedeutet, dass die Kabelabschlusseinrichtung staubdicht ausgeführt ist und wenigstens Schutz gegen zeitweiliges Untertauchen der Kabelabschlusseinrichtung in Wasser bietet, da solche Gegebenheiten bei den frei verlegten Kabeln beispielsweise bei der Verwendung in Photovoltaikanlagen auftreten können.
This means that the cable termination device is made dust-tight and at least offers protection against the temporary immersion of the cable termination device in water, since such conditions may occur in the case of cables laid in the open, for example when they are used in photovoltaic power generating systems.
EuroPat v2

Bei höheren Anforderungen und noch raueren Umgebungsbedingungen wird LLS auf Wunsch auch in der zusätzlichen Schutzklasse IP67 „geschützt gegen zeitweiliges Untertauchen“ ausgeliefert.
When it comes to higher requirements and even harsher environmental conditions, the LLS can also be supplied in compliance with IP67 "protected against temporary immersion" on request.
ParaCrawl v7.1

Das Kürzel IPx4 steht dabei für den Schutz gegen allseitiges Spritzwasser, die Schutzart IPx7 ermöglicht sogar ein zeitweiliges Untertauchen der Stromversorgung.
The abbreviation IPx4 stands for protection against splash water, IPx7 even allows a temporary submersion of the power supply.
ParaCrawl v7.1

Die robusten Sensoren erfüllen serienmäßig die Anforderungen bis Schutzart IP67, sind also staubdicht und gegen zeitweiliges Untertauchen geschützt.
The rugged sensors meet the requirements up to the protection type IP67 as standard, i.e. they are dust-tight and protected against temporary submersion.
ParaCrawl v7.1

Viele unserer DNV-GL-zertifizierten Signalgeber verfügen über weitere Ausstattungsmerkmale wie etwa Metallgehäuse aus Aluminium oder hohe Schutzarten wie IP 66 oder IP 67, die sie resistent gegen starkes Strahlwasser bzw. zeitweiliges Untertauchen und aggressive Medien machen und für den Einsatz unter besonders anspruchsvollen Bedingungen qualifizieren.
Many of our DNV-GL certified signaling devices are equipped with other features such as aluminium housing and have high protection classifications such as IP 66 or IP 67 which means that they are impervious to strong jets of water and short periods of immersion in water and to aggressive media. All this qualifies them for use in particularly challenging conditions.
ParaCrawl v7.1

Geschützt gegen die Wirkungen beim zeitweiligen Untertauchen in Wasser.
Protected against the effects of temporary immersion in water.
ParaCrawl v7.1

Mit Schutzart IP65/67 ist sie staubdicht, strahlwassergeschützt und hält sogar zeitweiligem Untertauchen stand.
With IP65/67 protection rating, it is dust-proof, splash water-proof and can even withstand temporary immersion.
ParaCrawl v7.1

Wasserdicht, geschützt gegen die Auswirkungen beim zeitweiligen Untertauchen in Wasser bis zu 1 Meter während 30 Minuten (IPX 7)
Waterproof, protected against effects of temporary immersion in water up to a depth of 1 meter for 30 minutes (IPX 7)
ParaCrawl v7.1

Im Hinblick auf eine erhöhte Anforderung an einen Spritzwasserschutz oder an eine Dichtheit bei zeitweiligem Untertauchen (IP 65) ist vorzugsweise zwischen dem Oberteil und dem Unterteil ein Zwischenelement derart angeordnet, dass es zwischen einem ersten Wandteil der zweiten Wand und einem zweiten Wandteil der zweiten Wand liegt.
With respect to an increased requirement for protection against splashing or for leak-tightness in the event of temporary immersion (IP 65), an intermediate element is preferably arranged between the upper part and the lower part such that it is disposed between a first wall part of the second wall and a second wall part of the second wall.
EuroPat v2