Übersetzung für "Untertauchen" in Englisch

Schultz kann jedoch fliehen und bei seinem Freund im Ghetto untertauchen.
He escapes to hide in the ghetto with the barber and his girlfriend Hannah.
Wikipedia v1.0

Wenn wir nicht untertauchen, schnappen sie uns alle.
If we don't lay low for a while, everyone'll be hunting for us.
OpenSubtitles v2018

Ich sprang aus dem Fenster, konnte gerade noch untertauchen.
I jumped out a second story window, and I've been running ever since.
OpenSubtitles v2018

Ich musste untertauchen damit man ihn nicht für den Mörder hielt.
If I hadn't hidden here when Shawn disappeared the police would've been certain he killed him.
OpenSubtitles v2018

Aber Machin muss irgendwo untertauchen, richtig?
But Machin's got to be laying low somewhere, right?
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, wir würden dabei helfen, dass sie untertauchen können.
Yes. I thought we were gonna help them hide.
OpenSubtitles v2018

Ich vermiete Zimmer an Leute, die untertauchen wollen.
I'm renting some rooms to people in hiding...
OpenSubtitles v2018

Ich liebe dich, Bethany, aber ich musste untertauchen.
I love you, Bethany, but I had to run.
OpenSubtitles v2018

Bis dahin würde ich an deiner Stelle allerdings untertauchen.
But in the meantime, I would lay low.
OpenSubtitles v2018

Wenn Meridia bei Charles ist, wird er nicht einfach nur untertauchen.
If Meridia's with Charles, he won't just be laying low.
OpenSubtitles v2018

Du kannst ein paar Stunden untertauchen.
I can only hide you for a couple of hours.
OpenSubtitles v2018

Ich habe die Übrigen untertauchen lassen.
I sent everyone left into hiding.
OpenSubtitles v2018