Übersetzung für "Untertauchen" in Englisch
Schultz
kann
jedoch
fliehen
und
bei
seinem
Freund
im
Ghetto
untertauchen.
He
escapes
to
hide
in
the
ghetto
with
the
barber
and
his
girlfriend
Hannah.
Wikipedia v1.0
Wenn
wir
nicht
untertauchen,
schnappen
sie
uns
alle.
If
we
don't
lay
low
for
a
while,
everyone'll
be
hunting
for
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
sprang
aus
dem
Fenster,
konnte
gerade
noch
untertauchen.
I
jumped
out
a
second
story
window,
and
I've
been
running
ever
since.
OpenSubtitles v2018
Ich
musste
untertauchen
damit
man
ihn
nicht
für
den
Mörder
hielt.
If
I
hadn't
hidden
here
when
Shawn
disappeared
the
police
would've
been
certain
he
killed
him.
OpenSubtitles v2018
Aber
Machin
muss
irgendwo
untertauchen,
richtig?
But
Machin's
got
to
be
laying
low
somewhere,
right?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
wir
würden
dabei
helfen,
dass
sie
untertauchen
können.
Yes.
I
thought
we
were
gonna
help
them
hide.
OpenSubtitles v2018
Ich
vermiete
Zimmer
an
Leute,
die
untertauchen
wollen.
I'm
renting
some
rooms
to
people
in
hiding...
OpenSubtitles v2018
Ich
liebe
dich,
Bethany,
aber
ich
musste
untertauchen.
I
love
you,
Bethany,
but
I
had
to
run.
OpenSubtitles v2018
Bis
dahin
würde
ich
an
deiner
Stelle
allerdings
untertauchen.
But
in
the
meantime,
I
would
lay
low.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Meridia
bei
Charles
ist,
wird
er
nicht
einfach
nur
untertauchen.
If
Meridia's
with
Charles,
he
won't
just
be
laying
low.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
ein
paar
Stunden
untertauchen.
I
can
only
hide
you
for
a
couple
of
hours.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
die
Übrigen
untertauchen
lassen.
I
sent
everyone
left
into
hiding.
OpenSubtitles v2018