Übersetzung für "Zeit verteilen" in Englisch

Es braucht nur Zeit sich zu verteilen, oder?
It just needs time to spread. Right?
OpenSubtitles v2018

Schlecht besetzte Themen auf Zeit verteilen.
Distribute poorly populated topics over time.
ParaCrawl v7.1

Sie können so viele Bücher bestellen, wie Sie zur Zeit verteilen können.
You can request as many books as you are capable of distributing at this time.
ParaCrawl v7.1

Fangen Sie alles Mögliche, wenn Sie ihre Zeit richtig verteilen.
Catch all possible, if properly distribute their time.
ParaCrawl v7.1

Mit Pathfinder FabricMaster kann ein einzelner Bediener mehr Stoff in kürzerer Zeit verteilen!
Pathfinder FabricMaster allows a single operator to spread more fabric in less time!
CCAligned v1

Die meisten Computernetzwerke verwenden ein NTP-Server UTC-Zeit empfangen und verteilen.
Most computer networks use a NTP server to receive and distribute UTC time.
ParaCrawl v7.1

Sollte Ihr MiniDV-Film diese Zeit überschreiten, verteilen wir die Daten auf mehrere DVDs.
If your MiniDV film exceeds this time, we distribute the data over multiple DVDs.
ParaCrawl v7.1

Wir sind offiziell bis 13.00 Uhr hier, und es ist ein Skandal, daß die Fraktionsleiter einfach die Zeit verteilen, und dann nachher keine Redebeiträge mehr zulassen.
Officially, we are here until 1 p.m., and it is scandalous that group leaders simply allocate the time and then allow no more contributions to the debate.
Europarl v8

Das Drama der erschöpften, verängstigten und von dem langen Weg ins Ungewisse todmüden Flüchtlinge konfrontiert uns mit einer menschlichen Tragödie, der wir ohnmächtig gegenüberstehen, weil es uns noch nicht einmal gelingt, sie mit humanitären Hilfsgütern zu versorgen, da wir diese zur Zeit nicht verteilen können.
The tragedy of the exhausted refugees, terrified and worn out by the long, weary road taking them to some unknown destination, confronts us with a human tragedy which leaves us helpless - we cannot even arrange for them to receive humanitarian aid, as we are currently unable to distribute it.
Europarl v8

Bei allem nötigen Respekt vor Ihnen und dem Präsidium, ich glaube nicht, dass es das Vorrecht des Präsidiums ist, nach Gutdünken Zeit zu verteilen.
With all due respect to both you and the Bureau, I do not think that it is the Bureau's privilege to allocate time as it so pleases.
Europarl v8

Es wird auch für die Mitgliedstaaten nicht einfach sein, diesen Betrag in der Kürze der Zeit so zu verteilen, daß die Verluste bei den Landwirten einigermaßen ausgeglichen werden.
In the short time that is available, it will not be easy, even for the Member States, to distribute this money in such a way as to compensate farmers to some extent for their losses.
Europarl v8

Die in Figur 1 dargestellte und mit 1 bezeichnete Vorrichtung ist insbesondere in der Zahnheilkunde einsetzbar und dient zur Übertragung von mechanischen Schwingungen, um durch diese das, wie dies in den Figuren 2 bis 4 gezeigt ist, zwischen einer auf einen Zahnstumpf 2 aufzusetzenden Zahnkrone 3 und diesem befindlichen Bindemittel 4 in kurzer Zeit gleichmäßig zu verteilen.
FIG. 1 represents the inventive device 1 which is especially suitable in dentistry and which serves to transmit mechanical oscillations in order to, as is shown in FIGS. 2 to 4, evenly distribute a binder 4 present between a crown 3 and a tooth stump 2 in a short period of time.
EuroPat v2

Wir sind offiziell bis 13.00 Uhr hier, und es ist ein Skandal, daß die Fraktionsleiter einfach die Zeit verteilen, und dann nachher keine Rede beiträge mehr zulassen.
Officially, we are here until 1 p.m., and it is scandalous that group leaders simply allocate the time and then allow no more contributions to the debate.
EUbookshop v2

Bei der Entwicklung der Veranstaltung ist es sehr wichtig richtig, die Zeit zu verteilen, die auf seine abgesonderten Etappen abgeführt ist.
When developing action it is very important to distribute correctly time allowed for its separate stages.
ParaCrawl v7.1

Du hast nur die Gnade, die Ich dir gegeben habe, um es zur richtigen Zeit zu verteilen.
You are only guiding the grace I've given you to distribute at the proper time.
ParaCrawl v7.1

Bei mehreren Zielen kann man noch mit Einschlag eure Schaden-über-Zeit-Zauber verteilen (Valkyren beim Lichkönig) oder mit Druckwelle (ab 2 Zielen) und mit Drachenodem (ab 3 Zielen) arbeiten.
When you fight multiple targets you can spread Dots with Impact (Valkyrs LK), use Blast Wave for 2 targets or more or use Dragon's Breath for 3 targets or more.
ParaCrawl v7.1

Für den obigen Fall, sie hätten mir die gleichen Informationen in wenigeren E-Mails geben können und die Kampagne über mehr Zeit verteilen sollen.
For the case mentioned above, they could have given me the same amount of information in fewer emails and spread it out over more time.
ParaCrawl v7.1

In einigen Spielen angeboten, intensiven Rhythmus der Notaufnahme, wo virtuelle Krankenschwester hat Zeit und richtig verteilen alle ankommenden Patienten und hilft dem Spieler ermöglichen, rasch Rollstühle für die Patienten in der rechten Kammer fühlen.
In some games offered to feel intense rhythm of the emergency room, where virtual nurse has time and properly distribute all incoming patients and helps the player to quickly take back wheelchairs to patients in the right chamber.
ParaCrawl v7.1

Hier gibt es viele Möglichkeiten in zwischen, um sich gegen echte Gegner Online-Zeit zu verteilen und seine Karte Sammlertrieb zu frönen.
Here there are many opportunities in between to distribute themselves against real opponents online time and to indulge his card collector’s instinct.
ParaCrawl v7.1

Sehr viel feiner lässt sich die Berechnung über die Zeit verteilen, wenn man die FFT und die inverse FFT in ihre einzelnen Butterfly-Operationen 310 aufteilt.
The computation can be distributed significantly much more finely over time by segmenting the FFT and the inverse FFT into their individual butterfly operations 310 .
EuroPat v2

Insbesondere ist es bevorzugt, wie bereits erwähnt, die Startzeitpunkte der Durchgänge gleichmäßig oder zufällig über die Zeit zu verteilen.
In particular it is preferable, as already stated, that the initiation points in time of the scans are distributed either at regular intervals or randomly over the time period.
EuroPat v2

Ein Ansatz, die Handhabung der Bohrhämmer zu verbessern, ist, die periodisch auftretenden Kräfte gleichmässig über die Zeit zu verteilen.
To improve the handling of the hammer drill, means is employed that uniformly distribute the generated forces over a period of time.
EuroPat v2

Da letztgenanntes Verfahren den notwendigen Signalisierungsaufwand stark reduziert, kann es nützlich sein auch Nicht-CBR-Verkehr, soweit es seine Verkehrsparameter zulassen, zu glätten, d.h. einen Burst (große, in kurzer Zeit auftretende Datenmenge) über der Zeit zu verteilen.
Since the latter method greatly reduces the required signaling resources, it may also be useful, if allowed by the traffic parameters, to smooth non-CBR traffic, i.e., to distribute a burst (a large quantity of data occurring in a short time) over time.
EuroPat v2

Um dies möglichst einfach durchführen zu können, bietet es sich an, eine Paketnummernanzahl so auf die einzelnen Zeit-Kanäle zu verteilen, dass die Paketnummernanzahl-Verteilung eine monoton steigende oder monoton abfallende Funktion bezüglich der Kanalnummern der zur Verfügung stehenden Zeit-Kanäle ist.
In order to be able to implement this in a simple manner, it is advantageous to distribute a number of packet numbers to the individual time channels such that the distribution of the number of packet numbers is a monotonously increasing or monotonously decreasing function in respect of the channel numbers of the available time channels.
EuroPat v2

Du kannst mir mehrere Altcoins zur gleichen Zeit verteilen, indem du deine hashpower unter den coin verteilst, an denen du interessiert bist.
You can mine several altcoins at the same time by distribution your hashpower among the coins you are interested in.
CCAligned v1

Eine Einzelmessung kann beispielsweise aus dem Abschalten eines zuvor räumlich und zeitlich konstanten Stimulus bestehen, woraufhin sich die optischen Anisotropierichtungen des Ensembles der Nanopartikel durch die Brown'sche Relaxation im Lauf der Zeit wieder stochastisch verteilen.
An individual measurement can consist, for example, of switching off a previously spatially or temporally constant stimulus, followed then by a new stochastic distribution over time by Brownian relaxation of the anisotropy directions of the nanoparticle set.
EuroPat v2

Es erlaubt Ihnen auch eine gute Schätzung der Kosten zu machen und Ihr Budget über diese Zeit zu verteilen.
It will also allow you to make a good estimate of costs and distribute your budget over time.
ParaCrawl v7.1