Übersetzung für "Zeit raubend" in Englisch
Den
Verdacht
des
Opfers
zu
zerstreuen,
kann
sehr
Zeit
raubend
sein.
Allaying
the
target's
suspicions
can
be
so
time-consuming.
OpenSubtitles v2018
Diese
Methode
ist
weniger
mÃ1?4hsam
und
Zeit
raubend
als
die
herkömmlichen
Mitimmunopräzipitation
Methoden.
This
method
is
less
laborious
and
time-consuming
than
the
conventional
co-immunoprecipitation
methods.
ParaCrawl v7.1
Sind
Blut
und
Urinproben
unangenehm
und
Zeit
raubend?
Are
blood
and
urine
tests
troublesome
and
time
consuming
?
CCAligned v1
Hoch
entwickelte
Immunoassays
werden
entwickelt,
die
ultra-empfindlich
und
weniger
Zeit
raubend
sind.
Advanced
immunoassays
are
being
developed
that
are
ultra-sensitive
and
less
time
consuming.
ParaCrawl v7.1
Schon
heute
ist
es
überaus
kompliziert
und
Zeit
raubend,
wenn
ordnungsgemäß
gehandelt
werden
soll.
It
is
already
very
complex
and
time-consuming
to
act
in
the
correct
manner.
Europarl v8
Was
immer
mit
dem
Gesetz
zu
tun
hat,
ist
kompliziert
und
zeit
raubend.
Anything
ta
do
with
the
law
is
complicated
and
time
consuming.
EUbookshop v2
Nationalisten
getötet
neslavyan,
zur
gleichen
Zeit
raubend
und
gegen
seinen
Arm
erwischt
Landsleute.
Nationalists
killed
neslavyan,
at
the
same
time
robbing
and
beating
caught
his
arm
compatriots.
ParaCrawl v7.1
Da
die
eingehende
Prüfung
dieser
Vorschläge
dem
Rat
zufolge
zu
Zeit
raubend
wäre,
hat
er
sie
der
Einfachheit
halber
schlichtweg
abgelehnt.
According
to
the
Council,
since
it
would
be
too
time-consuming
to
look
at
these
proposals
in
detail,
it
dismissed
them
for
the
sake
of
convenience.
Europarl v8
Eine
solche
Lösung
droht
einerseits
Verwirrung
über
die
Rolle
der
Aufsichtsbehörden,
die
weiterhin
unabhängig
und
unparteiisch
sein
müssen,
zu
stiften
und
andererseits
dazu
zu
führen,
dass
regelmäßig
Prozesse
angestrengt
werden,
die
Zeit
raubend
und
kostenintensiv
sein
können
und
weder
den
betroffenen
Gesellschaften
noch
ihren
Aufsichtsratsmitgliedern
und
auch
nicht
den
übrigen
Beteiligten,
vor
allem
aber
den
Arbeitnehmern,
etwas
bringen.
A
solution
of
this
kind
threatens
on
the
one
hand
to
lead
to
confusion
over
the
role
of
the
supervisory
authorities,
which
must
remain
independent
and
impartial,
and
on
the
other
hand
to
the
systematic
institution
of
legal
proceedings
that
can
be
time-consuming
and
expensive
and
which
benefit
neither
the
companies
concerned,
the
members
of
their
Boards,
nor
the
other
interested
parties,
and
particularly
the
employees.
Europarl v8
Da
es
auf
diesem
Gebiet
an
Erfahrung
fehlte
-
bis
dahin
hatte
es
nur
bilaterale
Liberalisierungsvereinbarungen
auf
der
Basis
der
Gegenseitigkeit
gegeben
-,
waren
die
Verhandlungen
schwierig
und
zeit
raubend.
Because
of
a
lack
of
experience
with
the
liberalisation
of
trade
in
services,
which
was
traditionally
done
on
a
bilateral
and
reciprocal
basis,
complex
and
time
consuming
negotiations
had
to
take
place.
EUbookshop v2
Es
wurde
von
vorhandener
langer
Säulenchromatographietechnologie
aufgebaut,
die
Zeit
raubend
und
häufig
nicht
zufrieden
stellend
war.
It
was
built
from
existing
long
column
chromatography
technology,
which
was
time-consuming
and
often
not
satisfactory.
ParaCrawl v7.1
Haarabbaumethoden
wie
Rasieren,
Einwachsen,
Auszupfen
und
depilatories
können
vorübergehende
Entlastung
nur
zur
Verfügung
stellen;
und
während
Diodenlaser
dauerhaften
Haarabbau
zur
Verfügung
stellen
kann,
kann
sie
sehr
schmerzlich,
teuer
und
Zeit
raubend
sein.
Hair
removal
methods
such
as
shaving,
waxing,
tweezing
and
depilatories
can
only
provide
temporary
relief;
and
while
diode
laser
can
provide
permanent
hair
removal,
it
can
be
very
painful,
costly
and
time
consuming.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
ist
der
aktuelle
Probeprozeß,
der
den
Gebrauch
von
Tierbaumustern
erfordert,
teuer
und
Zeit
raubend.
Moreover,
the
current
trial
process
requiring
the
use
of
animal
models
is
expensive
and
time-consuming.
ParaCrawl v7.1
Der
Unterschied
hier
ist,
dass
beide
Phasen
innerhalb
einer
vertikalen
Glassäule
enthalten
werden
und
der
Prozess
der
Trennung
Zeit
raubend
ist.
The
difference
here
is
that
both
phases
are
contained
within
a
vertical
glass
column
and
the
process
of
separation
is
time
consuming.
ParaCrawl v7.1
Um
dieses
zu
überwinden,
sind
komplizierte
Produktionsmethoden
die
gewöhnlich
Zeit
raubend
und
arbeitsintensiv
sind,
häufig
erforderlich.
To
overcome
this,
complex
production
methods
that
are
typically
time-consuming
and
labour-intensive,
are
often
needed.
ParaCrawl v7.1
Diese
erhöhten
Kosten
medizinische
Ausrüstung
zwingen
ältere
Personen,
zu
Medicare
zu
schauen
und
die
Richtlinienregelung,
was
umfaßt
wird,
sind
häufig
verwirrend
und
Zeit
raubend.
This
increased
cost
of
medical
equipment
forces
elderly
persons
to
look
to
Medicare
and
the
rules
governing
what
is
covered
are
often
confusing
and
time
consuming.
ParaCrawl v7.1
Diesmal
bauten
Forscher
auf
zweidimensionale
Chromatographietechniken,
um
die
DNS
sequenziell
zu
ordnen,
die
sehr
Zeit
raubend
war.
At
this
time,
researchers
relied
on
two-dimensional
chromatography
techniques
to
sequence
the
DNA,
which
was
very
time-consuming.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
sind
die
herkömmlichen
Methoden,
zum
von
Krankheitserregern
aufzuspÃ1?4ren
Zeit
raubend
und
haben
nicht
hohes
Maß
von
Empfindlichkeit.
However,
the
conventional
methods
to
detect
pathogens
are
time-consuming
and
do
not
have
high
degree
of
sensitivity.
ParaCrawl v7.1
Ein
Interview
mit
Ramya
Prabakaran
u.
Melodie
Chang
von
GenScript,
bei
SfN
2018,
die
bedeutenden
Herausforderungen
fÃ1?4r
die
Forscher
behandelnd,
die
das
Westbeflecken
durchfÃ1?4hren
und
wie
GenScripts
automatisierte
Anlagen
die
Technik
weniger
Zeit
raubend
und
zuverlässiger
machen
.
An
interview
with
Ramya
Prabakaran
&
Melody
Chang
from
GenScript,
at
SfN
2018,
discussing
the
major
challenges
for
researchers
carrying
out
western
blotting,
and
how
GenScript's
automated
systems
are
making
the
technique
less
time-consuming
and
more
reliable
.
ParaCrawl v7.1
Auch
er
ist
weniger
Zeit
raubend
als
karyotyping,
der
das
ZÃ1?4chten
von
Zellen
erfordert
und
nimmt
nachfolgend
an
der
Metaphase
fest,
um
die
strukturellen
Merkmale
von
Chromosomen
zu
beobachten.
Also,
it
is
less
time
consuming
than
karyotyping
which
requires
culturing
of
cells
and
subsequently
arrest
at
metaphase
to
observe
the
structural
features
of
chromosomes.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
in
ausreichender
Menge
für
den
Druck
der
ganzen
Auflage
fertig
gemischt
zur
Verfügung
stehen,
da
Nachmischen
nicht
nur
zeit-
raubend,
sondern
auch
nicht
selten
unbefriedigend
ausfällt.
The
colors
used
are
determined
by
it.
You
need
a
sufficient
amount
for
printing
the
entire
edition
premixed
are
available,
as
remixing
not
only
time
consuming
but
not
too
often
unsatisfactory
fails.
ParaCrawl v7.1
Das
SCHARLACHROT
Anflug
wurde
auch
festgelegt,
um
die
Methylierungsstellungen
mit
Einzelnukleotid
Auflösung
genau
zu
beschmutzen,
aber
es
ist
sehr
Zeit
raubend
und
fÃ1?4r
Hochdurchsatz
Anwendungen
nicht
anwendbar.
The
SCARLET
approach
was
also
established
to
accurately
spot
the
methylation
positions
with
single-nucleotide
resolution,
but
it
is
very
time
consuming
and
not
applicable
for
high-throughput
applications.
ParaCrawl v7.1
Sie
entschieden
sich,
diese
zwei
zu
kombinieren,
um
die
Nachteile
der
langen
Säulenchromatographie
wie
Sein
Zeit
raubend
und
Haben
der
schlechten
Bergung
auszugleichen.
They
decided
to
combine
these
two
to
overcome
the
drawbacks
of
long
column
chromatography
such
as
being
time-consuming
and
having
poor
recovery.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
gibt
es
noch
in
die
Untersuchung
getan
zu
werden
viel,
der
neuen
Impftechnologie,
da
die
gängigen
Methoden
komplex
und
Zeit
raubend
sind.
However,
there
is
still
much
to
be
done
into
researching
new
vaccine
technology
as
the
current
methods
are
complex
and
time
consuming.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
wählen,
sind
die
Großbritannien-oder
Irland-Orte
des
Interesses
zusammen
genauer,
das
Tourismus
einfacher
und
weniger
Zeit
raubend
bildet.
If
you
choose
the
UK
or
Ireland
places
of
interest
are
closer
together,
which
makes
tourism
easier
and
less
time
consuming.
ParaCrawl v7.1
Je
höher
das
Einkommen,
desto
mehr
Zeit,
um
wird
raubend
zu
vervollständigen
den
Prozess
Geld
zu
generieren.
So
müssen
Sie
für
den
Umgang
mit
mehr
als
ein
einzelnes
Unternehmen
einen
angemessenen
Zeitplan
setzen.
The
higher
the
income,
the
more
time
it
will
be
consuming
in
order
to
complete
the
process
of
generating
money.
So
you
will
need
to
put
a
decent
schedule
for
handling
more
than
a
single
business.
CCAligned v1
Reinigung
ist
ein
Zeit
raubender,
teurer
Prozess
für
die
meisten
rebuilders.
Cleaning
is
a
time
consuming,
expensive
process
for
most
rebuilders.
CCAligned v1
Für
Hunde
mit
dem
langen
Haar,
ist
das
Pflegen
Zeit
raubender.
For
dogs
with
long
hair,
the
grooming
is
more
time
consuming.
ParaCrawl v7.1
Datenerfassung
an
Bäumen
und
Holz
ist
oft
eine
Zeit
raubende
Angelegenheit.
Data
acquisition
on
trees
and
wood
often
turns
out
to
be
a
time-consuming
task.
ParaCrawl v7.1
Die
aufwendige,
Zeit
raubende
und
Produktivität
hemmende
Justierung
kann
durch
die
Erfindung
vermieden
werden.
The
complex,
time-consuming,
and
productivity-reducing
alignment
process
can
be
eliminated
by
the
invention.
EuroPat v2
Obgleich
das
Westbeflecken
der
Goldstandard
ist,
kann
es
eine
sehr
Zeit
raubende
Technik
sein.
Although
western
blotting
is
the
gold
standard,
it
can
be
a
very
time-consuming
technique.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
gut
Alternative
zu
den
manuellen
und
langsamen
Zeit
raubenden
siteüberwachungdienstleistungen
zur
Verfügung.
Provide
good
alternate
to
manual
and
slow
time-consuming
website
monitoring
services.
ParaCrawl v7.1
Warum
sind
wir
bei
diesem
Bericht
mit
großer
Sorgfalt
vorgegangen,
bis
hinein
in
ein
Zeit
und
Kraft
raubendes
Vermittlungsverfahren,
auch
wenn
mancher
vielleicht
sagen
mag,
die
Abgeordneten
tun
hier
so,
als
ob
sie
die
Welt
einreißen,
aber
im
Grunde
genommen
sind
es
alles
nur
Details?
Why
did
this
report
require
so
much
care,
including
a
time-
and
energy-consuming
Conciliation
Procedure,
even
though
many
may
perhaps
say
the
honourable
Members
are
acting
as
though
the
world
is
being
turned
upside
down,
when
it
is
basically
just
a
matter
of
detail?
Europarl v8
So
ließe
sich
auch
sicherstellen,
dass
über
statistische
Rechtsakte
nicht
in
den
Zeit
raubenden
Miteinscheidungsverfahren
des
Rates
und
des
Europäischen
Parlamentes
befunden
wird.
It
could
also
ensure
that
statistical
legislation
is
not
decided
throughthe
time-consuming
co-decision
procedures
of
Council
and
the
European
Parliament.
EUbookshop v2
Beispielsweise
muß
der
Träger
bei
einer
Änderung
des
Produktionsprogrammes
der
Maschine
nicht
auf
Zeit
und
Kosten
raubende
Weise
aus
der
Maschine
ausgebaut
und
gegen
einen
neuen,
andersartigen
ausgetauscht
werden.
Thus,
the
carrier
roll
need
not
be
dismounted
from
the
machine
in
an
otherwise
costly
and
time
consuming
manner
for
changing
a
production
program
and
interchanging
it
for
a
new
and
different
one.
EuroPat v2
Neben
dem
allgemeinen
Verdienst,
den
ein
solches
Programm
hätte,
ergäbe
sich
daraus
der
praktische
Vorteil,
daß
zeit
raubende
Gespräche
in
allen
Institutionen
mit
dem
Ziel,
lediglich
den
Wert
dieser
Freibeträge
aufrecht
zuerhalten,
vermieden
werden
könnten
und
man
sich
auf
eine
echte
Weiterentwicklung
des
Systems
konzentrieren
könnte.
Besides
the
general
merit
of
such
a
programme,
it
would
have
the
practical
benefit
of
avoiding
time-consuming
discussion
in
all
the
institutions
aimed
at
simply
maintaining
the
value
of
these
allowances
and
allowing
concentration
on
genuine
developments
of
the
system.
EUbookshop v2
Es
muss
notiert,
dass,
diese
Experimente
durchzufÃ1?4hren
im
Allgemeinen
schwierig
ist
und
an
der
großen
Anzahl
von
den
erforderten
Versuchen
in
hohem
Grade
Zeit
raubendes
liegt.
It
must
be
noted
that
performing
these
experiments
is
generally
difficult
and
is
highly
time
consuming
due
to
the
large
number
of
trials
required.
ParaCrawl v7.1
Arbeitsplätze
und
Speicherbereiche
sollten
ergonomisch
entworfen
sein,
damit
Einzelteile
nah
sind,
zu
übergeben,
wann
immer
sie
erforderlich
sind
und
also
Zeit
raubende
Schritte
und
Bewegungen
vermeiden
Sie,
um
für
sie
zu
holen
oder
zu
erreichen.
Workstations
and
storage
areas
should
be
designed
ergonomically
so
that
items
are
close
to
hand
whenever
they
are
needed
and
so
avoid
time-consuming
steps
and
movements
to
fetch
or
reach
for
them.
ParaCrawl v7.1