Übersetzung für "Zeit miteinander verbringen" in Englisch

Ich wünschte, wir könnten mehr Zeit miteinander verbringen.
I wish that we could spend more time together.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Mary scheinen immer Zeit miteinander zu verbringen.
Tom and Mary always seem to be hanging out together.
Tatoeba v2021-03-10

Ab 1818 begann das Zarenpaar, wieder mehr Zeit miteinander zu verbringen.
From then on, husband and wife started to spend more time together.
Wikipedia v1.0

Wir werden noch viel Zeit miteinander verbringen.
We've got a long time together, boy.
OpenSubtitles v2018

Wir beide werden sehr viel Zeit miteinander verbringen...
Mm-hm. You and I will have to work together quite a bit of the time...
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, ich sagte dir, dass wir mehr Zeit miteinander verbringen.
I know I told you that we were gonna spend time together.
OpenSubtitles v2018

Es ist gut, wenn sie Zeit miteinander verbringen.
I think it's good they spend some time alone now. She's worried about him.
OpenSubtitles v2018

Wann können du und ich mal Zeit miteinander verbringen?
When can you and I get some real time together?
OpenSubtitles v2018

Da Alex jetzt weggeht, werden wir viel mehr Zeit miteinander verbringen.
You know, with Alex leaving, you and I are gonna get to spend a lot more time together.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen mehr Zeit miteinander verbringen und uns aus dem Rassismus herausvögeln.
We gotta spend more time together, and we gotta fuck our way out of racism.
OpenSubtitles v2018

Wir sind lediglich zwei Familien, die etwas Zeit miteinander verbringen.
We are just two families spending some time together.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen etwas Zeit miteinander verbringen.
We need some time together.
OpenSubtitles v2018

So wie es aussieht, werden wir etwas Zeit miteinander verbringen.
Looks like we're gonna be spending a little bit of time together.
OpenSubtitles v2018

Wichtig ist die Zeit, die wir miteinander verbringen.
What's important is the quality time we spend with them.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffte, wir könnten Zeit miteinander verbringen.
Yes, please. - I'll set up dinner with your nosy assistant, who's looking at us right now.
OpenSubtitles v2018

Wir sollten mehr Zeit miteinander verbringen.
We need to spend some quality time together.
OpenSubtitles v2018

Aber wir wollen in London ein wenig Zeit miteinander verbringen.
But we're planning on spending some time together in London.
OpenSubtitles v2018

Dass wir viel Zeit miteinander verbringen.
That we have been spending a lot of time together.
OpenSubtitles v2018

Du hast versprochen, dass wir etwas Zeit miteinander verbringen werden.
You promised we would spend some time together.
OpenSubtitles v2018

Nachdem du geheiratet hast, fingen wir an, Zeit miteinander zu verbringen.
Look. After you got married, we started hanging out.
OpenSubtitles v2018

Ich bin einfach froh, dass wir Zeit miteinander verbringen.
I'm just glad that we get to spend some time together.
OpenSubtitles v2018

Wir werden viel Zeit miteinander verbringen.
We're going to be spending a lot of time together.
OpenSubtitles v2018

Damit wir mehr Zeit miteinander verbringen können.
Then we can have more time together.
OpenSubtitles v2018

Wir könnten etwas Zeit miteinander verbringen.
But I thought we could spend some time together this afternoon.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, wir könnten vor dem Unterricht noch etwas Zeit miteinander verbringen.
Thought we could hang out before class.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht können wir etwas Zeit miteinander verbringen, wie damals.
Maybe we can just spend some time, like... Back in the old days.
OpenSubtitles v2018

Du bist hier, damit wir etwas Zeit miteinander verbringen können.
You're here so we can spend some time together.
OpenSubtitles v2018

Du und Bree... werden mehr Zeit miteinander verbringen.
You and Bree... Gonna be spending more time together?
OpenSubtitles v2018

Ich bin froh, dass wir zusammen sind und Zeit miteinander verbringen.
I'm glad we're hanging out and spending time together and all that good stuff.
OpenSubtitles v2018