Übersetzung für "Zeit für ein treffen" in Englisch

Ich freue mich, dass die Justizministerin Zeit für ein Treffen hatte.
I'm happy that the Justice Minister had time to meet.
OpenSubtitles v2018

Hätten Sie und der Junge mal 30 Minuten Zeit für ein Treffen?
Think you and the kid have got 30 minutes for a business meeting?
OpenSubtitles v2018

Ward hat Zeit und Ort für ein Treffen mit dem Widerstand arrangiert.
Ward set up a time and place for us to meet the Resistance.
OpenSubtitles v2018

Es ist Zeit für ein Treffen.
I think it's time we all had a little get-together.
OpenSubtitles v2018

Ok, hören Sie, Können wir eine Zeit für ein treffen vereinbaren?
All right, listen, could we arrange a time for us to get together?
OpenSubtitles v2018

Danach haben Sie noch viel Zeit für ein geselliges Treffen an Land oder an Bord...
Afterwards, you still have plenty of time for convivial gathering ashore or aboard.
ParaCrawl v7.1

Wenn es Zeit für ein Treffen, stellen Sie sicher, dass jeder kommt vorbereitet.
When it's time for a meeting, make sure that everyone comes prepared .
ParaCrawl v7.1

Meiner persönlichen Meinung nach ist dies zum Teil den unbedachten - mit Verlaub, unklugen - Besuchen des Ministerpräsidenten Silvio Berlusconis geschuldet, der sich mit Alexander Lukaschenko getroffen und ihn als demokratisch gewählten Führer gelobt, aber keine Zeit für ein Treffen mit der Opposition gefunden hat, und auch, kurz zuvor, dem litauischen Präsidenten, der Lukaschenko in meines Erachtens unbedachter Weise nach Litauen eingeladen hat.
My private opinion is that it is partly due to the unconsidered - let me say, unwise - visits by Prime Minister Silvio Berlusconi, who met Alexander Lukashenko and praised him as a democratically elected leader but did not find time to meet with the opposition, and also, a little earlier, by the President of Lithuania, who has invited Lukashenko to Lithuania, in an ill-considered way, I would say.
Europarl v8

Sei zuvorkommend und sage "Ich freue mich so, dass du dir die Zeit für ein Treffen mit mir genommen hast.
Be kind and say, "I'm so happy you took the time to meet with me today.
ParaCrawl v7.1

Es ist Zeit für ein Treffen mit Prof. Tanaka, MD, Department of Medicine, Teikyo University School of Medicine in Tokio (Japan), Repräsentanten von Tokankai (der japanischen Patientenorganisation für Lebererkrankungen) und zwei ortsansässigen PSC-Patienten.
Time to meet with Prof Tanaka, MD Department of Medicine, Teikyo University School of Medicine in Tokyo (Japan), representatives of Tokankai (the Japanese liver patient organization) and two local PSC patients.
ParaCrawl v7.1

Sehr glücklich bin ich auch über meine Freunde, auch wenn es manchmal schwer ist Zeit für ein Treffen zu finden.
Also my friends - I am very glad they are, even if it is not always possible to meet.
ParaCrawl v7.1

Sekretärin ruft und lädt einDas Interview, meistens im Voraus, sagt die Zeit, für die ein Treffen mit den Bewerbern geplant ist.
Secretary calling and invitinginterview, most often in advance, says the time for which a meeting with applicants is scheduled.
ParaCrawl v7.1

Sei zuvorkommend und sage „Ich freue mich so, dass du dir die Zeit für ein Treffen mit mir genommen hast.
Be kind and say, “I’m so happy you took the time to meet with me today. I think I’m going to get going.”
ParaCrawl v7.1

Die Nachkriegszeit war keine gute Zeit für einen Fremden zu treffen Wurzel in der Schweiz....
The post-war era was not a good time for a stranger to take root in Switzerland....
ParaCrawl v7.1

Beste Zeit für einen Besuch: Treffen Sie von Juni bis August vor 11 Uhr ein, um Menschenmassen zu vermeiden.
Best time to visit: June through August arrive before 11 am to avoid crowds.
ParaCrawl v7.1