Übersetzung für "Zeit für ein treffen" in Englisch
Ich
freue
mich,
dass
die
Justizministerin
Zeit
für
ein
Treffen
hatte.
I'm
happy
that
the
Justice
Minister
had
time
to
meet.
OpenSubtitles v2018
Hätten
Sie
und
der
Junge
mal
30
Minuten
Zeit
für
ein
Treffen?
Think
you
and
the
kid
have
got
30
minutes
for
a
business
meeting?
OpenSubtitles v2018
Ward
hat
Zeit
und
Ort
für
ein
Treffen
mit
dem
Widerstand
arrangiert.
Ward
set
up
a
time
and
place
for
us
to
meet
the
Resistance.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
Zeit
für
ein
Treffen.
I
think
it's
time
we
all
had
a
little
get-together.
OpenSubtitles v2018
Ok,
hören
Sie,
Können
wir
eine
Zeit
für
ein
treffen
vereinbaren?
All
right,
listen,
could
we
arrange
a
time
for
us
to
get
together?
OpenSubtitles v2018
Danach
haben
Sie
noch
viel
Zeit
für
ein
geselliges
Treffen
an
Land
oder
an
Bord...
Afterwards,
you
still
have
plenty
of
time
for
convivial
gathering
ashore
or
aboard.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
Zeit
für
ein
Treffen,
stellen
Sie
sicher,
dass
jeder
kommt
vorbereitet.
When
it's
time
for
a
meeting,
make
sure
that
everyone
comes
prepared
.
ParaCrawl v7.1
Meiner
persönlichen
Meinung
nach
ist
dies
zum
Teil
den
unbedachten
-
mit
Verlaub,
unklugen
-
Besuchen
des
Ministerpräsidenten
Silvio
Berlusconis
geschuldet,
der
sich
mit
Alexander
Lukaschenko
getroffen
und
ihn
als
demokratisch
gewählten
Führer
gelobt,
aber
keine
Zeit
für
ein
Treffen
mit
der
Opposition
gefunden
hat,
und
auch,
kurz
zuvor,
dem
litauischen
Präsidenten,
der
Lukaschenko
in
meines
Erachtens
unbedachter
Weise
nach
Litauen
eingeladen
hat.
My
private
opinion
is
that
it
is
partly
due
to
the
unconsidered
-
let
me
say,
unwise
-
visits
by
Prime
Minister
Silvio
Berlusconi,
who
met
Alexander
Lukashenko
and
praised
him
as
a
democratically
elected
leader
but
did
not
find
time
to
meet
with
the
opposition,
and
also,
a
little
earlier,
by
the
President
of
Lithuania,
who
has
invited
Lukashenko
to
Lithuania,
in
an
ill-considered
way,
I
would
say.
Europarl v8
Sei
zuvorkommend
und
sage
"Ich
freue
mich
so,
dass
du
dir
die
Zeit
für
ein
Treffen
mit
mir
genommen
hast.
Be
kind
and
say,
"I'm
so
happy
you
took
the
time
to
meet
with
me
today.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
Zeit
für
ein
Treffen
mit
Prof.
Tanaka,
MD,
Department
of
Medicine,
Teikyo
University
School
of
Medicine
in
Tokio
(Japan),
Repräsentanten
von
Tokankai
(der
japanischen
Patientenorganisation
für
Lebererkrankungen)
und
zwei
ortsansässigen
PSC-Patienten.
Time
to
meet
with
Prof
Tanaka,
MD
Department
of
Medicine,
Teikyo
University
School
of
Medicine
in
Tokyo
(Japan),
representatives
of
Tokankai
(the
Japanese
liver
patient
organization)
and
two
local
PSC
patients.
ParaCrawl v7.1
Sehr
glücklich
bin
ich
auch
über
meine
Freunde,
auch
wenn
es
manchmal
schwer
ist
Zeit
für
ein
Treffen
zu
finden.
Also
my
friends
-
I
am
very
glad
they
are,
even
if
it
is
not
always
possible
to
meet.
ParaCrawl v7.1
Sekretärin
ruft
und
lädt
einDas
Interview,
meistens
im
Voraus,
sagt
die
Zeit,
für
die
ein
Treffen
mit
den
Bewerbern
geplant
ist.
Secretary
calling
and
invitinginterview,
most
often
in
advance,
says
the
time
for
which
a
meeting
with
applicants
is
scheduled.
ParaCrawl v7.1
Sei
zuvorkommend
und
sage
„Ich
freue
mich
so,
dass
du
dir
die
Zeit
für
ein
Treffen
mit
mir
genommen
hast.
Be
kind
and
say,
“I’m
so
happy
you
took
the
time
to
meet
with
me
today.
I
think
I’m
going
to
get
going.”
ParaCrawl v7.1
Die
Nachkriegszeit
war
keine
gute
Zeit
für
einen
Fremden
zu
treffen
Wurzel
in
der
Schweiz....
The
post-war
era
was
not
a
good
time
for
a
stranger
to
take
root
in
Switzerland....
ParaCrawl v7.1
Beste
Zeit
für
einen
Besuch:
Treffen
Sie
von
Juni
bis
August
vor
11
Uhr
ein,
um
Menschenmassen
zu
vermeiden.
Best
time
to
visit:
June
through
August
arrive
before
11
am
to
avoid
crowds.
ParaCrawl v7.1