Übersetzung für "Zeit ersparen" in Englisch

Ein Geständnis wird Ihnen Zeit und Ärger ersparen.
A confession now will save you a lot of time and trouble.
OpenSubtitles v2018

Du wolltest mir bloß etwas Zeit ersparen.
You were just trying to save me some time.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht kann ich uns beiden hier etwas Zeit ersparen.
Maybe I can save us both a little time here.
OpenSubtitles v2018

Wenn das alles ist, kann ich uns beiden die Zeit ersparen.
If that's all it is, then I can save us both the time.
OpenSubtitles v2018

Ich werde ihnen etwas Zeit ersparen.
I'm going to save you some time.
OpenSubtitles v2018

Außer Sie wollen jetzt gestehen und uns allen Zeit ersparen.
Unless you want to confess now and save us all some time.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie mich Ihnen Zeit ersparen.
Let me save you some time.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte mein Geld einfach wegwerfen, würde mir eine Menge Zeit ersparen.
I should just throw my money on the ground, save myself some time.
OpenSubtitles v2018

Ich werde Ihnen sehr viel Zeit und Geld ersparen, ok?
I'm going to save you a lot of time and money, okay?
OpenSubtitles v2018

Willst du mir etwas Zeit und Kraft ersparen?
Do you want to save me some time and energy?
OpenSubtitles v2018

Können wir uns nicht etwas Zeit ersparen und Mittagessen gehen?
Can't we just save ourselves some time and go get some lunch?
OpenSubtitles v2018

Er ging, um seiner Mama eine schwere Zeit zu ersparen.
He went away cause mommy's having a hard time
OpenSubtitles v2018

Um mir viel Zeit zu ersparen, lassen Sie mich die Fragen stellen.
To save myself time, let me ask those questions for you.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte Ihnen viel Zeit ersparen können.
Well, I could have saved you a lot of time then
OpenSubtitles v2018

Das würde uns wahrscheinlich viel Zeit ersparen.
That would probably save us some time.
OpenSubtitles v2018

Ja, du hättest uns 'ne Menge Zeit ersparen können.
Yeah, you could have saved us a lot of time.
OpenSubtitles v2018

Denn das würde dem Staat Zeit und Ärger ersparen.
Because that certainly would save the Commonwealth a lot of time and bother.
OpenSubtitles v2018

Ich kann dem Gericht Zeit ersparen.
But I can save the court a lot of time.
OpenSubtitles v2018

Sie könnten mir etwas Zeit ersparen.
You know, you could save me some time.
OpenSubtitles v2018

Das Gerät wird Ihnen viel Zeit und Arbeit ersparen.
The machine will save you much time and labor.
Tatoeba v2021-03-10

Dies kann Ihnen Zeit und Kopfschmerzen ersparen!
This could save you some time and headaches!
ParaCrawl v7.1

Augenblickliche Suche wird Ihnen viel Zeit ersparen.
Instant search will save lots of your time.
ParaCrawl v7.1

Wir haben einige Forschungen von Ölhandel durchgeführt, um Ihre Zeit zu ersparen.
We have done some research on trading oil to save you some time.
ParaCrawl v7.1

Mit guter Beratung kann man Komplikationen vermeiden, daher Zeit und Schmerz ersparen.
With good advice one can AVOID complications, therefore saving time and pain.
ParaCrawl v7.1

Daher benötigen sie Modelle und Lösungen, die Zeit ersparen.
That’s why they need models and solutions that save time.
ParaCrawl v7.1

Nähern Sie sich mit der Zeit zu ersparen!
Approach with time to spare!
ParaCrawl v7.1

Weil es dir in Zukunft viel Zeit und Ärger ersparen wird.
Because it will save you a lot of time and hassle in the future.
ParaCrawl v7.1

Diese Anwendung wird Ihnen viel mehr Zeit ersparen, als Sie denken.
This application will let you save much more time than you imagine.
ParaCrawl v7.1

Wir können Herrn Mnuchin Zeit und Aufwand ersparen.
We can save him the time and expense.
ParaCrawl v7.1

Aber hier braucht es Zeit zu ersparen.
But here, it takes time to spare.
ParaCrawl v7.1