Übersetzung für "Zahlung berücksichtigen" in Englisch
Im
Sinne
dieser
Verordnung
und
betreffend
anderes
als
in
Artikel
10
genanntes
Malz
ist
das
für
die
Zahlung
zu
berücksichtigende
Gewicht
das
Eigengewicht
von
Malz,
falls
sein
Feuchtigkeitsgrad
bis
zu
7
%
beträgt,.
For
the
purposes
of
this
Regulation,
the
weight
of
malt
other
than
green
malt
referred
to
in
Article
10
to
be
taken
into
consideration
for
calculation
of
the
payment
shall
be
the
net
weight,
if
the
moisture
content
is
not
more
than
7
%.
JRC-Acquis v3.0
Bei
Malz
mit
Ausnahme
des
in
Artikel
10
genannten
Grünmalzes
ist
das
für
die
Zahlung
zu
berücksichtigende
Gewicht
das
Eigengewicht
des
Malzes,
wenn
sein
Feuchtigkeitsgehalt
bis
zu
7
%
beträgt.
The
weight
of
malt
other
than
green
malt,
as
referred
to
in
Article
8,
which
is
to
be
taken
into
consideration
for
calculation
of
the
payment
shall
be
the
net
weight,
if
the
moisture
is
not
more
than
7
%.
JRC-Acquis v3.0
Das
zur
Durchführung
dieser
Verordnung
einzurichtende
Kontrollsystem
bietet
hinreichende
Gewähr
dafür,
dass
ein
angemessenes
Risikomanagement
in
Bezug
auf
die
Wirksamkeit
und
Effizienz
der
Abläufe
sowie
auf
die
Rechtmäßigkeit
und
Ordnungsmäßigkeit
der
zugrunde
liegenden
Vorgänge
gegeben
ist,
wobei
die
Mehrjährigkeit
der
Programme
und
die
Art
der
betreffenden
Zahlungen
zu
berücksichtigen
sind.
The
control
system
set
up
for
the
implementation
of
this
Regulation
shall
be
designed
so
as
to
provide
reasonable
assurance
of
achieving
adequate
management
of
the
risks
relating
to
the
effectiveness
and
efficiency
of
the
operations
as
well
as
the
legality
and
regularity
of
the
underlying
transactions,
taking
into
account
the
multi-annual
character
of
programmes
as
well
as
the
nature
of
the
payments
concerned.
TildeMODEL v2018
Das
zur
Durchführung
dieser
Verordnung
einzurichtende
Kontrollsystem
muss
eine
hinreichende
Gewähr
dafür
bieten,
dass
ein
angemessenes
Risikomanagement
in
Bezug
auf
die
Wirksamkeit
und
Effizienz
der
Abläufe
sowie
auf
die
Rechtmäßigkeit
und
Ordnungsmäßigkeit
der
zugrunde
liegenden
Vorgänge
gegeben
ist,
wobei
die
Mehrjährigkeit
der
Programme
und
die
Art
der
betreffenden
Zahlungen
zu
berücksichtigen
sind.
The
control
system
set
up
for
the
implementation
of
this
Regulation
shall
be
designed
so
as
to
provide
reasonable
assurance
of
achieving
adequate
management
of
the
risks
relating
to
the
effectiveness
and
efficiency
of
the
operations
as
well
as
the
legality
and
regularity
of
the
underlying
transactions,
taking
into
account
the
multi-annual
character
of
programmes
as
well
as
the
nature
of
the
payments
concerned.
TildeMODEL v2018
Die
Beiträge
der
bedeutenden
Unternehmen,
die
dem
vorläufigen
System
unterliegen,
sollten
neu
berechnet
werden,
um
die
im
Rahmen
des
vorläufigen
Systems
geleisteten
Zahlungen
zu
berücksichtigen.
The
contributions
of
significant
entities
covered
by
the
provisional
system
should
be
reassessed
to
take
into
account
the
amounts
paid
by
them
under
that
provisional
system.
DGT v2019
Mitgliedstaaten,
die
die
Regelung
für
die
einheitliche
Flächenzahlung
und
ab
spätestens
1.
Januar
2018
die
Basisprämienregelung
anwenden,
können
die
einheitliche
Flächenzahlung
je
Hektar
differenzieren,
indem
sie
bestimmte
für
das
Kalenderjahr
2014
gewährte
Zahlungen
berücksichtigen.
Moreover
it
is
appropriate
to
give
Member
States
the
possibility
to
take
this
provision
into
account
also
in
the
context
of
the
determination
of
the
value
of
payment
entitlements.
DGT v2019
Bei
den
Zahlungen
ist
zu
berücksichtigen,
dass
die
Durchführung
von
Infrastrukturvorhaben
mehrere
Jahre
in
Anspruch
nimmt,
so
dass
dementsprechend
Zahlungen
über
mehrere
Jahre
hinweg
vorzusehen
sind.
The
payment
methods
have
to
take
account
of
the
fact
that
the
implementation
of
the
infrastructure
projects
spread
out
over
several
years
and
that
it
is
important
consequently
to
envisage
similar
distribution
of
financing.
TildeMODEL v2018
Bei
den
Zahlungen
ist
zu
berücksichtigen,
dass
die
Durchführung
von
Infrastrukturvorhaben
einige
Jahre
in
Anspruch
nimmt,
so
dass
eine
mehrjährige
Finanzierung
vorzusehen
ist.
The
payments
must
take
account
of
the
fact
the
infrastructure
projects
will
be
implemented
over
a
period
of
years
and
that
provision
must
therefore
be
made
for
multiannual
financing.
DGT v2019
Das
zur
Durchführung
dieser
Verordnung
einzurichtende
Kontrollsystem
muss
eine
hinreichende
Gewähr
dafür
bieten,
dass
eine
ausreichende
Verringerung
und
ein
angemessenes
Management
der
Risiken
in
Bezug
auf
die
Wirksamkeit
und
Effizienz
der
Abläufe
sowie
auf
die
Rechtmäßigkeit
und
Ordnungsmäßigkeit
der
zugrunde
liegenden
Vorgänge
gegeben
ist,
wobei
die
Mehrjährigkeit
der
Programme
und
die
Art
der
betreffenden
Zahlungen
zu
berücksichtigen
sind.
The
control
system
set
up
for
the
implementation
of
this
Regulation
shall
be
so
designed
as
to
provide
reasonable
assurance
of
achieving
sufficient
reduction
and
adequate
management
of
the
risks
relating
to
the
effectiveness
and
efficiency
of
the
operations
as
well
as
the
legality
and
regularity
of
the
underlying
transactions,
taking
into
account
the
multi-annual
character
of
programmes
as
well
as
the
nature
of
the
payments
concerned.
DGT v2019
Bei
Malz
mit
Ausnahme
des
in
Artikel
8
genannten
Grünmalzes
ist
das
für
die
Zahlung
zu
berücksichtigende
Gewicht
das
Eigengewicht
des
Malzes,
wenn
sein
Feuchtigkeitsgehalt
bis
zu
7
%
beträgt.
The
weight
of
malt
other
than
green
malt,
as
referred
to
in
Article
8,
which
is
to
be
taken
into
consideration
for
calculation
of
the
payment
shall
be
the
net
weight,
if
the
moisture
is
not
more
than
7
%.
DGT v2019
Die
Beiträge
der
Union
sind
auf
der
Grundlage
von
Zahlungsaufforderungen,
die
mit
Ausgabenprognosen
ordnungsgemäß
begründet
sind,
auf
dieses
Konto
zu
überweisen,
wobei
die
auf
den
Konten
zur
Verfügung
stehenden
Salden
und
die
sich
daraus
ergebende
Notwendigkeit
zusätzlicher
Zahlungen
zu
berücksichtigen
sind.
The
contributions
of
the
Union
shall
be
transferred
to
this
account
on
the
basis
of
payment
requests
that
are
duly
substantiated
with
disbursement
forecasts,
taking
into
account
the
balance
available
on
the
account
and
the
resulting
need
for
additional
payments.
DGT v2019