Übersetzung für "Zahlreiche varianten" in Englisch

Es existieren zahlreiche modernere Varianten zu dem klassischen Verfahren von Knorr.
The usual way of doing this is from the relevant oxime.
Wikipedia v1.0

Allerdings gibt es vom Namen zahlreiche Varianten, darunter auch Bosom’s Inn.
The name was spelt in various other ways such as Bosom's Inn.
WikiMatrix v1

Im Rahmen der Erfindung sind zahlreiche Varianten möglich.
A number of variants are possible within the scope of the invention.
EuroPat v2

Zahlreiche Varianten zur Änderung des Aussehens der Blüte sind möglich.
Numerous variations which change the appearance of the flower or blossom are possible.
EuroPat v2

Zahlreiche weitere Varianten insbesondere hinsichtlich der Gestaltung des Führungselementes sind denkbar.
Numerous additional variants are contemplated, particularly with respect to the design of the guiding element.
EuroPat v2

Bei der Strukturanalyseschaltung sind zahlreiche Varianten nötig.
Numerous variants are required for the structure analysis circuit.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß sind für die Polyurethan-Schichten zahlreiche Kombination und Varianten möglich.
According to the invention, numerous combinations and variations are possible for the polyurethane-layers.
EuroPat v2

Außer den gezeigten Ausführungsformen der Kühlvarrichtung sind noch zahlreiche weitere Varianten möglich.
In addition to the embodiments of the cooling device that are shown, numerous other variants are possible.
EuroPat v2

Es versteht sich, daß insoweit zahlreiche Varianten möglich sind.
It is understood that numerous variants are insofar possible.
EuroPat v2

Bei diesem Beispiel dienen zahlreiche Varianten dazu, die beiden Durchläufe zu erzeugen.
From this example, numerous variants are involved to create the two runs.
EuroPat v2

Es gibt zahlreiche Varianten der Erfindung.
The invention permits numerous variants.
EuroPat v2

Es sind zahlreiche Varianten, bezogen auf Fehlerart und Reaktion, denkbar.
A number of variants are possible with respect to the type of error and the reaction.
EuroPat v2

Es sind jedooh zahlreiche Varianten denkbar.
B but there are numerous other possibilities·
EUbookshop v2

Selbstverständlich gibt es je nach den örtlichen Gegeben heiten zahlreiche Varianten.
There are of course many variants of this procedure according to local conditions.
EUbookshop v2

Zahlreiche Varianten dieses Verfahrens werden gegenwärtig untersucht.
Many variants of this process are currently being studied.
EUbookshop v2

Die Ausgestaltung des Aufbaus der Elemente 13 erlaubt zahlreiche Varianten.
The structural design of the elements 13 permits numerous modifications.
EuroPat v2

Es können zahlreiche Varianten vorgesehen sein.
Various modifications can be provided.
EuroPat v2

Allerdings gibt es zahlreiche verschiedene Varianten des Wespengifts.
However, there are numerous different variants of vespid venom.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Baugrößen und zahlreiche Schleifspindelstock-Varianten bieten unübertroffene Vielseitigkeit.
Various sizes and a large number of wheelhead versions offer unrivaled versatility.
ParaCrawl v7.1

Von Pelvicachromis taeniatus existieren zahlreiche Varianten und Lokalformen im westlichen Afrika.
From Pelvicachromis taeniatus are numerous variants and local forms existing in the western parts of Africa.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Varianten des Spiels auftreten, weltweit.
Numerous variants of the game occur worldwide.
ParaCrawl v7.1

Inzwischen gibt es neben dem Original auch zahlreiche weitere Varianten des Navy Chair .
Meanwhile, there are also numerous variants of the Navy Chair .
ParaCrawl v7.1

Es sind zahlreiche Varianten dieser Grundregeln möglich.
Numerous variants of these basic rules are possible.
ParaCrawl v7.1

Wie bei den anderen Versionen gibt es auch hier zahlreiche Varianten.
As with the other versions, there are many variations.
ParaCrawl v7.1

Die Ranking-Parameter sind online variierbar, sodass zahlreiche Varianten abgerufen werden können.
The ranking parameters can be varied online, so that numerous variants can be called up.
ParaCrawl v7.1

Der springende Frosch hat zahlreiche Varianten.
It has numerous variants.
ParaCrawl v7.1

Unser Sortiment umfasst zahlreiche Varianten aus Kunststoff oder Metall.
Our range contains many variants of plastic or metal.
ParaCrawl v7.1

Es würden beispielsweise zahlreiche Varianten der Vertriebsabwicklung eines einzigen Softwareherstellers entstehen.
For example, many variants of the delivery management of a single software producer would be generated.
EuroPat v2

Für die Realisierung des Mitnehmers 4 sind zahlreiche Varianten denkbar.
Numerous variants are conceivable for realizing the driver 4 .
EuroPat v2