Übersetzung für "Zahlenmäßige erfassung" in Englisch
Die
zahlenmäßige
Erfassung
von
Daten
in
der
Welt
der
Kultur
ist
keine
einfache
Aufgabe.
The
quantification
of
data
as
far
as
the
world
of
culture
is
concerned
is
not
an
easy
task.
Europarl v8
Die
zahlenmäßige
Erfassung
erfolgt
durch
Auszählen
der
Klebepunkte,
was
sowohl
von
Hand
als
auch
automatisch
erfolgen
kann.
The
detection
by
counting
is
effected
by
counting
the
adhesion
points,
and
this
can
be
done
manually
as
well
as
automatically.
EuroPat v2
Wenn
wir
in
diesem
Dokument
mehrfach
daraufhinweisen,
daß
die
Kapazitäten
für
die
zahlenmäßige
Erfassung
der
Frauen
verbessert
werden
müssen,
meinen
wir
damit
keineswegs,
daß
Frauen
eine
einheitliche
Kategorie
seien.
Although
this
document
makes
a
number
of
points
about
improving
capacities
for
counting
women,
at
no
point
do
we
imply
that
women
are
a
unitary
category.
EUbookshop v2
In
den
meisten
Fällen
ist
die
zahlenmäßige
Erfassung
bei
den
großen
Partikeln
erfolgreicher
als
bei
den
kleinen.
In
most
cases,
particle
counting
performance
is
better
for
large
particles
than
for
fine
ones.
EUbookshop v2
Die
Arbeiten
dauern
noch
an
und
dürften
zu
einer
zahlenmäßigen
Erfassung
des
Handwerks
in
Europa
und
vor
allem
zu
einer
statistischen
Definition
des
Begriffs
'Handwerksbetrieb'
führen.
This
work,
which
is
still
going
on,
should
result
in
a
quantification
of
the
craft
sector
in
Europe
and
above
all
a
statistical
definition
of
craft
firms.
TildeMODEL v2018
Die
Notwendigkeit
eines
wirksamen
Verfahrens
zur
systematischen
zahlenmäßigen
Erfassung
staatlicher
Beihilfen
zu
Zwecken
der
Wettbewerbspolitik
wurde
erst
mit
der
Veröffentlichung
des
Weißbuchs
der
Kommission
über
die
Vollendung
des
Binnenmarkts
im
Jahre
1985
voll
und
ganz
erkannt.
The
need
for
an
effective
method
of
systematic
quantification
of
State
aid
for
the
purposes
of
competition
policy
was
fully
perceived
in
1985,
the
year
which
saw
the
publication
of
the
Commission
White
Paper
on
completing
the
internal
market.
TildeMODEL v2018
Für
die
Halbzeitbewertung
–
eine
zentrale
Komponente
der
Halbzeitüberprüfung
–
sind
geeignete
Gleichstellungsindikatoren
erforderlich,
die
–
anstelle
einer
rein
zahlenmäßigen
Erfassung
–
den
Abbau
von
Disparitäten
oder
Verbesserungen
hinsichtlich
der
Gleichstellung
von
Frauen
und
Männern
als
konkrete
Ergebnisse
bzw.
Auswirkungen
erfassen.
For
the
mid-term
evaluation
-
which
is
a
key
element
for
the
mid-term
review
-
appropriate
equality
indicators
are
needed
which,
instead
of
numerical
counting,
measure
reduced
disparities
or
improved
equality
between
women
and
men
at
results
and
impact
levels.
TildeMODEL v2018