Übersetzung für "Zahlen von" in Englisch
Ich
habe
mir
heute
die
Zahlen
von
meiner
Landesregierung
geben
lassen.
I
have
today
obtained
figures
from
my
Land
government.
Europarl v8
Große
Zahlen
von
Waffen
sind
in
Umlauf,
und
Überfälle
finden
statt.
Large
numbers
of
weapons
are
being
circulated
and
robberies
are
taking
place.
Europarl v8
Die
Zahlen
von
heute
sind
genau
dieselben
Zahlen
wie
vor
zwanzig
Jahren.
The
figures
from
today
are
exactly
the
same
as
the
figures
from
20
years
ago.
Europarl v8
Solche
Zahlen
müssen
von
allen
Institutionen
gesenkt
werden.
Such
figures
need
to
be
brought
down
by
all
institutions.
Europarl v8
Alle
Zahlenangaben
basieren
auf
Zahlen
von
1991,
also
von
vor
fünf
Jahren.
Furthermore,
the
facts
and
figures
which
are
reproduced
date
back
to
1991,
in
other
words
five
years
ago.
Europarl v8
Zahlen
von
UNICEF
zufolge
sterben
in
jedem
Monat
über
5000
Kinder.
More
than
5,000
children
are
dying
every
month
according
to
UNICEF.
Europarl v8
Diese
Zahlen
stammen
von
der
Organisation
Rechte
der
Kinder
(Barnens
rätt).
I
quote
both
of
these
figures
from
the
organisation
Children’s
Rights
().
Europarl v8
Die
genauen
Zahlen
variieren
von
Land
zu
Land,
genau
wie
die
Haftbedingungen.
The
exact
numbers
differ
from
country
to
country,
as
do
prison
conditions.
Europarl v8
Herr
Karlsson
sagte
gestern,
die
Angabe
von
Zahlen
sei
nicht
einfach.
We
must
have
more
figures,
and
we
must
have
more
facts.
Europarl v8
Die
Zahlen
steigen
von
Jahr
zu
Jahr.
The
numbers
increase
every
year.
Europarl v8
Es
wurden
eine
Reihe
von
Zahlen
genannt.
A
number
of
figures
were
quoted.
Europarl v8
Von
Zahlen
habe
ich
heute
noch
nicht
allzu
viel
gehört.
I
have
not
heard
too
many
figures
today.
Europarl v8
Das
sind
die
Zahlen,
von
denen
die
Kommission
ausgeht.
These
are
the
figures
on
which
the
Commission
proceeds.
Europarl v8
Diese
Zahlen
wurden
von
vielen
europäischen
Tierschutzgruppen
aufgegriffen.
These
figures
have
been
echoed
by
many
European
animal
welfare
groups.
Europarl v8
Dies
sind
Zahlen
von
Ihren
Diensten.
These
figures
come
from
your
services.
Europarl v8
Ich
möchte
zwei
Zahlen
von
Eurobarometer
zitieren.
I
would
like
to
quote
two
numbers
from
the
Eurobarometer.
Europarl v8
Die
Zahlen
von
eins
bis
36,
in
sechs
Gruppen
aufgeteilt.
The
numbers
from
one
to
36,
divided
into
six
groups.
TED2013 v1.1
Zahlen
von
Parteien,
die
die
5-Prozent-Hürde
überwinden
werden
farbig
hinterlegt.
The
lead
column
on
the
right
shows
the
percentage-point
difference
between
the
two
parties
with
the
highest
figures.
Wikipedia v1.0
Juni
variierten
die
Zahlen
von
31.000
bis
70.000
Opfer
nach
30
Tagen.
Admiral
King
thought
that
casualties
in
the
first
30
days
would
fall
between
Luzon
and
Okinawa,
i.e.,
between
31,000
and
41,000.
Wikipedia v1.0
Zahlen
von
1892/1893
bescheinigen
rund
21.000
Mark
pro
Kilometer.
Accounts
from
1892/1893
show
that
it
had
revenues
of
21,000
marks
per
kilometre.
Wikipedia v1.0
Sie
geben
-
anhand
von
Zahlen
oder
allgemein
-
ihre
Aufnahmekapazität
an.
They
shall
indicate
-
in
figures
or
in
general
terms
-
their
capacity
to
receive
such
persons.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Zahlen
wurden
später
von
Seiten
der
Vereinten
Nationen
bestätigt.
Several
estimates
of
the
number
of
slaves
in
the
world
have
been
provided.
Wikipedia v1.0
Das
Duodezimalsystem
(auch
Zwölfersystem)
ist
ein
Stellenwertsystem
zur
Darstellung
von
Zahlen.
Of
its
factors,
2
and
3
are
prime,
which
means
the
reciprocals
of
all
3-smooth
numbers
(such
as
2,
3,
4,
6,
8,
9...)
have
a
terminating
representation
in
duodecimal.
Wikipedia v1.0
Vielmehr
bedarf
es
statistischer
Untersuchungen
mit
großen
Zahlen
von
Probanden.
Most
of
the
research
has
come
from
studies
of
nonsmokers
who
are
married
to
a
smoker.
Wikipedia v1.0
Allerdings
handelt
es
sich
dabei
nicht
nur
um
eine
Frage
von
Zahlen.
But
it
is
not
only
a
question
of
numbers.
News-Commentary v14
Sie
verfügen
über
überzeugende
Argumente,
nicht
jedoch
über
große
Zahlen
von
Anhängern.
They
have
compelling
arguments,
but
they
lack
large
numbers
of
followers.
News-Commentary v14