Übersetzung für "Wurden erwähnt" in Englisch
Ich
möchte
mit
einigen
der
Themen
beginnen,
die
bereits
erwähnt
wurden.
I
would
like
to
begin
by
addressing
some
of
the
topics
that
have
been
mentioned.
Europarl v8
Einige
der
Herausforderungen,
denen
Serbien
sich
gegenübersieht,
wurden
bereits
erwähnt.
Some
of
the
challenges
that
are
faced
by
Serbia
have
already
been
mentioned.
Europarl v8
Wie
bereits
erwähnt,
wurden
im
Bezugszeitraum
umfangreiche
und
wichtige
Investitionen
getätigt.
It
has
been
noted
that
large
and
significant
investments
were
made
during
the
period
considered.
DGT v2019
Auch
Libyen,
Jordanien,
Syrien
und
Marokko
wurden
erwähnt.
Libya,
Algeria,
Jordan,
Syria
and
Morocco
have
also
been
mentioned.
Europarl v8
Viele
von
ihnen
wurden
bereits
erwähnt.
A
number
of
them
have
been
mentioned.
Europarl v8
Leider
werde
ich
einige
der
Dinge
wiederholen,
die
bereits
erwähnt
wurden.
I
fear
I
shall
say
some
of
the
things
that
have
already
been
said.
Europarl v8
Dann
zu
den
Maßnahmen
für
tropische
Krankheiten,
die
ebenfalls
erwähnt
wurden.
I
will
turn
now
to
the
measures
for
tropical
diseases,
which
have
also
been
mentioned.
Europarl v8
Viele
Dinge,
die
erwähnt
wurden,
werden
wir
weiterverfolgen.
A
number
of
things
have
been
mentioned
that
we
will
follow
up.
Europarl v8
Poul
Rasmussen
und
seine
Initiative
wurden
schon
erwähnt.
Reference
has
already
been
made
to
Poul
Rasmussen
and
his
initiative.
Europarl v8
Wie
im
Bericht
erwähnt,
wurden
in
sehr
kurzer
Zeit
bereits
Fortschritte
verzeichnet.
As
the
report
states,
progress
has
already
been
made
in
a
very
short
time.
Europarl v8
Erwähnt
wurden
die
Internationalen
Rechnungslegungsstandards
sowie
die
Broker/Dealer-Abkommen.
International
financial
reporting
standards
have
been
mentioned,
as
have
broker-dealer
agreements.
Europarl v8
Selbstverständlich
werde
ich
nicht
auf
alle
spezifischen
Krankheiten
eingehen,
die
erwähnt
wurden.
Of
course,
I
shall
not
refer
to
all
the
specific
illnesses
mentioned.
Europarl v8
Ich
möchte
zwei
Dinge
ansprechen,
die
noch
nicht
erwähnt
wurden.
I
would
like
to
talk
about
two
things
that
have
not
yet
been
mentioned.
Europarl v8
Erwähnt
wurden
auch
niedrigere
Gebühren
für
Kreditkarten
und
andere
Formen
des
elektronischen
Zahlungsverkehrs.
Lower
fees
for
credit
cards
and
other
electronic
means
of
payment
have
been
mentioned.
Europarl v8
Einige
rechtliche
Aspekte
des
Vorschlags
wurden
bereits
erwähnt.
Some
of
the
legal
aspects
of
the
proposal
have
already
been
referred
to.
Europarl v8
Gazprom
und
sein
Streben
nach
Erwerb
von
EU-Anlagevermögen
wurden
erwähnt.
Reference
was
made
to
Gazprom
and
its
ambitions
to
purchase
EU
assets.
Europarl v8
Diese
Punkte
wurden
bereits
erwähnt,
aber
ich
möchte
sie
hervorheben.
These
points
have
already
been
mentioned,
but
I
would
like
to
emphasise
them.
Europarl v8
Wie
oben
erwähnt,
wurden
diese
Tätigkeiten
innerhalb
von
Bryne
ASA
ausgeübt.
As
mentioned
above,
these
activities
were
concentrated
within
the
company
Bryne
ASA.
DGT v2019
Freunde
von
dir
wurden
ebenfalls
erwähnt.
Certain
friends
of
yours
were
named
also.
OpenSubtitles v2018
Wie
oben
erwähnt
wurden
dieses
Jahr
vier
neue
Länder
in
das
Beobachtungsnetz
aufgenommen.
As
noted
above,
four
new
countries
have
joined
the
Observatory
project
this
year.
TildeMODEL v2018
Ich
glaube,
es
wurden
Löcher
erwähnt?
Now,
I
believe
there
was
some
mention
of
holes?
OpenSubtitles v2018
Mehrfach
erwähnt
wurden
hier
von
den
Befragten
Sportveranstaltungen,
Basare
und
Partys.
Leisure
activities
including
sports,
fairs
and
parties
were
mentioned
in
several
interviews.
EUbookshop v2
Die
medizinischen
Tests,
drei
Anomalien,
die
Rambaldi
erwähnt,
wurden
gecheckt.
The
medical
tests
you
took,
they
wanted
to
match
three
physical
anomalies
Rambaldi
mentioned.
OpenSubtitles v2018
Felger
und
Coombs
wurden
nicht
erwähnt.
There's
been
no
mention
of
Felger
and
Coombs.
OpenSubtitles v2018
Toiletten
oder
Wasserspender
wurden
hingegen
nicht
erwähnt.
No
suggestions
of
toilets
and
water
fountains
were
put
forward.
GlobalVoices v2018q4
Dänemark
und
Großbritannien
wurden
schon
erwähnt,
sie
waren
immer
in
der
Spitzengruppe.
We
have
already
mentioned
Denmark
and
the
United
Kingdom,
which
were
always
among
the
first.
EUbookshop v2
Zunächst
zu
Schulden
und
struktureller
Anpassung,
die
schon
erwähnt
wurden.
First
of
all,
debts
and
structural
adjustment,
which
have
already
been
mentioned.
EUbookshop v2