Übersetzung für "Wunderschönen abend" in Englisch
Einen
wunderschönen
Abend
wünsche
ich
Dir.
Top
of
the
evening
to
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünsche
Ihnen
noch
einen
wunderschönen
guten
Abend.
I
wish
you
a
wonderful
evening.
OpenSubtitles v2018
Für
den
wunderschönen
Abend,
den
man
mir
beschert
hat.
Thank
you
for
the
wonderful
evening.
OpenSubtitles v2018
Meine
Name
ist
Lars
von
Trier
und
ich
wünsche
Ihnen
einen
wunderschönen
Abend.
My
name
is
Lars
von
Trier
and
I
wish
you
a
really
good
evening.
OpenSubtitles v2018
Nichts
als
Classic
Rock
haben
wir
an
diesem
wunderschönen
Abend
für
euch.
Donnie
G!
Nothing
but
classic
rock...
coming
at
you
this
beautiful
evening.
OpenSubtitles v2018
Fran
und
ich
hatten
einen
wunderschönen
Abend.
Fran
and
I
had
a
fine
time.
OpenSubtitles v2018
Also...
was
haben
meine
wunderschönen
Kollegen
heute
Abend
für
mich?
So...
what
do
my
beautiful-brained
colleagues
have
for
me
tonight?
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
gerade
einen
wunderschönen,
gemeinsamen
Abend.
We
were
having
a
perfectly
lovely
evening.
OpenSubtitles v2018
Monsieur,
Madame,
Papa
Duflot,
danke
für
den
wunderschönen
Abend.
Monsieur,
Madame,
Papa
Duflot,
thanks
for
a
lovely
evening.
OpenSubtitles v2018
Ich
wünsche
einen
wunderschönen
Abend,
Jewel.
You
have
a
wonderful
evening,
Jewel.
OpenSubtitles v2018
Einen
wunderschönen
guten
Abend
wünsche
ich
euch!
Good
evening
girls!
CCAligned v1
Besuchen
Sie
uns
und
erleben
Sie
einen
wunderschönen
Abend!
Visit
us
and
experience
a
wonderful
evening!
ParaCrawl v7.1
Unsere
Brunnen
wirft
ein
sanftes
Leuchten
an
einem
wunderschönen
einsamen
Abend.
Our
fountain
casts
a
soft
glow
on
a
beautiful
desert
evening.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
auf
einen
wunderschönen
gemeinsamen
Abend!
We
look
forward
to
a
wonderful
evening
together!
CCAligned v1
Je
nach
Veranstaltungsart
können
hier
bis
zu
1.200
Personen
einen
wunderschönen
Abend
erleben.
According
to
event
kind
up
to
1,200
people
can
experience
a
wonderful
evening.
ParaCrawl v7.1
Wir
hoffen,
dass
unsere
Gäste
einen
wunderschönen
Abend
hatten.
We
hope
our
guests
had
a
wonderful
night.
ParaCrawl v7.1
Alles
in
allem
verbringe
ich
heute
einen
wunderschönen
heiligen
Abend.
All
in
all
I
spend
a
great
christmas
time.
ParaCrawl v7.1
Nur
Sie
können
sparen,
dass
wunderschönen
Abend
und
wieder
alle
Farben.
Only
you
can
save
that
wonderful
evening
and
return
all
colors.
ParaCrawl v7.1
Wir
hatten
einen
großartigen
Tisch
an
einem
River
Walk-Fenster
an
einem
wunderschönen
Abend.
We
had
a
great
table
by
a
River
Walk
window
on
a
gorgeous
evening.
ParaCrawl v7.1
Diese
Veranstaltung
verspricht
einen
wunderschönen
Abend
im
kroatischen
Stil.
This
will
be
an
evening
of
wonderful
moments
Croatian
style
accompanied
by
Klapa
Iskon.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesem
schönen
Abendkleid
haben
Sie
einen
wunderschönen
Abend
.
With
this
beautiful
evening
dress
you
will
have
a
wonderful
evening.
ParaCrawl v7.1
Einen
wunderschönen
Abend
wünsche
ich
Dir
und
schicke
viele
liebe
Grüße
mit,
I
wish
you
all
a
wonderful
week,
Barbara
ParaCrawl v7.1
Es
waren
mehr
als
50
Kunden
und
Freunde
an
diesem
wunderschönen
Abend
anwesend.
More
than
50
customers
and
friends
did
take
part
of
this
wunderful
evening.
ParaCrawl v7.1
Mein
Name
ist
Lars
von
Trier,
und
ich
wünsche
Ihnen
einen
wunderschönen
Abend.
My
name
is
Lars
von
Trier
and
I
wish
you
all
a
really
good
evening.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
Zettel,
auf
dem
Podacter
Einhorn
für
den
wunderschönen
Abend
dankt.
I
got
a
note
from
Roger
to
Einhorn
thanking
her
for
a
wonderful
evening.
OpenSubtitles v2018
Wir
bedanken
uns
beim
Veranstalter
Tobias
Hundertpfund
und
allen
Besuchern
für
diesen
wunderschönen
Abend.
Our
thanks
for
a
wonderful
evening
go
to
the
organiser
Tobias
Hundertpfund
and
the
great
audience.
ParaCrawl v7.1
Wir
verbrachten
einen
wunderschönen
Abend
mit
Carlo,
der
uns
mit
großer
Freundlichkeit
begrüßt.
We
spent
a
wonderful
evening
with
Carlo,
who
welcomed
us
with
great
kindness.
ParaCrawl v7.1
Es
war
das
einzige
Stück,
das
wir
an
diesem
wunderschönen
Abend
echt
vermisst
haben.
It
was
the
only
piece
that
we
really
missed
on
this
wonderful
evening.
ParaCrawl v7.1