Übersetzung für "Woran lag es" in Englisch

Wissen Sie, woran es lag?
You know what it was?
OpenSubtitles v2018

Also frage ich Sie: Woran lag es?
So I ask you, what was it?
OpenSubtitles v2018

Ehrlich, keine Ahnung, woran es lag.
For the life of me, I don't know what it is.
OpenSubtitles v2018

Dawn versucht rauszufinden, woran es lag...
Dawn's working on what caused the no-see-ums, but so far...
OpenSubtitles v2018

Die Lehrer wußten auch nicht, woran es lag.
The teachers just never knew what to make of it.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, woran es lag.
I don't know what it was.
OpenSubtitles v2018

Außer dass wir wussten, woran es lag.
Except that we knew what it was.
QED v2.0a

Ich fand heraus, woran es lag, und er wurde geheilt.
I found out about him, what was the matter – he got cured.
ParaCrawl v7.1

Woran es lag weiß ich nicht genau.
What was it I’m not sure.
ParaCrawl v7.1

Würde mich interessieren woran es lag…
I would be interested what it was…
CCAligned v1

Woran lag es, dass ihr eure Erwartungshaltung nicht erfüllen konntet?
Why were you unable to fulfil your expectations?
CCAligned v1

Ich weiß nicht genau, woran es lag.
I don’t know exactly what the reason was.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen jetzt analysieren, woran es lag.
Now we need to analyze what caused it.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen jetzt herausfinden, woran es lag.
Now we need to find out why.
ParaCrawl v7.1

Woran lag es, James?
What was it, James?
OpenSubtitles v2018

Woran lag es, dass ich nur so kurze Zeit in der Luft war?
That lay it that I was only so short time in air?
ParaCrawl v7.1

Ich konnte nicht herausfinden, woran es lag und versuchte es wieder zu beheben.
I couldn't find out why and just kept trying to fix it.
ParaCrawl v7.1

Keine Ahnung woran es lag.
And it was so hot.
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig, dass man präzise beschreibt, wie die Lage ist, um eine Chance zu haben, gründlich darüber nachzudenken, woran es lag, um dann in der Sache ein Stückchen weiterzukommen.
It is important to describe the situation accurately in order to have the opportunity to think carefully about why this happened, so that we can then make some progress on this matter.
Europarl v8

Um die erste Sprecherin besser verstehen zu können, bat ich sie, uns genauer zu erklären, WARUM das Ganze sie jetzt so aufregte und woran es lag, dass sich ihre jetzige Reaktion über die Situation der Welt sich so sehr von ihrer Reaktion in den letzten Jahren unterscheidet.
Then, to understand more fully the first speaker's words, I asked her to explain more fully WHY this was upsetting her now and how was this different from her reaction to the world situation over these last years.
ParaCrawl v7.1

Rückblickend kann ich nicht genau sagen, woran es lag, dass ich beim Umstieg in Zürich der Airline verwiesen wurde.
In retrospect I can not really say why I was expelled from the airline while changing planes in Zurich.
ParaCrawl v7.1

Wenn z.B. eine Verbindung über ipppd nicht zustande kommt, kannst Du Dich dort via Modem oder Modem-Emulation einloggen und herausfinden, woran es lag.
For example, if accessing via ipppd doesn't work, you can log in via modem or modem emulation to find out what happened on the other side.
ParaCrawl v7.1