Übersetzung für "Woher weiß ich" in Englisch

Woher weiß ich, welche Variablen über die POST-Methode verfügbar sind?
How do I know which POST method variables are available?
PHP v1

Woher weiß ich, wie das Molekül aussehen muss?
How do I know what the molecule looks like?
KDE4 v2

Woher weiß ich von diesem Auto?
How do I know about this car?
TED2020 v1

Woher weiß ich, dass es funktioniert?
How do I know my institution is working?
TED2020 v1

Woher weiß ich, dass du dir das nicht einfach nur ausdenkst?
How do I know you're not just making this up?
Tatoeba v2021-03-10

Woher weiß ich, dass Sie sich das nicht einfach nur ausdenken?
How do I know you're not just making this up?
Tatoeba v2021-03-10

Woher weiß ich, dass ihr euch das nicht einfach nur ausdenkt?
How do I know you're not just making this up?
Tatoeba v2021-03-10

Woher weiß ich, dass du kein Hochstapler bist?
How do I know you're not an imposter?
Tatoeba v2021-03-10

Woher weiß ich, dass du kein Hochstaplerin bist?
How do I know you're not an imposter?
Tatoeba v2021-03-10

Woher weiß ich, dass Sie kein Hochstapler sind?
How do I know you're not an imposter?
Tatoeba v2021-03-10

Woher weiß ich, dass Sie keine Hochstaplerin sind?
How do I know you're not an imposter?
Tatoeba v2021-03-10

Woher weiß ich, dass du es bist?
How do I know it's you?
Tatoeba v2021-03-10

Woher weiß ich denn, dass Sie sie nicht klauen?
How do I know you won't steal them?
Tatoeba v2021-03-10

Woher weiß ich denn, dass ihr sie nicht klaut?
How do I know you won't steal them?
Tatoeba v2021-03-10

Woher weiß ich, dass ich meine Injektion vollständig erhalten habe?
How can I tell if my injection is complete?
ELRC_2682 v1

F. Woher weiß ich, dass ich meine Injektion vollständig erhalten habe?
Q. How can I tell if my injection is complete?
ELRC_2682 v1

Woher weiß ich, dass eine Nebenwirkung aufgetreten ist?
How do I know I've experienced a side effect?
ELRC_2682 v1

Woher weiß ich, dass das nicht wieder eine deiner Maschen ist?
How do I know this isn't another one of your tricks?
Tatoeba v2021-03-10

Woher weiß ich denn, dass du sie nicht klaust?
How do I know you won't steal them?
Tatoeba v2021-03-10

Woher weiß ich, dass meine Injektion vollständig abgeschlossen ist?
How can I tell if I have completed my injection?
ELRC_2682 v1

Woher weiß ich, dass du Connie wirklich überzeugst?
How do I know that you can get Connie to drop the case?
OpenSubtitles v2018

Der Himmel weiß, woher ich den hatte.
Heh. Heaven knows where I got it.
OpenSubtitles v2018

Woher weiß ich dann, dass Sie es sind?
We've never met. Then how do I know it's you?
OpenSubtitles v2018

Und woher weiß ich, was die Wahrheit ist?
But how do you know that that's the truth?
OpenSubtitles v2018

Woher weiß ich, ob Sie die Wahrheit sagen?
How do I know you're telling the truth?
OpenSubtitles v2018

Woher weiß ich, da ist ein Zimmer, Dave oder Hotel?
How do I know there's a room, or a Dave, or a Hotel Ashmont?
OpenSubtitles v2018

Woher weiß ich, dass du mich hereinlässt?
How do I know you'll let me in when I come back?
OpenSubtitles v2018

Woher weiß ich, dass ihr nicht vorhabt, uns alle zu vernichten?
How do I know that your whole mission here isn't to destroy all of us?
OpenSubtitles v2018

Woher weiß ich, dass ich sie kriege?
Yeah, how do I know I'll get it?
OpenSubtitles v2018

Woher weiß ich, dass Sie meinem Fall gewachsen sind?
How do I know you can handle my case?
OpenSubtitles v2018