Übersetzung für "Wo sie doch" in Englisch
Wo
Sie
doch
ihr
Gast
waren.
They
were
entertaining
you,
you
see!
Books v1
Wo
sie
ihn
doch
vorher
verleugnet
haben?
When
they
disbelieved
in
it
of
yore.
Tanzil v1
Wo
doch
Sie
ihn
in
den
Wahn
getrieben
haben.
When
it
was
you
who
drove
him
out
of
his
mind.
OpenSubtitles v2018
Wie
könnte
sie,
wo
du
doch
jede
Nacht...
How
can
she
have
a
child
by
you,
when
you
won't
even...
OpenSubtitles v2018
Warum
kaufen
Sie
bei
denen,
wo
Sie
doch
zu
uns
gehören?
Two?
Why
did
you
buy
from
them
since
you
are
from
Longevernes?
OpenSubtitles v2018
Es
kommt
bestimmt
zu
Schuldsprüchen,
wo
Sie
doch
Zeuge
waren.
We
can
get
a
conviction,
now
we
have
you
as
a
witness.
OpenSubtitles v2018
Wie
konnten
Sie
nur
diesen
Kampf
wagen,
wo
Sie
doch
machtlos
sind?
How
could
you
start
fighting
them,
when
you
are
powerless?
OpenSubtitles v2018
Warum
betteln
Sie
weiter,
wo
man
sie
doch
so
beleidigt?
Why,
when
they
insult
you
that
way,
do
you
go
on
begging?
OpenSubtitles v2018
Wer
braucht
sie,
wo
wir
doch
uns
haben.
Who
needs
her
when
you've
got
us!
OpenSubtitles v2018
Wieso
eigentlich,
wo
sie
doch
dieses
Haus
hat.
Why
would
she
do
that
when
she's
got
this
place?
OpenSubtitles v2018
Und
wie
konnten
Sie
das
hören,
wo
Sie
doch
im
Garten
waren?
And
how
did
you
overhear
all
of
this
if
you
were
in
the
garden?
OpenSubtitles v2018
Warum
nicht,
wo
Sie
doch
offensichtlich
eine
haben?
Now
why
no
address
when
you
so
clearly
have
one.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
bei
Park
einen
Zungenkuss
probiert,
wo
Sie
doch
näher
waren.
He
tried
to
tongue-kiss
Park
when
you
were
closer.
OpenSubtitles v2018
Warum
nenne
ich
sie
Zsuzsi,
wo
sie
doch
Piroska
ist?
Why
did
I
call
her
Zsuzsi,
when
she's
Piroska?
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
wo
Sie
doch
solch
ein
Held
sind,
oder?
I
mean,
some
hero
you
are,
right?
OpenSubtitles v2018
Wo
sie
Sie
doch
nur
belügt.
When
all
she
does
is
lie
to
you.
OpenSubtitles v2018
Wie
können
Sie
damit
fortfahren,
wo
Sie
doch
Bescheid
wissen?
How
can
you
keep
doing
this
when
you
know?
You
know.
OpenSubtitles v2018
Warum
gehen
wir
nicht
rauf,
wo
sie
doch
unten
ist?
Why
don't
we
go
upstairs,
since
she's
downstairs?
OpenSubtitles v2018
Muss
wohl,
wo
sie
doch
nackt
war.
Possible.
She
had
no
clothes
on
OpenSubtitles v2018
Warum,
wo
Sie
doch
alles
getan
haben,
um
ihn
zu
verstecken?
Why,
when
you
nearly
killed
yourself
trying
to
hide
it?
OpenSubtitles v2018
Warum
sind
Sie
denn
Kopfgeldjäger,
wo
sie
doch
so
stinkend
reich...
Um...
So,
why
are
you
a
bounty
hunter?
OpenSubtitles v2018
Äh,
ich
meine,
wo
Sie
doch
so
komfortabel
leben?
If
you're
so
rich,
uh,
I
mean
if
you
have
so
much
comfort
in
your
life...
OpenSubtitles v2018
Wo
sie
uns
doch
opfern
wollte?
She
was
willing
to
sacrifice
us
all.
OpenSubtitles v2018