Übersetzung für "Witze" in Englisch

Da ich aus Finnland komme, kenne ich viele russische Witze.
Coming from Finland, I am familiar with a number of Russian jokes.
Europarl v8

Oder, wie ich immer sage, die EU macht wohl Witze.
Or, as I always say, ‘EU must be joking’.
Europarl v8

Wir sollten keine Witze über diese Dinge reißen.
We should not be making jokes about these issues.
Europarl v8

Manchmal ist es lustig und wir reißen Witze.
Sometimes it's funny and we make jokes.
GlobalVoices v2018q4

Sie machten Witze und wurden wütend.
They exchanged jokes and got angry.
GlobalVoices v2018q4

Wenn man es so sieht, sind Zaubertricks wie Witze.
MT: In that respect, magic tricks are like jokes.
TED2013 v1.1

Sie können sich vorstellen, welche Witze wir uns anhören müssen.
But you can understand the jokes that we get. Sex begets babies.
TED2020 v1

Nun, jeder dieser Witze ist mit bestimmten Attributen gekennzeichnet.
Now each of these jokes is labeled with certain attributes.
TED2020 v1

Und, natürlich, amüsieren uns Witze, weil sie lustig sind.
And, of course, we are amused by jokes because they are funny.
TED2020 v1

Auf Twitter nehmen das die Netzbürger zum Anlass, Witze zu schnattern.
On Twitter, netizens grab the occasion to quack up jokes.
GlobalVoices v2018q4

Viele andere, über LiveJournal und anderswo, machten ähnliche Witze.
Many others on LiveJournal and elsewhere have made the same joke.
GlobalVoices v2018q4

Daraus wurde einer der besten Witze rund um den GPS Skandal:
This led to one of the best jokes to come out of the GPS scandal:
GlobalVoices v2018q4

Das ist Mena, so mache ich Witze über Menschen.
This is Mena, this is how I make a joke at people.
TED2013 v1.1

Das ist noch kein Witz, das hier sind nicht die Witze.
It's not a joke yet; those aren't the jokes.
TED2020 v1

Wenn wir mit anderen Menschen lachen, ist das nur selten über Witze.
And when we laugh with people, we're hardly ever actually laughing at jokes.
TED2020 v1

Meine Freunde erzählten Witze, die ich nicht verstand.
My friends would tell jokes, but I didn't understand them.
TED2020 v1

Sie tauschen nützliche Ratschläge, nette Witze und Sticheleien über arrogante Mitmenschen aus.
They trade pragmatic advice, friendly jokes and not-so-friendly barbs about their arrogant peers.
TED2020 v1

Der Film beinhaltet außerdem Witze, visuelle Poesie und Musik.
A documentary commissioned by Sky Television and Channel 4, it also includes jokes, visual poetry, and music.
Wikipedia v1.0

Derek macht ein paar lahme Witze, welche seine Frau urkomisch findet.
Derek makes a few lame jokes that his family find hilarious, then attempts to start a couple of racist jokes.
Wikipedia v1.0

Er lacht oft über seine eigenen Witze.
He often laughs at his own jokes.
Tatoeba v2021-03-10

Sie haben alle über seine Witze gelacht.
They all laughed at his jokes.
Tatoeba v2021-03-10

Ihre Witze brachten uns alle zum Lachen.
Her jokes made us all laugh.
Tatoeba v2021-03-10

Glaubst du etwa, ich mache Witze?
Do you think I'm joking?
Tatoeba v2021-03-10

Sie machten Witze über einige seiner Filme.
They told jokes about some of his movies.
Tatoeba v2021-03-10

Als ich zur Oberschule ging, kannte ich viele Witze.
When I was at high school, I knew a lot of jokes.
Tatoeba v2021-03-10

Es sagte uns nicht zu, auf unserer Netzpräsenz derartige Witze aufzuführen.
We didn't like to add this kind of jokes to our website.
Tatoeba v2021-03-10

Er dachte, er machte Witze.
I thought he was joking.
Tatoeba v2021-03-10