Übersetzung für "Witz über" in Englisch

Stepan Arkadjewitsch trug seiner Schwägerin seinen Witz über die Ehescheidung vor.
Oblonsky was telling his sister-in-law the pun he had made about 'dissolving marriages.'
Books v1

Einige Jahre später hörte ich einen Witz über den größten Violinisten Jascha Heifetz.
A few years later I heard a joke about the greatest violinist, Jascha Heifetz.
TED2013 v1.1

Ich hab ihm einen Witz über meine Schwiegermutter erzählt.
I told him a joke about my mother-in-law.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein Witz über eine alte Jungfer und ihren Papagei.
This is about the old maid and the parrot.
OpenSubtitles v2018

Was ist das, ein Witz über meinen Schnorchelunfall?
Two feet? What is that, some kind of wisecrack about my scuba diving accident?
OpenSubtitles v2018

Kennt jemand einen Witz über Socken?
Anybody have a joke about socks? No?
OpenSubtitles v2018

Irgendwer wird wohl einen Witz über Eis am Stiel machen müssen, stimmt's?
I guess someone's gotta make an obligatory popsicle joke, right?
OpenSubtitles v2018

Ich gebe dir einen Dollar, wenn du einen Witz über Raj machst.
I'll give you a dollar if make fun of Raj.
OpenSubtitles v2018

Anscheinend war dein kleiner Witz über Tiger Woods... das Highlight des Abends.
Apparently your little Tiger Woods joke... was the highlight of his evening.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nicht irgendeinen Witz über deine 177 hören.
I didn't want to hear some joke about your 177.
OpenSubtitles v2018

Und so landete Gillette sicher und gleich kommt ein Witz über Feenstaub...
And so Gillette lands safely... I'm sure there's a joke in there about fairy dust... and then what happens?
OpenSubtitles v2018

Ich wusste mal einen Witz über Vaseline.
You know, someone told me a joke about Vaseline once.
OpenSubtitles v2018

Ich habe einen Witz über Flugzeugessen, sehr komisch.
I've got this whole riff about airline food, it's gonna kill.
OpenSubtitles v2018

Ein Mann ohne Größe würde jetzt einen Witz über Ski fahrende Schwarze machen.
This is where a lesser man would make a black-guy-skiing joke.
OpenSubtitles v2018

Normalerweise würde ich jetzt einen Witz... über Franzosen machen, aber...
This is normally where I'd make a joke about dating French men, but...
OpenSubtitles v2018

Ich wollte einen Witz über ihn machen.
I was trying to make a joke about my eggs.
OpenSubtitles v2018

Er machte einen Witz über "Das hat sie auch gesagt".
He did a "That's what she said" joke.
OpenSubtitles v2018

Machst du ein Witz über mich?
You making a joke of me?
OpenSubtitles v2018

Weißt du... den Zeppole-Witz hatte er über dich gerissen.
You know... that was you he made that joke about, the zeppole content.
OpenSubtitles v2018

Was ist das, ein Witz über Hässliche?
What's that, an ugly joke?
OpenSubtitles v2018

Du hast noch einen Witz über Schwarze frei, dann knallt's.
You got one more black joke this month before I bust your ass.
OpenSubtitles v2018

Hast du Dianes Witz über das Rentier gehört?
Hear Diane's joke about the reindeer?
OpenSubtitles v2018

Ich kenne einen Witz über den Weltraum.
I is got a joke about space.
OpenSubtitles v2018

Soll das ein Witz über Dicke sein?
Is that a fat joke?
OpenSubtitles v2018

Ich finde, es ist ein Witz über die Situation.
But I think it's sort of a joke on the situation.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, Sie würden wieder einen Witz über den Aufzug machen.
I thought you were going to come out with another jest about the elevator.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte den Witz über das Irrenhaus nicht reißen sollen.
I shouldn't have made that crack about the lunatic asylum.
OpenSubtitles v2018