Übersetzung für "Wirtschaftszone" in Englisch

Wir sollten einheimischen Fischerbooten eine größere ausschließliche Wirtschaftszone zum Fischen einräumen.
We should give local fishing boats a larger exclusive zone in which to fish.
Europarl v8

Erforderlichenfalls wird ferner die ausschließliche Wirtschaftszone für die lokalen Fischer erweitert werden müssen.
Where necessary, the exclusion zone for local fishermen must also be extended.
Europarl v8

Die EU sollte die Ausweitung von Experimenten wie der freien Wirtschaftszone Gaziantep unterstützen.
The EU should support the expansion of experiments such the Gaziantep Free Economic Zone.
News-Commentary v14

Teil V des Seerechtsübereinkommens enthält eine besondere Rechtsordnung der ausschließlichen Wirtschaftszone.
Part V of UNCLOS lays down a specific legal regime governing the exclusive economic zone.
EUbookshop v2

Die EU ist heute die größte Wirtschaftszone der Welt.
Now the EU is the world’s largest economic zone.
EUbookshop v2

Hierbei geht es um die Hoheitsgewässer, die ausschließliche Wirtschaftszone und den Festlandsockel.
Green Week 2006 the marine areas under their jurisdic tion which includes the territorial sea, the exclusive economic zone (EEZ) and the continental shelf.
EUbookshop v2

Hier kontrolliert sie jeweils innerhalb der deutschen ausschließlichen Wirtschaftszone.
It is also found throughout the Spanish Exclusive Economic Zone.
WikiMatrix v1

Es kann und darf nicht einfach eine freie Wirtschaftszone sein.
It cannot, it must not be simply a free enterprise zone.
EUbookshop v2

Die europäische Wirtschaft sei nunmehr mit einer einzigen Wirtschaftszone mit 15 unterschiedlichen Steuersystemenkonfrontiert.
"confronted with a single economic zone in which 15 different company tax systems apply".
EUbookshop v2

März 2016 wurde das neue Forschungszentrum auf Wirtschaftszone hergestellt.
March 2016, The new research center was established on economic zone.
CCAligned v1

In einem Zelt auf dem Ufer der Wolga zeigte er Mock dubninskoy Wirtschaftszone.
In a tent on the embankment of the Volga he showed mock dubninskoy economic zone.
ParaCrawl v7.1

Inzwischen Elektron in der russischen Wirtschaftszone, dann aber die Verfolgung nicht beendet.
Meanwhile Elektron entered the Russian economic zone, but then the prosecution has not stopped.
ParaCrawl v7.1

An die Ausschließliche Wirtschaftszone schließt sich das Gebiet der Hohen See an.
Adjacent to the exclusive economic zone is the area of the high seas.
ParaCrawl v7.1

Für die Ausschließliche Wirtschaftszone (AWZ) erteilt der Bund die Genehmigungen.
In the Exclusive Economic Zone, licences are granted at national level.
ParaCrawl v7.1

Sie kennen die unprofitable Wirtschaftszone unter der Bezeichnung Sozialfond.
You're familiar with the unprofitable economic zone known as the Social Fund.
ParaCrawl v7.1

Wer die sehr ertragreiche Wirtschaftszone geltend machen kann, wurde nicht geklärt.
Who can assert their claim to the very profitable economic zone has not been determined.
ParaCrawl v7.1

Die freie Wirtschaftszone auf der Halbinsel Krim ist seit 25 Jahren erstellt.
The free economic zone on the Crimean peninsula is created for 25 years.
ParaCrawl v7.1

Die gilt auch für die deutsche ausschließliche Wirtschaftszone und für deutsche Schiffe.
This also applies to Germany's exclusive economic zone and to German ships.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt wird in der deutschenAusschließlichen Wirtschaftszone durchgeführt.
The project is located in the German Exclusive Economic Zone
ParaCrawl v7.1