Übersetzung für "Ausschließlichen wirtschaftszone" in Englisch
Teil
V
des
Seerechtsübereinkommens
enthält
eine
besondere
Rechtsordnung
der
ausschließlichen
Wirtschaftszone.
Part
V
of
UNCLOS
lays
down
a
specific
legal
regime
governing
the
exclusive
economic
zone.
EUbookshop v2
Hier
kontrolliert
sie
jeweils
innerhalb
der
deutschen
ausschließlichen
Wirtschaftszone.
It
is
also
found
throughout
the
Spanish
Exclusive
Economic
Zone.
WikiMatrix v1
Was
aktuell
in
der
Ausschließlichen
Wirtschaftszone
Zyperns
geschieht,
ist
äußerst
gefährlich.
The
stage
that
is
being
set,
primarily
in
Cyprus's
EEZ,
is
an
extremely
dangerous
one.
ParaCrawl v7.1
Das
Gebiet
ist
als
Eratosthenes
Seamount
bekannt
und
gehört
zur
ausschließlichen
Wirtschaftszone
der
Republik
Zypern.
The
area
is
known
as
Eratosthenes
Seamount
and
is
part
of
the
EEZ
of
the
Republic
of
Cyprus.
Europarl v8
Dieses
Fischereiprotokoll
sichert
den
verschiedenen
Flotten
der
Mitgliedstaaten
Fangmöglichkeiten
in
der
Ausschließlichen
Wirtschaftszone
der
Seychellen
zu.
This
fisheries
protocol
ensures
fishing
opportunities
in
the
Seychelles'
exclusive
economic
zone
for
various
fleets
from
the
Member
States.
Europarl v8
Die
Kommission
ist
der
Ansicht,
dass
beide
Richtlinien
in
der
Ausschließlichen
Wirtschaftszone
Anwendung
finden
sollten.
The
Commission
is
of
the
opinion
that
both
directives
are
to
be
applied
in
the
Economic
Exclusive
Zone.
TildeMODEL v2018
Fischereifahrzeuge
aus
Venezuela
dürfen
seit
Jahrzehnten
in
der
ausschließlichen
Wirtschaftszone
des
französischen
Überseedepartements
Guyana
tätig
sein.
Fishing
vessels
from
Venezuela
have
been
authorised
to
operate
in
the
exclusive
economic
zone
(EEZ)
of
the
French
overseas
department
of
Guyana
for
several
decades.
TildeMODEL v2018
Rund
500
Fischereifahrzeuge
der
Gemeinschaft
dürfen
in
diesem
Jahr
in
der
ausschließlichen
Wirtschaftszone
Marokkos
Fischfang
betreiben.
In
the
region
of
500
Community
vessels
are
allowed
to
fish
this
year
in
the
Moroccan
Exclusive
Economic
Zone.
TildeMODEL v2018
Der
Küstenstaat
legt
seine
Kapazität
zum
Fang
der
lebenden
Ressourcen
in
der
ausschließlichen
Wirtschaftszone
fest.
The
coastal
State
shall
determine
its
capacity
to
harvest
the
living
resources
of
the
exclusive
economic
zone.
TildeMODEL v2018
Der
Bau
der
Nord
Stream-Pipeline
hat
im
April
2010
in
der
ausschließlichen
Wirtschaftszone
Schwedens
begonnen.
The
construction
of
the
Nord
Stream
natural
gas
pipeline
started
in
2010
in
the
Swedish
EEZ.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
eine
Fläche
von
109,2
Quadratkilometern
und
befindet
sich
in
der
ausschließlichen
Wirtschaftszone.
It
has
a
surface
of
109.2
square
kilometres
and
is
situated
in
the
Exclusive
Economic
Zone.
ParaCrawl v7.1
Was
das
Kapitel
Energie
betrifft,
so
kann
es
erst
eröffnet
werden,
wenn
die
Türkei
die
Republik
Zypern
nicht
mehr
an
der
Ausübung
ihrer
Hoheitsrechte
in
ihrer
ausschließlichen
Wirtschaftszone
hindert.
As
regards
the
energy
chapter,
it
cannot
be
opened
unless
Turkey
stops
preventing
the
Republic
of
Cyprus
from
exercising
its
sovereign
rights
in
its
exclusive
economic
zone.
Europarl v8
Allerdings
zielt
dieser
Vorschlag
darauf
ab,
der
Kommission
das
Recht
zu
übertragen,
Rechtsakte
für
Gebiete
zu
beschließen,
die,
wie
im
Falle
der
Republik
Zypern,
mit
der
Hoheitsgewalt
eines
Mitgliedstaates
und
seiner
ausschließlichen
Wirtschaftszone
kollidieren.
However,
this
proposal
aims
to
confer
on
the
Commission
the
power
to
adopt
legislative
acts
in
areas
that,
in
the
case
of
the
Republic
of
Cyprus,
clash
with
the
sovereignty
of
a
Member
State
and
its
exclusive
economic
zone.
Europarl v8
Die
Koordinaten
der
Ausschließlichen
Wirtschaftszone
von
São
Tomé
und
Príncipe
sind
jene
Koordinaten,
die
São
Tomé
und
Príncipe
den
Vereinten
Nationen
am
7. Mai
1998
notifiziert
hat
[2].
The
coordinates
for
the
São
Toméan
Exclusive
Economic
Zone
are
those
named
in
the
notification
by
São
Tomé
and
Príncipe
to
the
United
Nations
on
7
May
1998
[2].
DGT v2019
Nach
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1245/2004
zahlen
Reeder
von
Gemeinschaftsschiffen,
die
zur
Berechtigung
zum
Fischfang
in
Gewässern
der
ausschließlichen
Wirtschaftszone
Grönlands
eine
Lizenz
für
ein
Gemeinschaftsschiff
erhalten,
eine
Lizenzgebühr
gemäß
Artikel
11
Absatz
5
des
vierten
Protokolls.
Commission
Regulation
(EC)
No
1245/2004
provides
that
owners
of
Community
vessels
who
receive
a
licence
for
a
Community
vessel
authorised
to
fish
in
waters
in
the
exclusive
economic
zone
of
Greenland
are
to
pay
a
licence
fee
in
accordance
with
Article
11(5)
of
the
fourth
Protocol.
DGT v2019
Darüber
hinaus
würde
die
Gründung
einer
ausschließlichen
Wirtschaftszone
im
Mittelmeer
durch
Frankreich
die
Bereitstellung
eines
Schutzgebiets
für
Ressourcen
ermöglichen,
sodass
die
handwerkliche
Fischerei,
die
ökologische
Gleichgewichte
respektiert,
weiter
fortbestehen
könnte.
Furthermore,
the
creation
by
France
of
a
genuine
exclusive
economic
area
in
the
Mediterranean
would
make
it
possible
to
provide
a
sanctuary
for
resources
while
keeping
alive
small-scale
fishing
that
is
respectful
of
ecological
balances.
Europarl v8
Dies
ist
vor
allem
von
Bedeutung,
wenn
wir
berücksichtigen,
dass
unter
der
vorherigen
Version
des
partnerschaftlichen
Fischereiabkommens
vier
portugiesische
Langleiner
in
der
ausschließlichen
Wirtschaftszone
der
Salomonen
Fischfang
betrieben
haben,
was
nun
nicht
mehr
möglich
ist,
weil
keine
Fangmöglichkeiten
für
Langleiner
ausgehandelt
wurden.
This
is
especially
relevant
when
we
consider
that,
under
the
previous
version
of
the
FPA,
four
Portuguese
longliners
were
fishing
in
the
exclusive
economic
zone
of
the
Solomon
Islands,
which
is
now
no
longer
possible
because
no
fishing
opportunities
were
negotiated
for
longliners.
Europarl v8
In
der
gegenwärtigen
Form
greift
der
Vorschlag
in
das
legitime
Recht
eines
Mitgliedstaates
ein,
die
auf
dem
Meeresboden
und
im
dazugehörigen
Meeresuntergrund
seiner
ausschließlichen
Wirtschaftszone
vorkommenden
natürlichen
Ressourcen
zu
nutzen,
was
im
Seerechtsübereinkommen
der
Vereinten
Nationen
anerkannt
wird.
As
it
stands,
this
proposal
interferes
with
the
legitimate
right
of
a
Member
State
to
make
use
of
the
natural
resources
present
in
the
seabed
of
its
exclusive
economic
zone
and
subsoil
thereof,
which
is
recognised
in
the
United
Nations
Convention
on
the
Law
of
the
Sea.
Europarl v8
Der
Artikel
zielt
darauf
ab,
der
Kommission
die
Befugnis
zu
übertragen,
delegierte
Rechtsakte
anzunehmen,
die
ein
Gebiet
betreffen
könnten,
das
zur
ausschließlichen
Wirtschaftszone
eines
Mitgliedstaats
gehört.
It
aims
to
confer
on
the
Commission
the
power
to
adopt
delegated
acts
that
could
affect
an
area
forming
part
of
the
Exclusive
Economic
Zone
(EEZ)
of
a
Member
State.
Europarl v8
Nach
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1245/2004
zahlen
Reeder
von
Gemeinschaftsschiffen,
die
zur
Berechtigung
des
Fischfangs
in
Gewässern
der
ausschließlichen
Wirtschaftszone
Grönlands
eine
Lizenz
für
ein
Gemeinschaftsschiff
erhalten,
eine
Lizenzgebühr
gemäß
Artikel
11
Absatz
5
des
vierten
Protokolls.
Regulation
(EC)
No
1245/2004
provides
that
owners
of
Community
vessels
who
receive
a
licence
for
a
Community
vessel
authorised
to
fish
in
waters
in
the
exclusive
economic
zone
of
Greenland
are
to
pay
a
licence
fee
in
accordance
with
Article
11(5)
of
the
fourth
Protocol.
DGT v2019
Letztendlich
kann
das
Energiekapitel
so
lange
nicht
geöffnet
werden,
wie
die
Türkei
die
Republik
Zypern
an
der
Ausübung
ihrer
Hoheitsrechte
in
ihrer
ausschließlichen
Wirtschaftszone
hindert.
Finally,
the
energy
chapter
cannot
be
opened
as
long
as
Turkey
prevents
the
Republic
of
Cyprus
from
exercising
its
sovereign
rights
in
its
exclusive
economic
zone.
Europarl v8
Indem
sich
die
Türkei
über
internationales
Recht
hinwegsetzt,
hindert
sie
die
Republik
Zypern
daran,
die
Hoheitsrechte
in
ihrer
ausschließlichen
Wirtschaftszone
auszuüben.
In
ignoring
international
law,
Turkey
is
preventing
the
Republic
of
Cyprus
from
exercising
its
sovereign
rights
in
its
exclusive
economic
zone.
Europarl v8
Wir
müssen
uns
außerdem
um
Verhandlungen
zur
Gründung
einer
ausschließlichen
Wirtschaftszone
bemühen,
in
der
die
handwerkliche
Fischerei
weiterhin
möglich
ist,
da
die
Ressourcen
dadurch
nicht
gefährdet
werden.
We
will
also
have
to
focus
on
negotiating
the
organisation
of
an
exclusive
economic
area
that
will
enable
small-scale
fishing
to
continue,
since
it
does
not
threaten
resources.
Europarl v8