Übersetzung für "Wirtschaftlichen ziele" in Englisch

Anders gesagt, sie sollte ihre politischen, wirtschaftlichen und sozialen Ziele verwirklichen.
In other words it should fulfil its political, economic and social goals.
Europarl v8

Wie können wir unsere ökologischen und unsere wirtschaftlichen Ziele auf einen Nenner bringen?
How can we align our environmental and our economic objectives?
TildeMODEL v2018

Der Verein verfolgt keine eigenen wirtschaftlichen Ziele.
The association does not pursue economic goals of its own.
WikiMatrix v1

Die wichtigsten wirtschaftlichen Ziele der Regierung lassen sich folgendermaßen zusammenfaßend darstellen:
The main economic targets of the Government can be summarized as follows:
EUbookshop v2

Wir kennen die langfristigen wirtschaftlichen- und persönliche Ziele unserer Mandanten.
We know the long-term economic and personal goals of our clients.
CCAligned v1

Er verfolgt keine politischen und wirtschaftlichen Ziele und ist überkonfessionell.
It does not pursue any political, religious nor commercial aims.
CCAligned v1

Die wirtschaftlichen Ziele erreichen wir durch konsequente Umsetzung klarer Strategien.
We achieve our economic goals by consistent implementation of clear strategies.
CCAligned v1

Wir verfolgen die wirtschaftlichen Ziele unserer Mandanten und verteidigen deren soziale Belange.
We pursue our clients’ business objectives and safeguard their social interests.
ParaCrawl v7.1

Liquileaks engagiert sich in ökologischen und wirtschaftlichen Ziele für seine Kunden.
Liquileaks engages in environmental and economic goals for its clients.
CCAligned v1

Die Arbeit des Vereins verfolgt keine wirtschaftlichen Ziele.
The work of the association does not pursue economic goals.
CCAligned v1

Sie akzeptieren keine Verträge und verfolgen keine politischen oder wirtschaftlichen Ziele.
They accept no contracts, and never seem to pursue targets for political or mercenary reasons.
ParaCrawl v7.1

Als Verein mit anerkannter Gemeinnützigkeit verfolgen wir ideelle, und keine wirtschaftlichen Ziele.
As association with recognized non-profit character we pursue idealistic, and no economic goals.
ParaCrawl v7.1

Unsere wirtschaftlichen Ziele sind positive Erträge, kontinuierliches Wachstum und stabile Finanzierung.
Our economic objectives are positive returns, continuous growth and stable financing.
ParaCrawl v7.1

Welche wirtschaftlichen Ziele verfolgt die Bosch-Gruppe vor diesem geopolitischen Hintergrund im Jahr 2018?
Against this geopolitical backdrop, what are the Bosch Group's business targets for 2018?
ParaCrawl v7.1

Erreichen Sie Ihre wirtschaftlichen Ziele und nutzen Sie Ihre Ressourcen voll aus.
Achieve your commercial objectives and make full use of your resources.
ParaCrawl v7.1

Die Vereinigung verfolgt keine wirtschaftlichen Ziele.
The association does not pursue economic goals.
ParaCrawl v7.1

Keine Gehälter oder geben wirtschaftlichen Ziele im Lehrplan.
No salaries or specify economic objectives in the curriculum.
ParaCrawl v7.1

Nach eigenem Bekunden hat die Kommission nur die wirtschaftlichen Ziele der Lissabonner Strategie mit Entschlossenheit verfolgt.
As the Commission itself admits, it has pursued only the economic aspects of the Lisbon strategy with any determination.
Europarl v8

Was sollte unserer Meinung nach mit der Liste der wirtschaftlichen Ziele der Union geschehen?
What are our views about what should be done on the Union's list of economic objectives?
Europarl v8

Dabei dürfen jedoch die wirtschaftlichen und sozialen Ziele der GFP nicht außer Acht gelassen werden.
However, in addressing environmental concerns, the CFP's economic and social objectives must also be taken into consideration.
TildeMODEL v2018

Es folgen einige Vergleichszahlen EU/USA, um diese wirtschaftlichen Ziele richtig einordnen zu können.
To put these economic goals into perspective, here are some EU:US comparative data.
TildeMODEL v2018

Eigentumsart/wirschaftliches Ziel: Anzugeben sind die Eigentumsart und die wirtschaftlichen Ziele des Betriebs.
Type of ownership/economic objective: an indication of what are the ownership and economic objectives of the holding should be given.
DGT v2019

Es wird ausdrücklich darauf verwiesen, dass das Gemeinsame Unternehmen keine wirtschaftlichen Ziele verfolgt.
It also specifies that it is not designed to fulfil an economic purpose.
TildeMODEL v2018

Diese Boni müssen nicht unbedingt auf die finanziellen und wirtschaftlichen Ziele des Unternehmens ausgerichtet sein.
These non-recurring bonuses do not necessarily have to be awarded on the basis of the company's financial and economic targets.
TildeMODEL v2018

In der Zeit ihrer Anwendung haben die Rahmenbestimmungen zum Erreichen der politischen und wirtschaftlichen Ziele beigetragen.
The Framework contributed to the achievement of the addressed political and economic objectives during its period of application.
TildeMODEL v2018