Übersetzung für "Wirtschaftlichen rezession" in Englisch
Das
trifft
besonders
in
einer
Zeit
der
wirtschaftlichen
Rezession
zu.
This
is
especially
true
at
a
time
when
we
are
in
an
economic
recession.
Europarl v8
Dies
entspricht
dem
Effekt
einer
einzigen
wirtschaftlichen
Rezession
in
den
nächsten
fünfzig
Jahren.
That
is
equivalent
to
the
impact
of
a
single
economic
recession
over
the
next
half-century.
News-Commentary v14
Die
ländlichen
Gemeinden
sind
von
der
wirtschaftlichen
Rezession
besonders
bedroht.
Rural
communities
can
be
amongst
the
most
vulnerable
to
economic
downturn.
TildeMODEL v2018
Die
Haushaltsexpansion
hatte
ihren
Sinn,
um
der
wirtschaftlichen
Rezession
entgegenzuwirken.
Budgetary
expansion
played
its
role
to
counter
the
decline
in
economic
activity.
TildeMODEL v2018
Heidelberg
ist
als
ausgesprochene
Touristenstadt
von
der
allgemeinen
wirtschaftlichen
Rezession
stark
betroffen.
Heidelberg
as
a
city
heavily
dependent
on
the
tourist
trade
has
been
badly
hit
by
the
economic
recession.
EUbookshop v2
Die
Auswirkungen
der
wirtschaftlichen
Rezession
waren
in
Europa
stärker
als
anderswo.
The
impact
of
the
recession
was
more
acute
in
Europe
than
anywhere
else.
EUbookshop v2
Die
langsame
Erholung
von
der
wirtschaftlichen
Rezession
geriet
1979
ins
Stocken.
The
slow
recovery
from
economic
recession
was
impeded
in
1979
by
large
increases
in
the
prices
of
oil
and
other
raw
materials.
EUbookshop v2
Der
türkische
Markt
dürfte
hingegen
aufgrund
der
wirtschaftlichen
Rezession
nochmals
deutlich
schrumpfen.
However,
the
Turkish
market
is
likely
to
shrink
again
significantly
due
to
the
country's
economic
recession.
ParaCrawl v7.1
Die
Verkaufszahlen
jedoch
stürzten
ab,
hauptsächlich
wegen
einer
kurzen
aber
massiven
wirtschaftlichen
Rezession.
Alas,
sales
went
down
rapidly,
mainly
because
of
a
short
but
severe
recession.
Wikipedia v1.0
Das
japanische
Bankensystem
ist
stark
von
den
Folgen
der
wirtschaftlichen
Rezession
des
letzten
Jahrzehnts
betroffen.
In
Japan,
the
banking
system
has
been
adversely
affected
by
the
decade
long
economic
recession.
EUbookshop v2
Begonnen
hatte
diese
Entwicklung
zunächst
mit
der
wirtschaftlichen
Rezession
in
der
Mitte
der
siebziger
Jahre.
The
increase
first
began
with
the
economic
recession
in
the
mid-1970s.
EUbookshop v2
Mehr
noch
als
mit
der
wirtschaftlichen
Rezession
muß
sich
die
Gemeinschaft
mit
einer
Beschäftigungskrise
auseinandersetzen.
Over
and
above
the
economic
recession,
the
Community
is
faced
with
an
employment
crisis.
EUbookshop v2
Wie
John
Maynard
Keynes
erkannte,
können
Handelsbeschränkungen
während
einer
wirtschaftlichen
Rezession
Arbeitsplätze
schützen
oder
schaffen.
As
John
Maynard
Keynes
recognized,
trade
restrictions
can
protect
or
generate
employment
during
economic
recessions.
News-Commentary v14
Die
Periode
der
wirtschaftlichen
Rezession
oder
des
geringen
Wachstums,
kombiniert
mit
hoher
Preisinflation.
Period
of
economic
recession
or
low
growth
combined
with
high
price
inflation.
CCAligned v1
Angesichts
der
aktuellen
wirtschaftlichen
Rezession
ist
die
Reise
nach
Sabah
die
perfekte
Alternative
für
kostenbewusste
Urlauber.
In
light
of
the
recent
economic
slowdown,
traveling
to
Sabah
is
the
perfect
alternative
retreat
for
the
cost
conscious
holidaymaker.
ParaCrawl v7.1
Eine
Menge
Leute
waren
eigentlich
gezwungen,
ihre
Krankenversicherungsschutz
wegen
der
wirtschaftlichen
Rezession
zu
verlieren.
A
lot
of
people
were
actually
forced
to
lose
their
health
care
coverage
because
of
the
economic
recession.
ParaCrawl v7.1
Eine
Menge
Leute
waren
tatsächlich
gezwungen,
ihre
Krankenversicherungsschutz
wegen
der
wirtschaftlichen
Rezession
zu
verlieren.
A
lot
of
people
were
actually
forced
to
lose
their
health
care
coverage
because
of
the
economic
recession.
ParaCrawl v7.1
Folglich
wurde
das
Ausmaß
des
von
der
Förderung
der
Energieeffizienz
gebotenen
Potenzials,
insbesondere
in
Zeiten
der
wirtschaftlichen
Rezession,
wie
die
gegenwärtig
vorherrschende,
nicht
umfassend
verstanden.
Consequently,
the
scope
of
the
potential
which
promoting
energy
efficiency
gives
us,
especially
at
a
time
of
economic
recession
such
as
the
one
we
are
experiencing
now,
has
not
been
fully
understood.
Europarl v8