Übersetzung für "Wirken über" in Englisch

In Somalia wirken über 100 Hilfsagenturen.
We have over 100 aid agencies working in Somalia.
Europarl v8

Diese wirken über ein Hebelsystem auf ein Kreditwerk.
They act upon a crediting unit via a lever system.
EuroPat v2

Das Rohr 2 sowie der Bolzen 3 wirken über Verriegelungsglieder 4 zusammen.
The tube 2 and the pin 3 cooperate via locking elements 4.
EuroPat v2

Die Umlenkbolzen wirken wieder über Keilschrägen auf Zentrierspannspannschieber.
The deflecting pins act in turn on self-centering slides via wedge bevels.
EuroPat v2

Investitionen in neue technologische Lösungen wirken sich nachhaltig über deren gesamte Lebensdauer aus.
Investing in a new technological solution gives lasting effects over its lifespan.
TildeMODEL v2018

Erbschaften wirken über das eigene Leben hinaus Gutes.
Legacies do good beyond your own lifespan.
ParaCrawl v7.1

Impulse wirken nur über ein Netzwerk lokaler und regionaler Leistungsträger.
Impulsive plans only work via a network of local and regional service providers.
ParaCrawl v7.1

Auf Urantia muss sich ihr Wirken hauptsächlich über den Kreislauf der Erzengel abspielen.
On Urantiaˆ much of their work must be accomplished over the archangelsˆ’ circuitˆ.
ParaCrawl v7.1

Diese optischen Hornhautimplantate wirken über deren eigene Brechkraft.
These optical corneal implants exert their effect via their own refractive power.
EuroPat v2

Auch synthetische Heparine, wie das Pentasaccharid Fondaparinux wirken indirekt über Antithrombin.
Synthetic heparins, such as the pentasaccharide fondaparinux, also have an indirect effect via antithrombin.
EuroPat v2

Diese Tasten wirken über Öffnungen 11, 12 in das Element 5 hinein.
Via openings 11, 12, these keys act into the element 5 .
EuroPat v2

Handhebel 5 und Halterungsabschnitt 20 wirken über eine Ratschenausbildung 40 zusammen.
The hand lever 5 and holding portion 20 interact via a ratchet formation 40 .
EuroPat v2

Primäre Dauerbremsen wirken üblicherweise über die Kurbelwelle des Motors und sind daher drehzahlabhängig.
Permanent brakes usually act via the crankshaft of the engine and are therefore dependent on the rotational speed.
EuroPat v2

Die Zuspannkräfte wirken über beide Bremsbeläge auf die Bremsscheibe.
The application forces act on the brake disk via both brake linings.
EuroPat v2

Stark gedämpfte Schwingungstilger wirken wie Dämpfer über einen breiten Frequenzbereich.
Highly damped vibration suppressors act like dampers over a wide frequency range.
EuroPat v2

Der Übersetzerkolben 16 und die Ventilnadel 2 wirken über eine Übersetzungseinrichtung 20 zusammen.
Step-up plunger 16 and valve needle 2 work together via a step-up device 20 .
EuroPat v2

Diese wirken direkt oder über weitere Glieder auf die Flügelelemente.
They act upon the wing elements directly or via other members.
EuroPat v2

Insbesondere wirken über das Befestigungselement im Wesentlichen Druckkräfte auf die Formschlusselemente.
In particular, essentially pressure forces act on the positive-locking elements via the fastening element.
EuroPat v2

Sie wirken über die Haut und den Geruchssinn.
They are effective over the skin and the sense of smell.
ParaCrawl v7.1

Ihr Wirken reicht nicht über die Grenzen der Hauptsitzwelten der Konstellationen hinaus.
They do not function beyond the confines of the constellationˆ headquarters worlds.
ParaCrawl v7.1

Belastungsübertragungen zwischen beiden Lagerringen wirken über die Kontaktpunkte der Laufbahnen mit den Kugeln.
Load transfers between both bearing rings are made over the contact points of the raceways with the balls.
ParaCrawl v7.1

Die niedrigeren Ölpreise wirken über mehrere Kanäle positiv auf die deutsche Industrie.
Lower oil prices feed through positively to German industry via several channels.
ParaCrawl v7.1

Denn dieses Wirken ist das Wirken Gottes, der über alles steht.
For it is the divine working of God, who is above everything.
ParaCrawl v7.1