Übersetzung für "Wird zu sehen sein" in Englisch

Montana wird bald zu sehen sein, aber es ist ein weiter Weg.
Montana will be up soon, but you may want to hold your breath. It's a long way down.
OpenSubtitles v2018

In der Hauptrolle wird Pedro Pascal zu sehen sein.
Pedro Pascal will be playing the lead role.
WikiMatrix v1

Dieser Film wird im Ausland zu sehen sein.
You're forgetting this film will be shown abroad.
OpenSubtitles v2018

Dein Name wird im Film zu sehen sein.
Your name is going to be up on the silver screen.
OpenSubtitles v2018

Das wird im Fernsehen zu sehen sein.
This is gonna be on television.
OpenSubtitles v2018

Gelegentlich kann es möglich, einige TV-Sendungen oder Filme wird zu sehen sein.
Occasionally it may be possible to watch some TV shows or movies being made.
ParaCrawl v7.1

Diese Ausstellung wird im DAZ zu sehen sein und ist als Wanderausstellung angelegt.
It is a touring exhibition that will be shown at the DAZ.
ParaCrawl v7.1

Die Bugnase des Stadler EC 250 wird in Berlin zu sehen sein.
A front nose of the Stadler EC 250 will be shown at InnoTrans in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Ab Herbst wird er zu sehen sein.
It will be out in the autumn.
ParaCrawl v7.1

Auch die herbst-Ausstellung wird dort zu sehen sein: „Forms of Distancing.
The herbst exhibition is also taking place there: “Forms of Distancing.
ParaCrawl v7.1

E-Mail-Adresse: (sie wird nicht öffentlich zu sehen sein)
E-mail: (it won't be visible publicly)
CCAligned v1

Was wird im Museum zu sehen sein?
What will be on show in the Museum?
CCAligned v1

Regina vom ABBA- wird auch kurz zu sehen sein.
Regina of ABBA will also make a short appearance.
ParaCrawl v7.1

Auch in # 117 wird sie zu sehen sein.
It will also be featured in # 117.
ParaCrawl v7.1

Aber wie wird das Museum aussehen und was wird dort zu sehen sein?
What will the museum look like and what will be displayed?
ParaCrawl v7.1

Preiskämpfe zwischen verschiedenen Herstellern der Steuersysteme wird ein Spaß zu sehen sein.
Price wars between various manufacturers of control systems will be a fun to watch.
ParaCrawl v7.1

Das Buch wird zu sehen sein auf der Frankfurter Buchmesse und in Essen.
You can see it on the Frankfurter Buchmesse and in Essen.
ParaCrawl v7.1

Auch im Deutsche Guggenheim wird aktuelle Kunst zu sehen sein?
Young art will also be on view at the Deutsche Guggenheim in Berlin?
ParaCrawl v7.1

All der Dreck wird herausquellen und zu sehen sein.
All the muck will come out and will be exposed for all to see.
ParaCrawl v7.1

Auch unter den Exponaten der diesjährigen Messe wird ein Elektromobil zu sehen sein.
In addition, an electromobile is not to be missed among the exhibits this year.
ParaCrawl v7.1

Live Übertragung startet und wird im Internet zu sehen sein.
Live broadcasts will begin and will be posted on the internet.
ParaCrawl v7.1

Im Deutschen Filmmuseum wird eine Retrospektive zu sehen sein.
A retrospective will be presented at the German Film Museum.
ParaCrawl v7.1

Es wird interessant zu sehen sein, was wir mit den Olympischen Probeläufen machen.
It will be interesting to see what we do in our Olympic trials.
TED2013 v1.1

Es wird später zu sehen sein, daß letzteres Signal aus den hypothetischen Quelldaten ableitbar ist.
It will be seen later that the latter signal can be derived from the hypothetical source data.
EuroPat v2