Übersetzung für "Wird immer bedeutender" in Englisch

Die Verwendung des Schlammes als gut definiertes Produkt wird immer bedeutender.
The usage of the sludge as a well defined product becomes more and more prominent.
ParaCrawl v7.1

Die Qualitätskontrolle direkt in der Fertigung wird immer bedeutender.
Quality control directly in production is becoming increasingly important.
ParaCrawl v7.1

Für KTM wird diese Ressource immer bedeutender und wichtiger.
The resource is only gaining more prominence and importance though for KTM.
ParaCrawl v7.1

Auch die Intelligenz der Komponenten wird immer bedeutender.
The intelligence of the components is also becoming more and more important.
ParaCrawl v7.1

Die private Vorsorge für das Alter wird immer bedeutender.
Private savings for retirement are becoming increasingly important.
ParaCrawl v7.1

Der gesamte asiatische Markt mit mehr als 4 Milliarden Einwohnern wird für COLOP immer bedeutender.
The entire Asian market with more than 4 billion inhabitants is becoming increasingly important for COLOP.
ParaCrawl v7.1

Mallorca ist eines der wichtigsten Urlaubsziele deutscher Touristen und wird auch immer bedeutender für deutschstämmige Residenten.
Majorca is one of the most important tourism destinations of German tourists and getting more and more important for German residents.
ParaCrawl v7.1

Vor allem der Einsatz von Energierüben in der Biogasproduktion wird in Deutschland immer bedeutender.
Above all, the use of energy sugar beets in biogas production is becoming increasingly important in Germany.
ParaCrawl v7.1

Der Drahtesel ist das ideale Verkehrsmittel für kurze Strecken und wird immer bedeutender, weil ja 40% aller Auto fahrten kürzer als drei Kilometer sind.
The bicycle is an ideal means of transport for short journeys and is becoming increasingly important, because 40% of all car journeys are shorter than three kilometres, for well-known reasons such as to fetch bread or cigarettes.
EUbookshop v2

Im Alltag wird dieses Rechtsgebiet immer bedeutender, weil immer mehr Regelungen in der EU erlassen werden, die auch die deutschen Gesetze beeinflussen und in der täglichen Anwendung derselben beachtet werden müssen.
In our everyday life, this area of law is becoming more and more important, simply because lots of regulations tend to be overruled by the European Parliament, which do have an impact on German law as well.
CCAligned v1

Mit den Sportwetten welche Livespiele anbieten und mit laufenden Livewetten und der Wahrscheinlichkeit welche Ihnen schnellstens zum Vorteil verhelfen, wird es immer bedeutender immer genügend Geld auf dem Sportwettenkonto zu haben.
With the sportsbooks that have live games on offer, with a live betting feed currently switched on and odds that could rapidly change into your advance, it is eminent to always have enough money in your sportsbook account.
ParaCrawl v7.1

Diese Transferrolle wird immer bedeutender, weil die Zyklen zwischen Innovation respektive Idee und Umsetzung immer kürzer werden.
This transfer role is becoming more and more important as the cycles between innovation and/or idea and implementation are becoming shorter and shorter.
ParaCrawl v7.1

Dies wird in Zukunft immer bedeutender, da das Hinterlegen aller Forschungsdaten in zunehmendem Maße Voraussetzung für die Veröffentlichung der Paper in den entsprechenden Zeitschriften ist.
This will become even more important, since recording all research data is an increasingly important requirement to publish papers in the respective journals.
ParaCrawl v7.1

Mit der zunehmenden Nutzung virtueller Maschinen (SVM), z.B. .NET1 oder Java2 wird es ebenso immer bedeutender, einen Benchmark anzubieten, der deren Leistung wiedergibt.
With the use of the software virtual machine (SVM) growing, be that .NET1 or Java2, the importance of offering a benchmark that measures their performance has grown.
ParaCrawl v7.1

Der Kapitalzufluss aus den Vereinigten Arabischen Emiraten wird immer bedeutender, wurde beim Besuch einer serbischen staatlichen Delegation in Abu Dhabi letztes Jahr bewertet, als man ein Abkommen im Agrarbereich unterzeichnet hatte.
The inflow of capital from the United Arab Emirates will be increasingly important in the coming years, it was assessed when late last year, the Serbian state delegation visited Abu Dhabi and signed an agreement with investors in the field of agriculture.
ParaCrawl v7.1

Wir nehmen an der AgroFarm vom ersten Mal an teil, sie wird immer größer, bedeutender, weil sie eine FACH-Ausstellung ist, und ich bin der Meinung, dies ist eine der größten Wertigkeiten der AgroFarm, weil die Besucher hierher mit einem bestimmten Ziel kommen.
This was our first time at AgroFarm. It is growing bigger in both size and importance, because it is a specialist exhibition. I believe that this is one of the main reasons the exhibition is so significant, as visitors come here with a specific objective.
ParaCrawl v7.1

Die konsequente Ausrichtung der IT auf die Geschäftsziele wird immer bedeutender, um die richtigen Prioritäten zu setzen und Kosten zu senken.
The consistent orientation of IT to business objectives is becoming more and more important in order to set the right priorities and reduce costs.
ParaCrawl v7.1

Die Expertin hat auch erzählt, dass die Einstellung auch sehr viel geändert habe: die Eltern sind an der Abteilung mit offeneren Armen empfangen, das "Känguru-tragen" wird auch immer bedeutender, d.h. wenn die Eltern das Baby auf ihren Brustkorb legen können, damit die Bindung und auch die Milchproduktion beschleunigt wird.
The expert said that the approach has changed a lot too: the parents are welcomed more and more openly in the department, they attach great importance to kangaroo care; namely, when the parent places her baby on her chest, helping this way the attachment to each other and the breast milk production.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der wachsenden Weltbevölkerung, des Klimawandels und der damit verbundenen Abnahme von Niederschlägen, wird dieses Thema immer bedeutender für uns Menschen.
Due to the growing world population, climate change and the associated decrease in rainfall, this topic is becoming of increasing significance.
ParaCrawl v7.1

Dies wiederum wird immer bedeutender, weil die Bereitschaft der Banken, die gesamte Zinssicherung bei einem gleichzeitig aufgrund der Syndizierung reduzierten Anteil am Kredit selbst bereitzustellen, seit der Finanzkrise deutlich abgenommen hat.
That in turn is becoming more and more significant. The reason is that banks, which provide the entire interest hedging while having a reduced share in the overall loan owing to the syndication, are much less willing to do so since the global financial crisis.
ParaCrawl v7.1

Durch den steigenden Anteil Erneuerbarer Energien im Stromsektor wird die EE-Strommenge, die zur Wärmeerzeugung eingesetzt wird, immer bedeutender und muss daher bilanziert werden.
Because of the rising share of renewable energies in the electricity sector, the quantity of RES-E used for heat generation is becoming increasingly significant, and must therefore be taken into account.
ParaCrawl v7.1

Das Internet der Dinge (englisch "Internet of Things", kurz IoT) wird immer bedeutender.
A brief explanation The "Internet of Things" (IoT) is becoming increasingly important.
ParaCrawl v7.1

Die Fremdenverkehrsindustrie wird einen immer bedeutenderen Rang innerhalb der europäischen Wirtschaft einnehmen.
The tourism industry is going to occupy an increasingly important place in the European economy.
Europarl v8

Die Erleichterung der Anerkennung verschiedener Arten von Dokumenten wird immer größere Bedeutung erlangen.
For example facilitating the recognition of various types of documents will become increasingly important.
TildeMODEL v2018

Lynette wird mir immer etwas bedeuten.
I am always gonna care about Lynette.
OpenSubtitles v2018

Die temporäre Betreuung in Anstalten wird immer mehr an Bedeutung gewinnen.
However, practical action in pursuit of these aims has been taken by only a minority of European employers and public authorities.
EUbookshop v2

Dem steigenden Schutzbedürfnis in Gebäuden wird weltweit immer mehr Bedeutung beigemessen.
The rising demand for protection in buildings is becoming of increasing international importance.
ParaCrawl v7.1

Dieser so genannten "personalisierten Medizin" wird zukünftig immer größere Bedeutung zukommen.
In future, this so-called “personalized medicine” will gain more and more importance.
ParaCrawl v7.1

Warum wird ihr immer grössere Bedeutung beigemessen, und warum findet sie immer mehr Anhänger?
Why is increasing importance being attached to it by an evergrowing number of its advocates?
EUbookshop v2

Die Modalitäten mögen verschieden sein, aber die Kirchenmusik wird immer eine große Bedeutung haben.
And even though the modalities may vary, sacred music will always have a great importance.
ParaCrawl v7.1

Calcium wird immer von entscheidender Bedeutung, um Ihren Körper je älter man wird.
Calcium gets more crucial to your body the older you get.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich unterstütze ich eine Ausweitung der qualifizierten Mehrheit und der Mitentscheidung des Europäischen Parlaments, aber genau diese Vielfalt, auf die Herr Barroso ganz zu Recht hinwies, wird immer bedeuten, dass die nationalen Interessen gefördert werden.
In principle, I support an extension of QMV and codecision with the European Parliament, but the very diversity which Mr Barroso quite rightly referred to will always mean that national interests will be promoted.
Europarl v8

Die Mobilität unter den Unternehmen sowie zwischen Unternehmen und den Bildungs- und Forschungseinrichtungen wird eine immer stärkere Bedeutung für die Bildung von Clustern und technologischen Partnerschaften haben, durch die die Wettbewerbsfähigkeit Europas erhöht und seine Innovationsfähigkeit weiter ausgebaut wird.
Mobility between enterprises and between enterprises and educational and research institutions will also have a far greater impact on clustering and technology partnership, which will strengthen Europe’s competitiveness and its capacity to innovate.
TildeMODEL v2018

Die Zusammenarbeit mit den internationalen Finanzinstituten, insbesondere mit der Weltbank und der EBWE, wird immer mehr Bedeutung gewinnen.
Cooperation with international financial institutions, notably the World Bank and the EBRD, will be increasingly important.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten, die sich dann noch im Rückstand befänden, würden sich isoliert fühlen, da sie von einem bereits umgesetzten freien Personenverkehr zu neunt und einem möglichen System zu zwölft eingeengt werden, das dank der Maßnahmen, die die Kommission im Gesamtrahmen des Vertrages zur Europäischen Union ergreifen wird, immer mehr an Bedeutung gewinnt.
Any Member States which are behindhand at that point will feel isolated and pressed between a freedom of movement already achieved for nine countries and the concept of a system based on twelve countries, which will gain ground thanks to the measures the Commission will take in the general framework of the Treaty on Union.
EUbookshop v2

Wenn ein verfilmt wird, gibt es immer bedeutende Unterschiede zwischen den beiden Medien, und ich werde darüber reden, welche dieser Unterschiede gelungen sind und welche nicht.
Whenever a novel is turned into a film, there are going to be some major differences, and I'll discuss which of those changes were successful and which were not.
QED v2.0a

Die "Herstellung" von Fleisch wird immer bedeuten, dass diese Interessen nicht berücksichtigt werden können.
However, the "production" of meat will always mean that these interests cannot be protected.
CCAligned v1

Der Anerkennung der Bedrohung durch die Klimaveränderung wird immer mehr Bedeutung beigemessen, deswegen sind Menschen in immer größerem Anteil willig, ihre Kräfte dafür zu vereinigen, abzustimmen und dann zu handeln – ohne den Kampf um nationalen, geschäftlichen und individuellen Interessen – für die Gründung einer "Neuen Wirtschaft" auf Basis der nachhaltigen Entwicklung.
As the recognition of climate change grows, people are increasingly compelled to join forces and act in concert – without competing national, business and individual interests – and build a 'new economy' based on sustainability.
ParaCrawl v7.1