Übersetzung für "Wird gebildet aus" in Englisch

Der Feststrauß wird gebildet aus den "vier Arten" (hebr.
It is one of the Four Species used during the Jewish holiday of Sukkot.
Wikipedia v1.0

Diese wird vorzugsweise gebildet aus korrespondierend zum Grundriß des Stapelaufbaus ausgebildete Vertiefungen.
This connection is preferably formed from depressions which correspond to the outlines of the stack top.
EuroPat v2

Eine dritte Gruppe wird gebildet aus Ländern, die mehr als 80 %
In the last group, the share of government debt in domestic currency is below 80%: Greece, Sweden and Ireland (around 77­78%), Portugal (71%) and Fin­land, the lowest at 53%7.
EUbookshop v2

Diese wird gebildet aus dem Vorkühler 1a und dem Tiefkühler 2a.
This group consists of the precooler 1a and the low temperature cooler 2a.
EuroPat v2

Und der Zähler wird gebildet aus der Differenz zwischen den Zählern.
And our numerator is going to be the difference between the numerators.
QED v2.0a

Die Gruppe wird gebildet aus mindestens 3 Teilnehmern gleichen Niveaus.
Group size is min 3 participants of the same level.
CCAligned v1

Dieses Maskottchen sieht wie es wird gebildet vom Vlies aus.
This mascot looks like it is made of fleece.
ParaCrawl v7.1

Er wird gebildet aus je vier Mitgliedern der FachschaftsRäten der einzelnen Fakultäten.
The StuKo is comprised of four members from each of the four Faculty Committees.
ParaCrawl v7.1

Die Gesamtmasse wird gebildet aus der Summe von Flüssigkeitsmasse und Dampfmasse.
The total mass is calculated from the sum of fluid mass and vapour mass.
ParaCrawl v7.1

Ein kapazitiver Spannungsteiler wird gebildet aus der parasitären Kapazität CP1 und der Messkapazität.
A capacitive voltage divider is formed by the parasitic capacitance CP 1 and the measuring capacitance.
EuroPat v2

Das Halteteil wird dementsprechend gebildet aus dem zentrischen Zapfen und dem Teller.
The holding part is accordingly composed of the centrical stud and the plate.
EuroPat v2

Jeder der beiden Antriebsstränge 42, 43 wird jeweils gebildet aus den Komponenten:
Each of the two drive trains 42, 43 is formed from the following components:
EuroPat v2

Die Verschlußkappe 20 wird gebildet aus dem Innenteil 27 und dem in Fig.
The locking cap 20 is formed from the inner part 27 and the outer part 21 shown in FIG.
EuroPat v2

Die emotionale Bilanz wird gebildet aus einem komplexen Gefüge aller emotional gesteuerten Faktoren.
The emotional balance is made up of a complex set of all emotionally driven factors.
CCAligned v1

Das Past Perfect wird gebildet aus had und dem past participle *.
We form the Past Perfect with had and the past participle *.
ParaCrawl v7.1

Das Brixental wird gebildet aus drei schönen Feriendörfer.
The Brixental consists of three beautiful holiday villages.
ParaCrawl v7.1

Dieser Druck wird gebildet aus einem vorherrschenden Druck minus des Atmosphäendrucks.
This pressure is formed from a prevailing pressure minus atmospheric pressure.
ParaCrawl v7.1

Die erfindungsgemäße Trennvorrichtung wird gebildet aus einer Klemmvorrichtung für Faserband und einem Verschiebemittel für eine Kanne.
The severing device according to the invention is constituted by a clamping device for the fiber sliver and a displacement means for a can.
EuroPat v2

Mengenstrom (C) wird gebildet aus den Mengenströmen (U) und (Q).
Stream (C) is formed from streams (U) and (Q).
EuroPat v2

Ein Aggregat wird gebildet aus der Summe der von den einzelnen Stichprobeneinheiten einer Basisebene gemeldeten Zahlen.
An aggregate is made up of the sum of the figures reported from each of the sampled units within a basic level.
EUbookshop v2

Die Richtungskupplung wird gebildet aus einem Kugelrampensystem und einer Reibungskupplung, insbesondere einer Kugel-Konuskupplung.
The directional clutch is formed from a ball ramp system and a friction clutch, in particular a ball-cone clutch.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Rekursionsschema gebildet wird aus:
The method of claim 1, wherein said recurrent operation is performed by the following steps:
EuroPat v2

Die Seilschaft für den Kokainschmuggel in den "USA" wird gebildet aus Demokraten+CIA.
The connection for cocaine smuggling in the "USA" is made of Democrats + CIA.
ParaCrawl v7.1

Die Richtungskupplung wird gebildet aus einem Kugelrampensystem und einer Reibungskupplung, insbesondere der Kugelkonuskupplung.
The directional coupling is formed of a ball ramp system and a friction coupling, more preferably the ball cone clutch.
EuroPat v2

Eine solche Recyclefraktion, die erfindungsgemäß gebildet wird, ist aus dem Spaltgas abgetrenntes Ethan.
A recycled fraction of this type is typically ethane separated off from the cracked gas.
EuroPat v2

Diese konische Lagerung wird gebildet aus der Klappenwelle und der in der Klappe befindlichen Aufnahmebohrung.
These conical bearings are formed by the valve shaft and the mounting hole or receptacle in the valve frame.
EuroPat v2

Der Name des Teams wird gebildet aus "BOINC" und "Halle/Saale".
The name of the team is formed from "BOINC" and "Halle/Saale".
ParaCrawl v7.1