Übersetzung für "Wird auf unbestimmte zeit abgeschlossen" in Englisch

Die Vereinbarung im Rahmen des Partnerprogramms wird auf unbestimmte Zeit abgeschlossen.
The agreement in the framework of the partner program is concluded for an indefinite period.
ParaCrawl v7.1

Der Vertrag wird auf unbestimmte Zeit abgeschlossen.
The contract is concluded for an indefinite period of time.
CCAligned v1

Dieser Vertrag wird auf unbestimmte Zeit abgeschlossen.
This agreement is concluded for an unspecified period of time.
ParaCrawl v7.1

Falls damit eine zweite Verlängerung vorgenommen wird, wird der Vertrag auf unbestimmte Zeit abgeschlossen.
Where the contract has already been renewed once, the new contract shall be for an indefinite period.
TildeMODEL v2018

Diese Vereinbarung tritt am Datum der Unterschrift in Kraft und wird auf unbestimmte Zeit abgeschlossen.
This Agreement shall come into effect on the date of signature and shall remain in force for an indefinite period.
EUbookshop v2

Der Vertrag beginnt am im Vertrag angeführten Datum und wird auf unbestimmte Zeit abgeschlossen.
The contract begins on the date stated in the contract and is concluded indefinitely.
CCAligned v1

Diese Vereinbarung wird auf unbestimmte Zeit abgeschlossen, kann jedoch nach einem Jahr (ab Vereinbarungsdatum) ohne Angabe von Gründen formlos, jeweils 3 Monate zum Quartal, vom Hotel gekündigt werden.
This agreement is concluded for an unlimited duration, but it can be canceled informally by the hotel after one year (from the date of the agreement) without stating any reasons, always 3 months in advance of the next quarter.
ParaCrawl v7.1

Der Vertrag über die Erbringung unentgeltlicher Dienstleistungen, die der Serviceanmeldung bedürfen, wird auf unbestimmte Zeit abgeschlossen und kann von jeder der Parteien zu jeder Zeit, unter Einhaltung der Kündigungsfrist von einem Monat, mit Wirkung zum letzten Tag des Kalendermonats gekündigt werden.
The agreement for free Services requiring registration on the Website shall be concluded for an indefinite period of time and may be terminated by either party with one month's notice effective as on the last day of the calendar month.
ParaCrawl v7.1

Die Vereinbarung zwischen dem Nutzer und G2A.COM über die Bereitstellung einer teleinformatischen Plattform und bestimmter Funktionen der Website wird auf unbestimmte Zeit abgeschlossen.
The agreement between the User and G2A.COM on providing a teleinformatic platform and certain functions of the Site is concluded for unspecified period of time.
ParaCrawl v7.1

Der Vertrag zwischen Funeral Products und dem Kunden wird auf unbestimmte Zeit abgeschlossen, sofern sich nicht aus der Vertragsart eine andere Laufzeit ergibt oder die Vertragsparteien ausdrücklich schriftlich eine anderweitige Vereinbarung treffen.
The contract between Funeral Products and the Client is signed for an indefinite period, unless otherwise arising due to the nature of the contract or the parties expressly agree otherwise in writing. If a period of time for the supply of specific products has been agreed or indicated, this shall never be a maximum period.
ParaCrawl v7.1

Der Vertrag wird auf unbestimmte Zeit abgeschlossen und kann jederzeit mit einer Frist von 6 Monaten zum Ende eines Kalenderjahres von einem Vertragspartner gekündigt werden.
The agreement is concluded for an indefinite time and may be terminated at any time at the end of a fiscal year with a notice period of six months.
ParaCrawl v7.1

Die Vereinbarung zur kostenpflichtigen Nutzung des Accounts wird auf unbestimmte Zeit abgeschlossen und kann jeweils zum Monatsletzten mit einer Frist von sieben Tagen gekündigt werden sofern keine anderen Vereinbarungen getroffen wurden.
The Agreement for usage of the paid Account is drawn up for an indefinite period of time and can be terminated on the last day of any given month, providing a period of at least seven days’ notice is given.
ParaCrawl v7.1