Übersetzung für "Wir verweisen" in Englisch

Wir verweisen auf die Förderung von maritimen Berufen und diesbezüglichen lebenslangen Weiterbildungsmöglichkeiten.
We highlight the promotion of maritime occupations and continuous training for them.
Europarl v8

Wir können darauf verweisen, daß die wissenschaftlichen Ausschüsse nicht repräsentativ waren.
We can say that the scientific committees were unrepresentative.
Europarl v8

Wir verweisen auf jeden außer auf uns selbst.
We point the finger at everyone except ourselves.
Europarl v8

Hierzu verweisen wir auf die entsprechende Erklärung, die dem Vertrag beigefügt wurde.
In this regard we refer to the explanation of this which was attached to the Treaty.
Europarl v8

Damit diese fünf Kriterien erfüllt werden, verweisen wir auf fünf Hauptpunkte.
To guarantee that it has these qualities, we insist on five points.
Europarl v8

Wir verweisen speziell auf Brasilien oder auf die prosperierende portugiesische Gemeinschaft in Venezuela.
We refer specifically to Brazil and to the thriving Portuguese community in Venezuela.
Europarl v8

Sie sind nur noch Zahlen, auf die wir verweisen.
These just become numbers that we refer to.
TED2013 v1.1

Wir verweisen auf die einschlägige Rechtsgrundlage.
Please refer to the relevant legal basis.
DGT v2019

Falls ja, verweisen wir auf Abschnitt IV.A des Gemeinschaftsrahmens.
If yes, please refer to chapter IV.A of the Agricultural Guidelines.
DGT v2019

In diesem Fall verweisen wir auf das spezifische Anmeldeformular.
In this case, please refer to the specific notification form.
DGT v2019

Falls ja, verweisen wir auf den Fragebogen ‚Investitionsbeihilfen im Agrarsektor‘.
If yes, please refer to SIS relating to “Investment aids in the agricultural sector”
DGT v2019

Falls ja, verweisen wir auf den Fragebogen zu Abschnitt IV.K der Rahmenregelung.
If yes, please refer to SIS relating to point IV.K of the guidelines.
DGT v2019

Falls nein, verweisen wir auf Punkt 16 des Gemeinschaftsrahmens.
If no, please refer to point 16 of the Guidelines.
DGT v2019

Für nähere Einzelheiten verweisen wir auf die Website des Harmonisierungsamtes:
Further details are available on the OHIM website at:
TildeMODEL v2018

Ich sage, wir verweisen Alicia und setzen Cary als ersten Vorsitzenden.
I say we reprimand Alicia and put Cary in as first chair.
OpenSubtitles v2018

Wenn etwas schief geht, verweisen wir sie an die Psychopharmaka-Industrie.
When things go wrong, we fob them off onto the substance-recovery industry.
OpenSubtitles v2018

Schließlich verweisen wir auf die Zweckbestimmung der Mittel.
Another point about public procurement is that it is a concealed form of state aid.
EUbookshop v2

Hier verweisen wir auf die Marktstudie (1.3).
We refer the reader here to the report on the art market (1.3).
EUbookshop v2

Wir verweisen darauf, dass die gewonnene Kurve praktisch mit der Bezugskurve zusammenfällt.
We should point out that the graph line obtained practically coincided with the reference curve.
EUbookshop v2