Übersetzung für "Wir teilen ihre ansicht" in Englisch
Auch
in
diesem
Punkt
teilen
wir
Ihre
Ansicht.
We
share
your
view
on
this
point
too.
Europarl v8
Wir
teilen
Ihre
Ansicht,
daß
starke
internationale
Institutionen
wie
das
GATT
notwendig
sind.
We
share
your
view
that
strong
international
institutions
such
as
GATT
are
necessary.
EUbookshop v2
Dennoch
teilen
wir
Ihre
Ansicht,
dass
noch
mehr
im
Interesse
der
EU-Bürgerinnen
und
Bürger
zur
Ausübung
ihrer
Rechte
getan
werden
kann.
Nevertheless,
we
share
your
view
that
more
can
still
be
done
in
the
interest
of
EU
citizens
exercising
their
rights.
Europarl v8
Wir
teilen
Ihre
Ansicht,
dass
es
von
höchster
Wichtigkeit
ist,
dafür
zu
sorgen,
dass
die
Behörden
unabhängig
arbeiten
können,
dass
sie
fähige
Leiter
mit
eigenen
Befugnissen
haben
und
dass
die
angemessene
Finanzierung
der
Institutionen
gewährleistet
wird.
We
share
your
view
that
it
is
of
utmost
importance
to
ensure
that
the
agencies
can
function
independently,
that
they
have
capable
leaders
with
proper
authority
and
that
the
appropriate
financing
of
the
institutions
is
guaranteed.
Europarl v8
Wir
teilen
Ihre
Ansicht,
dass
Wettbewerb
entscheidend
ist,
um
auf
dem
Binnenmarkt
gleiche
Wettbewerbsbedingungen
zu
schaffen
und
einen
nachhaltigen
Ausweg
aus
der
Krise
zu
fördern.
We
share
your
view
that
competition
is
essential
to
ensure
a
level
playing
field
in
the
single
market
and
to
promote
a
sustainable
exit
from
the
crisis.
Europarl v8
Wir
teilen
Ihre
Ansicht,
dass
ein
ganzheitlicherer
Ansatz
vonnöten
ist,
wenn
es
um
den
Beitrag
geht,
den
Freiwilligentätigkeit
für
den
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalt
Europas
leistet.
Here
we
share
the
view
that
we
need
a
more
holistic
approach
to
the
contribution
of
volunteering
to
Europe's
economic
and
social
cohesion.
Europarl v8
Wir
teilen
also
Ihre
Ansicht,
Herr
Berichterstatter,
dass
die
verschiedenen
Zusammensetzungen
des
Rates
eine
zentrale
Koordinierungsstelle
erforderlich
machen,
wobei
es
für
den
Rat
"Allgemeine
Angelegenheiten
"
derzeit
sehr
schwierig
ist,
diese
Aufgabe
zu
erfüllen.
We
therefore
support
your
view,
Mr
Poos:
the
various
formations
in
the
Council
need
a
central
body
responsible
for
coordination
and,
at
the
moment,
it
is
very
difficult
for
the
General
Affairs
Council
to
do
this.
Europarl v8
Wir
alle
teilen
Ihre
Ansicht,
aber
es
ist
sehr
schwierig,
dafür
zu
sorgen,
dass
die
Kollegen
den
Saal
leise
verlassen.
We
can
all
sympathise
with
you,
but
it
is
very
difficult
to
get
colleagues
to
leave
the
Chamber
quietly.
Europarl v8
Wir
teilen
Ihre
Ansicht,
dass
die
Weiterverfolgung
aller
Ziele
des
Barcelona-Prozesses
für
die
gesamte
Region
von
entscheidender
Bedeutung
ist.
We
share
your
view
that
the
continued
pursuit
of
the
Barcelona
process
is
of
vital
importance
to
the
whole
region.
Europarl v8
Und
wir
teilen
ihre
Ansicht,
dass
Synergien
zwischen
der
Tätigkeit
der
Kommission,
der
EIB
und
anderen
internationalen
Finanzierungsinstitutionen
ermittelt
und
genutzt
werden
müssen.
We
fully
agree
with
the
need
to
seek
synergies
between
the
activities
of
the
Commission,
the
EIB
and
other
international
financing
institutions.
EUbookshop v2
Wir
teilen
ihre
Ansicht,
wonach
bei
Annahme
der
Änderungsanträge
der
PPE-Fraktion
der
Bericht
seinen
Sinn
verlöre,
da
diese
ziemlich
destruktiv
sind.
We
agree
with
her
that
if
the
PPE
Group's
amendments
are
approved
they
would
destroy
the
whole
purpose
of
the
report.
EUbookshop v2