Übersetzung für "Wir lagern" in Englisch

Wir lagern wieder einmal auf den Ländereien des guten Grafen Arnheim.
So once more, we are encamped on the domain of the good Count Arnheim.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir heute Abend lagern... bringt ihn zu meinem Zelt.
When we camp tonight, bring him to my tent.
OpenSubtitles v2018

Dort lagern wir unsere wertvollste Fracht.
Well, that's where we keep all our most valuable cargoes.
OpenSubtitles v2018

Wir werden hier lagern, Riano.
We'll camp here, Riano.
OpenSubtitles v2018

Wir lagern hier, damit die Leute die Frauen mit uns nicht sehen.
We're camped here so that wild crew of his... doesn't get a look at the women we brought with us.
OpenSubtitles v2018

Wir lagern ihn, bis er kontrolliert gesprengt wird.
Well, we store it until we can do a controlled det.
OpenSubtitles v2018

Es ist ein verschlossener Anlegeplatz, wo wir Zigaretten lagern.
There's a lock up mooring we used to keep cigarettes.
OpenSubtitles v2018

Wir lagern den Quarz aus und übertakten den Prozessor.
Either way, we swap out the crystal and we overclock the CPU.
OpenSubtitles v2018

Wir lagern das heil und unversehrt.
We'll keep this safe and sound.
OpenSubtitles v2018

Und er musste aufgehalten werden, und dann mussten wir ihn diskret lagern.
And he had to be stopped, And then we had to store him away discreetly.
OpenSubtitles v2018

Wir lagern die Pillen nicht dort.
Besides, we wouldn't store the pills there, anyway.
OpenSubtitles v2018

Wir lagern die meisten Vorräte hier.
We keep most of our supplies up here though.
OpenSubtitles v2018

Wo würden wir die Intelligenz lagern?
They're fully integrated. Where would we store the intelligence once we shut the device down?
OpenSubtitles v2018

Also, zuerst müssen wir es lagern.
Well, first we need to store it.
OpenSubtitles v2018

Danke, dass wir hier lagern können.
Thanks for sharing your camp with us.
OpenSubtitles v2018

Ich schlage vor, wir lagern hier.
I suggest we camp here.
OpenSubtitles v2018

Machen Sie ihn fertig und dann lagern wir ihn um.
Finish it and we'll transfer him over.
OpenSubtitles v2018

Und wo sollen wir es lagern?
And where're we gonna store it?
OpenSubtitles v2018

Hier lagern wir alle Nebler, Dampfmänner und Schleimer.
This is where we store all the vapors and entities and slimers that we trap.
OpenSubtitles v2018

Ach, du Scheiße, das können wir nicht lagern.
Holy shit, we can't store that thing.
OpenSubtitles v2018

Wir lagern ihn im Safe und schicken Ihnen sofort das Geld.
We'll deposit this in the vault, and we'll wire a check to your bank.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir also Kohlenhydrate essen, lagern wir sie ein oder verbrennen sie.
So, when we eat carbs, we either store it or we burn it.
OpenSubtitles v2018

Egal, wo wir es lagern.
It doesn't matter where we put it.
OpenSubtitles v2018

Da oben, da lagern wir alles.
That's where we store everything up there.
OpenSubtitles v2018

Er wusste, dass wir das Zeug lagern.
He knew we was the stash.
OpenSubtitles v2018

Nahrungsmittel, Medizin- wir werden alles lagern.
Food, medicine- we'll store it all.
OpenSubtitles v2018

Wir werden die Überreste bis wir benachrichtigt werden lagern.
We'll hold the remains until notified.
OpenSubtitles v2018

Warum lagern wir nur 25 Jahre?
Why do we only store for 25 years?
CCAligned v1

Wir lagern keine Uhren in unseren Wohnhäusern.
We do NOT keep the watches in our private homes.
CCAligned v1