Übersetzung für "Wieder zu sprechen" in Englisch

Wenn wir ihre Schrift entziffern, könnten sie wieder zu uns sprechen.
If we decipher the script, we would enable them to speak to us again.
TED2013 v1.1

Er schwor sich, nie wieder mit Pironi zu sprechen.
" Feeling betrayed and angry Villeneuve vowed never to speak to Pironi again.
Wikipedia v1.0

Sie verbot es Tom, je wieder mit ihr zu sprechen.
She forbade Tom from ever speaking to her again.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe wieder angefangen zu sprechen, weil ich Umweltwissenschaften studiert hatte,
I started talking because I had studied environment.
TED2020 v1

Also haben wir beschlossen, nie wieder mit ihm zu sprechen.
So all us guys took an oath never to speak to him again.
OpenSubtitles v2018

Es wäre das Beste für uns alle, nie wieder davon zu sprechen.
I think it would be best for all of us not to discuss this again. Thank you.
OpenSubtitles v2018

Meine beiden Nichten werden angewiesen, nie wieder mit Euch zu sprechen.
Both my nieces will be instructed never to speak to you again.
OpenSubtitles v2018

Miss Mallison, es war schön, wieder Englisch zu sprechen.
Miss Mallison, it's refreshing to speak English again.
OpenSubtitles v2018

Es ist wichtig, dass du nicht wieder versuchst zu sprechen.
It's important that you don't try to talk anymore.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte genossen, wieder mit Ihnen zu sprechen.
I would've enjoyed talking to you again.
OpenSubtitles v2018

Ich freue mich, Sie bald wieder zu sprechen.
I look forward to speaking to you again soon.
OpenSubtitles v2018

Stellvertretender Verteidigungssekretär Curry, es ist gut, wieder mit Ihnen zu sprechen.
Deputy Secretary of Defense Curry, it's good to talk to you again.
OpenSubtitles v2018

Ich kann dir helfen, wieder zu sprechen.
I can help you speak.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht mit euch wieder zu sprechen.
I do not want to talk with you guys again.
OpenSubtitles v2018

Es fühlt sich gut an, wieder englisch zu sprechen.
It feels good to speak English again.
OpenSubtitles v2018

Morgen werde ich wieder zu ihnen sprechen.
I'll talk again tomorrow. Every day...
OpenSubtitles v2018

Neulich kam er wieder darauf zu sprechen und das Dorf stimmte zu.
He brought it up again recently, and the village agreed.
OpenSubtitles v2018

Dann versprichst du mir, nie wieder mit ihm zu sprechen.
Then you promise me you'll never talk to him again.
OpenSubtitles v2018

Schön, wieder mit dir zu sprechen.
Great to talk to you again.
OpenSubtitles v2018

Es war nett, mal wieder mit dir zu sprechen.
Well, it's good to talk with you...
OpenSubtitles v2018

Wann glauben Sie, wird er wieder zu sprechen beginnen?
When do you think he'll start talking again?
OpenSubtitles v2018

Es war schön, wieder mit Ihnen zu sprechen.
Yeah. Super good to talk to you again.
OpenSubtitles v2018

Manche Patien­ten lernen wieder zu sprechen, während andere ihre Behinderung behalten.
Some patients lean to speak again, while for others the disability proves permanent.
EUbookshop v2

Wenn es mir wieder erlaubt ist, zu sprechen:
If I am permitted to speak again,
OpenSubtitles v2018

Wir hatten uns geeinigt, nie wieder darüber zu sprechen.
Oh, we made a solemn vow never to speak of that again.
OpenSubtitles v2018

Diesmal Alice wartete geduldig, bis es wählte wieder zu sprechen.
This time Alice waited patiently until it chose to speak again.
QED v2.0a