Übersetzung für "Wieder auffrischen" in Englisch
Danach
soll
der
Wind
wieder
auffrischen
und
am
Wochenende
Sturmstärke
erreichen.
Thereafter,
the
wind
is
to
refresh
again
and
reach
storm
strength
at
the
weekend.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
kann
ich
so
meine
Erinnerungen
wieder
auffrischen.
It
would
be
also
a
good
freshening
up
of
my
trail
memories.
ParaCrawl v7.1
Ihr
könnt
bei
mir
außerdem
eure
Tauchkenntnisse
nach
längerer
Pause
wieder
auffrischen.
In
addiion,
I
can
help
you
refresh
your
diving
skills
after
a
break
from
diving.
ParaCrawl v7.1
A
muss
sich
hier
wieder
auffrischen,
er
ist
dabei
zu...
(Geste
eines
Sich-im-Kreise-Drehens)
A.
needs
to
take
a
dip
here
again,
he's
starting
to...
(gesture
of
going
around
in
circles)
.
ParaCrawl v7.1
Teilnehmer
aus
früheren
Kursen,
die
ihr
Wissen
wieder
auffrischen
möchten
oder
ihr
Zertifikat
verlängern
wollen.
Participants
from
previous
courses
who
would
like
to
refresh
their
knowledge
or
extend
the
validity
of
their
certificate.
ParaCrawl v7.1
Kunststoffteile
wie
Armaturen
und
Griffe
lassen
sich
mit
einem
entsprechenden
Pflegemittel
schnell
wieder
auffrischen.
Plastic
parts
such
as
fittings
and
handles
can
be
freshened
up
in
no
time
with
the
right
care
agent.
ParaCrawl v7.1
Ich
muß
sogar
für
die
Erziehung
meiner
Kinder
vieles
in
meinem
Gedächtnis
wieder
auffrischen
oder
geradezu
neu
lernen.
Even
for
the
children's
lessons
I
often
have
to
refresh
my
memory,
or
even
simply
to
learn
things.
Books v1
Mit
einer
solchen
Einrichtung
läßt
sich
die
katalytische
Aktivität
der
nachgeschalteten
DeNO
x
-Katalysatoren
immer
wieder
auffrischen,
ohne
daß
die
DeNO
x
-Katalysatoren
ausgebaut
und
dazu
die
Verbrennungsanlage
oder
das
Kraftwerk
abgestellt
werden
müssen.
With
this
kind
of
apparatus,
the
catalytic
activity
of
the
downstream
deNOx
catalysts
can
be
replenished
again
and
again,
without
having
to
remove
the
deNOx
catalysts
or
to
shut
down
the
combustion
system
or
power
plant
for
that
purpose.
EuroPat v2
Mit
einer
solchen
Einrichtung
läßt
sich
die
katalytische
Aktivität
des
nachgeschalteten
DeNO
x
-Katalysators
immer
wieder
auffrischen,
ohne
daß
die
DeNO
x
-Katalysatoren
ausgebaut
und
dazu
die
Verbrennungsanlage
oder
das
Kraftwerk
abgestellt
werden
müssen.
With
this
kind
of
apparatus,
the
catalytic
activity
of
the
downstream
deNOx
catalysts
can
be
replenished
again
and
again,
without
having
to
remove
the
deNOx
catalysts
or
to
shut
down
the
combustion
system
or
power
plant
for
that
purpose.
EuroPat v2
Meine
TYPO3-Schulung
ist
schon
so
lange
her
-
wie
kann
ich
das
Wissen
am
schnellsten
wieder
auffrischen?
My
TYPO3
training
was
long
time
ago
-
how
can
I
refresh
the
knowledge
the
fastest?
CCAligned v1
In
meiner
jetzigen
Arbeit
interessiert
mich
"arts
for
social
change"
sehr
und
in
diesem
Zusammenhang
konnte
ich
den
Kontakt
zum
Shedhalleprogramm
immer
wieder
auffrischen.
In
my
current
work
I
am
very
interested
in
‘arts
for
social
change’,
and
in
this
connection
I’ve
been
able
to
refresh
my
contact
with
the
Shedhalle
programme
constantly.
ParaCrawl v7.1
Mit
den
Joolz
Ersatzteilen
kannst
du
deinen
Joolz
Day,
Day
2
oder
auch
Geo
wieder
auffrischen.
With
the
Joolz
spare
parts
you
can
freshen
up
your
Joolz
Day,
Day
2
or
Geo.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Bautmodengeschäft
wird
Ihnen
fachmännische
Tipps
dazu
geben
können,
wie
Sie
Ihr
Kleid
oder
Ihren
Anzug
am
besten
ein
packen
und
am
Ankunftsort
wieder
'auffrischen'.
Your
bridal
shop
should
be
able
to
give
you
expert
tips
for
how
to
best
pack
and
'refresh'
your
dress
or
morning
suit
at
your
destination.
ParaCrawl v7.1