Übersetzung für "Wie von zauberhand" in Englisch
Es
wird
sich
nicht
über
Nacht
wie
von
Zauberhand
einstellen.
It
will
not
come
magically
tomorrow.
TildeMODEL v2018
Sie
sind
wie
von
Zauberhand
aufgetaucht.
You
just
popped
up
out
of
nowhere.
OpenSubtitles v2018
Wer
isst,
bekommt
Punkte
wie
von
Zauberhand.
When
you
eat,
points
magically
appear.
OpenSubtitles v2018
Und
nach
seinem
Tod
wurde
die
Schuld
gelöscht,
wie
von
Zauberhand.
And
then
after
he
died,
the
debt
was
erased.
Just
like
magic.
OpenSubtitles v2018
Die
wird
uns
die
Tür
nicht
wie
von
Zauberhand
öffnen.
It's
not
like
it's
going
to
magically
open
the
door
for
us.
OpenSubtitles v2018
Zudem
erfolgte
diese
Operation
wie
von
Zauberhand.
Moreover,
that
operation
was
performed
as
if
by
magic.
OpenSubtitles v2018
Wie
von
Zauberhand
hatte
sich
meine
Welt
gewandelt.
My
world
changed
like
by
magic.
OpenSubtitles v2018
Wie
von
Zauberhand
gab
es
keine
Narbe.
Like
magic,
there
was
no
scar
at
all.
OpenSubtitles v2018
Sind
diese
als
wettbewerbswidrig
eingestuften
Importe
etwa
wie
von
Zauberhand
verschwunden?
These
imports
were
described
as
unfair
-
have
they
disappeared
as
if
by
magic?
EUbookshop v2
Sie
können
dann
wieder
kommen
und,
wie
von
Zauberhand,
konvertieren!
They
can
then
come
back
and,
just
like
magic,
convert!
ParaCrawl v7.1
Wände
verschwinden
wie
von
Zauberhand
und
verbinden
den
Innenraum
mit
der
umliegenden
Natur.
Walls
disappear
as
if
by
magic
and
connect
the
interior
to
the
surrounding
nature.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
wachsen
wir
wie
von
Zauberhand,
nur
ist
es
keine.
Together
we
grow
like
magic,
only
it’s
not.
CCAligned v1
Unerwünschte
Objekte
wie
von
Zauberhand
entfernen!
Remove
unwanted
objects
like
magic!
CCAligned v1
Trinkwasser
allein
wird
nicht
wie
von
Zauberhand
zu
beseitigen
Fett.
Drinking
water
alone
will
not
magically
eliminate
fat.
ParaCrawl v7.1
Wie
von
Zauberhand
erscheint
der
Mystic
Stag
aus
dem
Nichts.
As
if
by
magic,
the
Mystic
Stag
appears
out
of
nowhere.
ParaCrawl v7.1
Wie
von
Zauberhand
präsentiert
Hublot
eine
Neuheit
nach
der
anderen.
As
if
by
magic,
Hublot
presents
one
novelty
after
another.
ParaCrawl v7.1
Wie
von
Zauberhand
wird
sie
immer
nur
bei
Bedarf
angezeigt.
Like
magic,
it
only
shows
up
when
you
need
it.
ParaCrawl v7.1
Wie
von
Zauberhand
erwacht
der
Mopp
zum
Leben.
As
if
by
magic,
the
mop
comes
to
life.
CCAligned v1
Der
Ball
wie
von
Zauberhand
erscheint
und
verschwindet
aus
der
Zauberkugel-vase.
The
ball
magically
appears
and
disappears
from
the
magic
ball
vase.
CCAligned v1
Bewege
dein
Board
wie
von
Zauberhand
und
wähle
deine
eigene
Farbe
als
Beleuchtung.
Move
your
Board
just
like
magic,
and
choose
your
own
color
for
lighting.
CCAligned v1
Es
basiert
auf
eindrucksvollen
proprietären
Algorithmen
und
funktioniert
wie
von
Zauberhand.
Based
on
some
awesome
proprietary
algorithms,
it
works
like
magic.
CCAligned v1
Und
hier
ist
wie
von
Zauberhand
erscheinen
als
Ergebnis
unserer
Forschung
auf
Facebook!
And
here
is
magically
appearing
as
a
result
of
our
research
on
Facebook!
CCAligned v1
Der
Pool
wurde
wie
von
Zauberhand
gereinigt,
wenn
wir
tagsüber
unterwegs
waren.
The
pool
was
cleaned
as
if
by
magic
when
we
were
traveling
during
the
day.
ParaCrawl v7.1
Wie
von
Zauberhand
entstehen
dort
aus
arabischen
und
deutschen
Wörtern
regelrechte
Schriftkunstwerke.
As
if
by
magic,
Arabic
and
German
words
become
works
of
written
art.
ParaCrawl v7.1