Übersetzung für "Wie schon erwähnt" in Englisch

Wie schon erwähnt, haben wir solch eine Überprüfung dieses Jahr bereits durchgeführt.
As I said previously, we carried out such a review earlier this year.
Europarl v8

Herr Präsident, wie schon erwähnt konnte niemand die Ereignisse in Island voraussehen.
Mr President, as has already been said, no one could have predicted the recent events in Iceland.
Europarl v8

Erstens, wie schon erwähnt, die Menschenrechtsfrage, die Meinungsfreiheit.
Firstly, as already mentioned, there is human rights and freedom of opinion.
Europarl v8

Und das sind, wie schon erwähnt -- Gesichtszüge, Haarstruktur, Hautfarbe.
They are what we just said -- facial features, hair structure, skin color.
TED2013 v1.1

Herr Doktor Pfeiffer ist verreist, wie schon mehrfach erwähnt.
Doctor Pfeiffer is on vacation somewhere, as has already been mentioned several times.
OpenSubtitles v2018

Wie schon erwähnt, gibt es Unterschiede zwischen den Arbeitsmärkten in den Mit­gliedstaaten.
As mentioned earlier, there are discrepancies in Member State labour markets.
TildeMODEL v2018

Wie schon erwähnt, sind die Jugendlichen keine homogene Einheit.
As mentioned above, youth is not a homogeneous entity.
TildeMODEL v2018

Wie schon erwähnt, wird die GAP oft des Protektionismus geziehen.
As already noted, the CAP is often labelled protectionist.
TildeMODEL v2018

Wie schon erwähnt, hatte ich gegen Lilas Noviziat bereits eigene Vorbehalte.
As I've described, I had my own reservations about Lila beginning her novitiate.
OpenSubtitles v2018

Aber wie schon erwähnt : Dies ist nicht die Zeit für Selbstgefälligkeit .
The euro has brought many benefits but as I already said , this is no the time for complacency .
ECB v1

Aber wie schon erwähnt, wissen wir nicht genau, was sie sind.
But, as I mentioned earlier, we don't know exactly what they are.
TED2020 v1

Wie schon erwähnt, vergeben große Firmen oft Unteraufträge für Lagermanagement und Transportaufträge.
As mentioned before, the larger companies often engage in subcontracting for warehouse management and transport activities.
EUbookshop v2

Wie schon erwähnt, hätte die Technologie dies aber ermöglicht.
That is to say, the technology had been proved.
WikiMatrix v1

Wie schon erwähnt, hemmen die erfindungsgemäßen Verbindungen die Entwicklung von.
As already mentioned, the compounds according to the invention inhibit the development of arthropods.
EuroPat v2

Die Spiegelschicht sollte, wie schon erwähnt, größtmögliches Reflexionsvermögen aufweisen.
As already mentioned, the reflective layer 2 should exhibit the greatest possible reflectance.
EuroPat v2

Bevorzugte Carbonylverbindung ist, wie schon erwähnt, Formaldehyd.
As already mentioned, the preferred carbonyl compound is formaldehyde.
EuroPat v2

Wie schon erwähnt, wird in Tabelle A jede einzelne Fördermaßnahme individuell bewertet.
But annual capital cost is also of interest as a denominator because it offers a means of presenting the quantitative difference between incentive systems which aid replacement investment and those which do not (although, as we make clear elsewhere in this report, there is in practice no "black and white" distinction to be made here).
EUbookshop v2

Der Messwagen 2 ist, wie schon erwähnt, verschiebbar im Densitometergehäose angeordnet.
The measuring carriage 2, as mentioned above, is arranged displaceably in the densitometer housing.
EuroPat v2

Wie oben schon erwähnt, weisen die Rückschlagventile 15 eine starke Drosselwirkung auf.
As previously stated, the check valves 15 have a considerable restricting effect.
EuroPat v2

Wie schon erwähnt, ist M = 7 ein geeigneter Wert.
As has already been stated, M=7 is a suitable value.
EuroPat v2

Bindemittel führen jedoch wie eingangs schon erwähnt meist zu einer unerwünschten Geschmacksveränderung.
As has been mentioned previously, however, binding agents usually cause an undesirable change in taste.
EuroPat v2

Wie schon erwähnt, funktioniert auch die Auffangkammer AK als Überlaufkammer.
As already mentioned, the collection chamber (AK) also functions as an overflow chamber.
EuroPat v2

Wie oben schon erwähnt, erfolgt die Einführung des Tubenpessars mittels eines Hysteroskopes.
As stated hereinbefore, the device is inserted by means of a hysteroscope.
EuroPat v2

Wie oben schon erwähnt erfolgt die Einführung der Vorrichtung mittels eines Hysteroskopes.
As stated hereinbefore, the device is inserted by means of a hysteroscope.
EuroPat v2