Übersetzung für "Wie gelähmt" in Englisch
Wir
erscheinen
angesichts
dieser
Obszönität
wie
gelähmt.
We
seem
paralysed
in
the
face
of
this
obscenity.
Europarl v8
Ich
war
wie
gelähmt,
Leute.
Folks,
I'm
petrified.
TED2020 v1
Regierung
und
Opposition
waren
wie
gelähmt.
The
government
and
the
opposition,
they
have
been
simply
paralyzed.
TED2020 v1
Ebenso
wie
ich
Isle
gelähmt
und
in
meine
Macht
gebracht
habe.
The
same
way
my
gaze
paralyzed
Isle
and
placed
her
at
my
mercy.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mich
wie
gelähmt
fühlen.
I
will
be
paralyzed.
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
vor
Schreck
wie
gelähmt.
They
were
in
shock
paralyzed.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
wie
gelähmt
vor
Angst.
I
was
like
paralyzed.
I
was
frightened
stiff.
OpenSubtitles v2018
Aber
nach
seiner
großen
Beförderung,
da
war
er
vor
Angst
wie
gelähmt.
But
after
his
big
promotion,
he
was
paralyzed
with
fear.
OpenSubtitles v2018
Ich
bekam
Depressionen
und
war
wie
gelähmt.
I
was
in
such
depression
and
my
will
was
paralyzed.
OpenSubtitles v2018
Manchmal,
Phryne,
bin
ich
wie
gelähmt,
ich
bin
zerrissen.
Sometimes,
Phryne,
I
feel
like
I
can't
go
forward,
I
can't
be
still.
OpenSubtitles v2018
Er
war
wie
gelähmt
vor
Angst,
oder
vor
Scham.
No,
he
was
actually
paralyzed
with
shame.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
wie
gelähmt
vor
Entsetzen.
I
am
paralyzed
of
disbelief.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
wie
gelähmt
vor
Angst,
dass
er
sie
verfolgt.
She
was
petrified
that
he
was
coming
after
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
wie
gelähmt
und
schon
wieder
in
aller
Munde.
I
was
paralyzed,
and
the
talk
of
the
school
again.
OpenSubtitles v2018
Dann,
ja,
dann
war
ich
wie
gelähmt
vor
Angst.
Then,
yeah,
then
I
was
petrified.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
mich
anblickt,
bin
ich
wie
gelähmt.
When
it
looks
at
me..."
"I
am
paralyzed.
OpenSubtitles v2018
Solche
Angst,
dass
ich
wie
gelähmt
war.
So
terrified
that
I
was
paralysed.
OpenSubtitles v2018
Tony,
ich
fühl
mich
wie
gelähmt.
Tony,
l`m
paralysed.
OpenSubtitles v2018
Meine
waren
noch
gelähmt,
wie
die
eines
Ertrunkenen.
Mine
were
still
paralysed,
like
those
of
a
drowned
person.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
in
einem
Loch
und
war
wie
gelähmt.
I
was
in
a
hole
or
something.
And
I
couldn't
move.
It
was
like...
OpenSubtitles v2018
Infolge
dieses
Dilemmas
scheinen
die
sozialistischen
Parteien
in
ganz
Europa
wie
gelähmt.
As
a
consequence
of
this
dilemma,
Socialist
parties
across
Europe
seem
paralyzed.
News-Commentary v14
Wir
Europäer
sind
alle
wie
gelähmt
vor
Entsetzen.
We
Europeans
are
paralyzed
from
the
shock.
OpenSubtitles v2018