Übersetzung für "Wie die praxis zeigt" in Englisch
Wie
die
Praxis
zeigt,
sind
entsprechende
Abgabeventile
äußerst
störungsanfällig.
As
has
been
shown
in
practice,
such
delivery
valves
are
extremely
sensitive
to
breakdown.
EuroPat v2
Wie
die
Praxis
zeigt,
ist
dies
oftmals
nur
schwer
möglich.
As
found
in
practice,
this
is
often
difficult.
EuroPat v2
Und
wie
die
Praxis
zeigt,
ist
es
nicht
schwer
zu
tun.
And
as
practice
shows,
it
is
not
difficult
to
do.
ParaCrawl v7.1
Aber
wie
die
Praxis
zeigt,
kann
man
bei
Krankheiten
oft
nicht
zögern.
But,
as
practice
shows,
often
with
disease
you
can
not
hesitate.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Praxis
zeigt,
entwickelt
es
sich
hauptsächlich
bei
Kindern.
As
practice
shows,
it
develops
mainly
in
children.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Praxis
zeigt,
können
sich
solche
Prozesse
über
Jahrzehnte
erstrecken.
As
practice
shows,
these
kind
of
trials
may
last
for
decades.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Praxis
zeigt,
wird
das
Medikament
von
den
Patienten
gut
vertragen.
As
practice
shows,
the
drug
is
tolerated
by
patients
well.
CCAligned v1
Wie
die
Praxis
zeigt,
ist
Boldenon
jedoch
eines
der
schwächsten
Steroide.
However,
as
practice
shows,
boldenone
-
one
of
the
weakest
steroids.
CCAligned v1
Wie
die
Praxis
zeigt,
der
Übergang
zum
Digitalfernsehen
ist
irreversibel.
As
practice
shows,
the
transition
to
digital
television
is
irreversible.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Praxis
zeigt,
ermöglicht
diese
Einsparungenbeklagenswerten
Ergebnisse.
As
practice
shows,
this
enables
savingsdeplorable
results.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Praxis
zeigt,
kann
einem
Eigentümer
nicht
schlafen.
As
practice
shows,
any
one
owner
can
not
sleep.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Praxis
zeigt,
tun
verzweifelten
Situationen
nichtda!
As
life
shows,
desperate
situations
do
notexist!
ParaCrawl v7.1
Doch
wie
die
Praxis
zeigt,
und
Vegetarismusjede
andere
Sportart
nicht
stören.
However,
as
practice
shows,
and
vegetarianismSports
do
not
interfere
with
each
other.
ParaCrawl v7.1
Aber
wie
die
Praxis
zeigt,
haben
viele
Mädchen
unterschiedliche
Schwangerschaften.
But,
as
practice
shows,
many
girls
have
different
pregnancies.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Praxis
zeigt,
bestätigen
die
Testergebnisse
dies.
As
practice
shows,
the
results
of
the
tests
confirm
this.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Praxis
zeigt,
haben
sie
keinen
spezifischen
Geruch.
As
practice
shows,
they
do
not
have
a
specific
smell.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Praxis
zeigt,
eines
davonVerfahren,
um
Läuse
loszuwerden.
As
practice
shows,
one
of
theseprocedures
to
get
rid
of
lice.
ParaCrawl v7.1
Diese
Produktivitäts-
steigerung
führt
zu
deutlichen
Kosteneinsparungen,
wie
die
Praxis
zeigt.
And
this
increasing
productivity
leads
to
significant
cost
savings,
as
practice
has
shown.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Praxis
zeigt,
spielen
Charaktere
wie
5
Jungs
jeden
Alters.
As
practice
shows,
playing
characters
like
5
boys
of
any
age.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Praxis
zeigt,
sind
jedoch
auch
Velomobile
nicht
vor
dem
Umkippen
gefeit.
In
the
later
years
many
velomobile
groups,
some
of
them
only
local
as
the
Nordic
velomobile
group,
have
appeared.
Wikipedia v1.0
Dies
ist
aber,
wie
die
Praxis
zeigt,
in
der
Regel
der
Fall.
Practice
has
shown
that
is
generally
the
case.
EuroPat v2
Wie
die
Praxis
zeigt,
sind
die
Fahrer
jedoch
nicht
immer
mit
einem
solchen
Schritt
zufrieden.
However,
as
practice
shows,
drivers
are
not
always
satisfied
with
having
taken
such
a
step.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Praxis
zeigt,
empfehlen
sie
in
der
Regel
Dill
Vodichka,
Espumizan
und
Massage.
As
practice
shows,
they
usually
recommend
dill
vodichka,
Espumizan
and
massage.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Praxis
zeigt,
blühen
sie
früher
und
beschleunigen
so
den
Reifungsprozess
der
Frucht.
As
practice
shows,
they
bloom
earlier,
thereby
accelerating
the
process
of
maturation
of
the
fruit.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
Praxis
zeigt,
sind
jedoch
auch
nach
diesen
Verfahren
hergestellte
Produkte
nicht
sehr
lagerstabil.
As
shown
in
practice,
however,
products
prepared
by
this
process
are
also
not
very
storage
stable.
EuroPat v2
Wie
die
Praxis
jedoch
zeigt,
neigt
das
Silan
bei
niedrigen
pH-Werten
zur
Eigenpolymerisation.
As
shown
in
practice,
the
silane
tends
to
self-polymerize
at
a
low
pH.
EuroPat v2
Wie
die
Praxis
zeigt,
Es
ist
die
optimale
Größe
der
Wohnräume
für
Familien
mit
Kindern:
As
practice
shows,
It
is
the
optimal
size
of
living
rooms
for
families
with
children:
CCAligned v1
Wie
die
Praxis
zeigt,
sind
langfristige
Investitionen
in
Kryptowährungen
vorteilhafter
als
die
kurzfristigen.
Practice
has
shown
that
long-term
investments
in
cryptocurrencies
are
more
profitable
than
short-term
investments.
CCAligned v1
Wie
die
Praxis
zeigt,
kann
der
Patient
nach
der
vierwöchigen
Behandlung
die
ersten
Nebenreaktionen
erleben.
As
practice
shows,
after
the
4-week
treatment,
the
patient
may
experience
the
first
side
reactions.
CCAligned v1