Übersetzung für "Wie das letzte mal" in Englisch
Wirst
den
Weg
wieder
nicht
zurückfinden,
genau
wie
das
letzte
Mal.
You
won't
find
your
way
back,
just
like
the
last
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
daran,
wie
Ihr
das
letzte
Mal
in
Paris
wart.
I
thought,
I
can't
think
why,
of
when
you
were
in
paris
last.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
noch,
wie
sie
es
das
letzte
Mal
anbrennen
ließ.
I
remember
that
last
time
she
burned
it.
OpenSubtitles v2018
Versichere
dich,
dass
sie
frisch
sind,
nicht
wie
das
letzte
Mal.
Make
sure
they're
fresh,
not
like
last
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
noch,
wie
ich
das
letzte
Mal
hier
war.
I
remember
the
last
time
I
was
here.
OpenSubtitles v2018
Er
wusste
nicht,
wie
lange
das
letzte
Mal
her
war.
For
one,
he
couldn't
remember
the
last
time
they'd
done
it.
OpenSubtitles v2018
Ist
es
wie
das
letzte
Mal?
Is
this
like
the
last
time?
OpenSubtitles v2018
Ich
will
Dich
nur
nicht
verletzt
erleben,
wie
das
letzte
Mal.
I
just
don't
want
to
see
you
get
hurt,
like
last
time.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
nicht
so
wie
das
letzte
Mal.
This
ain't
gonna
be
like
last
time.
OpenSubtitles v2018
Ja
okay,
nun
dies
ist
nicht
wie
das
letzte
Mal.
Yeah,
okay,
well,
this
isn't
last
time.
OpenSubtitles v2018
Du
versteckst
das
Geld
irgendwo
wie
das
letzte
Mal,
nicht
wahr?
You
are
hiding
them
somewhere
like
the
last
time,
aren't
you?
OpenSubtitles v2018
Es
wird
nicht
wie
das
letzte
Mal.
It
won't
be
like
last
time.
OpenSubtitles v2018
Du
weißt
doch,
wie
es
das
letzte
Mal
war.
Did
you
see
what
happened
last
time?
OpenSubtitles v2018
Beende
es,
wie
wir
es
das
letzte
Mal
getan
haben.
End
it
like
we
did
the
last
time.
OpenSubtitles v2018
Genauso
wie
das
letzte
Mal,
als
du
mich
gefragt
hast.
Same
as
the
last
time
you
asked
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
schlechtes
Gewissen,
wie
es
das
letzte
Mal
lief.
I
feel
a
bit
badly
how
we
left
it
last
time.
OpenSubtitles v2018
Könnte
eines
davon
zufällig
sein,
wie
das
letzte
Mal?
Could
one
of
them
be
random,
like
last
time?
OpenSubtitles v2018
Du
bildest
dir
da
was
ein,
genau
wie
das
letzte
Mal.
You're
imagining
things,
just
like
the
last
time.
OpenSubtitles v2018
Das
hier
ist
nicht
wie
das
letzte
Mal,
Shannon.
This
is
nothing
like
the
last
time
Shannon.
Why
don't
you
go
to
bed?
OpenSubtitles v2018
Heute
abend
werden
sie
uns
nicht
so
reinlegen
wie
das
letzte
Mal!
Don't
let
them
cheat
us
like
before.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
noch,
wie
Sie
das
letzte
Mal
hier
waren.
I
remember
the
last
time
you
were
here.
OpenSubtitles v2018
Sie
sehen
genauso
schrecklich
aus
wie
das
letzte
Mal.
You
look
just
as
bad
as
last
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
noch,
wie
ich
das
letzte
Mal
so
gepackt
habe.
I
remember
the
last
time
I
was
packing
like
this.
OpenSubtitles v2018
Wie
ging
es
das
letzte
Mal
aus,
als
Sie
hoch
gepokert
haben?
How'd
you
do
the
last
time
you
drew
to
an
inside
straight?
OpenSubtitles v2018
Sie
benutzen
dieselbe
Vorgehensweise
wie
das
letzte
Mal.
They're
using
the
same
modus
operandi
as
the
last
time.
OpenSubtitles v2018
Hoffentlich
hatten
Sie
keinen
so
unruhigen
Flug
wie
ich
das
letzte
Mal.
Bet
you
didn't
have
the
turbulence
That
I
only
have
every
time
I
fly
from
your
country.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du
noch,
wie
wir
das
letzte
Mal
einen
Drink
hatten?
Do
you
remember
the
last
time
we
had
a
quiet
drink?
OpenSubtitles v2018
Wie
ging
das
das
letzte
Mal
für
Sie
aus?
How'd
that
work
out
for
you
last
time?
OpenSubtitles v2018
Die
jetzt
vorgesehene
Sitzung
erscheint
mir
wie
schon
das
letzte
Mal
nicht
rechtmäßig.
FORD
(S).
—
Mr
President,
I
speak
on
behalf
of
the
Socialist
Group
in
demanding
from
the
Commission
a
statement
this
week
on
the
issue
of
the
Social
Charter.
EUbookshop v2