Übersetzung für "Wie bekannt wurde" in Englisch
Wie
Ihnen
bekannt
ist,
wurde
dieser
Vorschlag
jedoch
vom
Rat
nicht
akzeptiert.
As
you
know,
however,
this
proposal
was
not
accepted
by
the
Council.
Europarl v8
Der
Ring,
wie
heute
bekannt,
wurde
erstmals
im
17.
Jahrhundert
hergestellt.
The
ring,
as
currently
known,
was
first
produced
in
the
17th
century.
WikiMatrix v1
Und
wie
jetzt
bekannt
wurde,
finden
das
auch
die
Leserinnen.
And,
as
it’s
now
become
known,
the
readers
agree.
ParaCrawl v7.1
Wie
bekannt
wurde
Swid'art
verneint
dies
einfach
beachten.
As
was
known
Swid'art
negates
this
simply
note.
CCAligned v1
Wie
jetzt
bekannt
wurde,
erwartet
Emiliana
ihr
erstes
Kind.
It’s
now
known,
Emiliana
is
expecting
her
first
child!
CCAligned v1
Wie
später
bekannt
wurde,
wollte
man
dadurch
eine
Untersuchung
dieser
Opfer
verhindern.
Later
it
became
known
that
the
administration
was
avoiding
the
investigation
by
hiding
these
victims.
ParaCrawl v7.1
Wie
bekannt,
wurde
vor
kurzem
eine
bescheidene
Gehaltserhöhung
für
diesen
Bereich
vereinbart.
As
you
know,
recently
a
modest
wage
increase
was
approved
for
this
sector.
ParaCrawl v7.1
Wie
jetzt
bekannt
wurde,
leitete
das
Weinheimer
Amtsgericht
daraufhin
ein
Auslieferungsverfahren
ein.
As
has
just
been
made
known,
Weinheim
magistrates
court
thereupon
commenced
extradition
proceedings.
ParaCrawl v7.1
Wie
das
Standort
bekannt
wurde,
sind
alle
Arbeitsplätze
und
Materialstellen
eingetragen
worden.
When
the
location
became
known,
all
workplaces
and
material
storage
locations
were
sketched.
ParaCrawl v7.1
Wie
inzwischen
bekannt
ist,
wurde
Gracia
beim
Song
Contest
für
Deutschland
letzte.
Gracia
scored
only
4
pionts
for
Germany
at
the
Eurovision
Song
Contest
and
became
last.
ParaCrawl v7.1
Wie
es
schon
bekannt
wurde,
werden
wir
bald
Wolotschkowu
im
Debütclip
sehen.
As
it
became
already
known,
shortly
we
will
see
Volochkova
in
the
debut
clip.
ParaCrawl v7.1
Wie
bekannt
wurde,
war
ihr
Gatte,
George
Zaveri
Trommelwirbel
bitte
Kunde
im
Courtenay.
As
it
turns
out,
her
husband
George
Zaveri,
was
a
client
of...
drumroll
please...
The
Courtenay.
OpenSubtitles v2018
Wie
bereits
bekannt
wurde,
scheidet
Ellis
aus
persönlichen
Gründen
und
auf
eigenen
Wunsch
aus.
As
already
announced,
Ellis
is
leaving
for
personal
reasons
and
at
his
own
request.
ParaCrawl v7.1
Wie
heute
bekannt
wurde,
werden
nur
55
Mannschaften
aus
der
Regional
League
Division
2
teilnehmen.
As
admitted
today,
only
55
clubs
from
the
Regional
Leagues
will
participate.
ParaCrawl v7.1
Unabhängig
davon
wie
bekannt
die
Routine
wurde,
fühlte
ich
mich
nicht
mit
ihr
verbunden.
No
matter
how
familiar
the
routine
became,
I
felt
no
connection
to
any
of
it.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
diejenigen,
die
frühesten
hinduistischen
Schriften,
wie
die
Veden
bekannt
wurde.
It
is
they
who
became
the
earliest
Hindu
scriptures
called
the
Vedas.
ParaCrawl v7.1
Beide
Rennen
soll
er
mit
ausgekugelter
Schulter
gefahren
sein,
wie
jetzt
erst
bekannt
wurde.
Both
races
he
have
driven
with
a
dislocated
shoulder,
as
now
known.
ParaCrawl v7.1
Wie
jetzt
bekannt
gegeben
wurde
trennen
sich
Yamaha
und
Tech3
zum
Ende
der
Saison.
As
announced,
Yamaha
and
Tech3
will
be
leaving
at
the
end
of
the
season.
ParaCrawl v7.1
Wie
jetzt
bekannt
wurde,
wird
Zarco
mit
sofortiger
Wirkung
von
KTM
Testfahrer
Mika
Kallio
ersetzt.
As
it
has
now
become
known,
Zarco
will
be
replaced
by
KTM
test
driver
Mika
Kallio
with
immediate
effect.
ParaCrawl v7.1
Wie
mittlerweile
bekannt
gegeben
wurde,
verursachte
ein
Fehler
in
der
ECU
den
Sturz.
As
has
now
been
announced,
a
mistake
in
the
ECU
caused
the
crash.
ParaCrawl v7.1
Nichts
auf
der
Welt
ist
nicht
so
instabil
wie
was
bekannt
wurde
als
die
öffentliche
Meinung.
Nothing
in
the
world
is
not
as
unstable
as
what
became
known
as
the
public
opinion.
ParaCrawl v7.1
Wie
manchen
schon
bekannt,
wurde
im
Januar
der
neue
Bezirksstaatsanwalt
Larry
Krasner
vereidigt.
As
many
of
you
know,
in
January
a
new
District
Attorney
Larry
Krasner
was
sworn
in.
ParaCrawl v7.1
Wie
heute
bekannt
wurde,
sollen
in
Myanmar
künftig
wieder
friedliche
Demonstrationen
möglich
werden.
Peaceful
demonstrations
are
to
be
possible
again
in
Myanmar
–
this
was
announced
today.
ParaCrawl v7.1
Wie
heute
bekannt
wurde,
ist
die
Gruppe
von
CLJ
Records
unter
Vertrag
genommen
worden.
As
was
announced
today,
the
group
has
signed
to
CLJ
Records.
ParaCrawl v7.1
Wie
es
bekannt
wurde,
ist
das
neue
Haus
Anastasija
sehr
ziemlich
teuer
umgegangen.
As
it
became
known,
the
new
house
ran
Anastasius
very
into
money.
ParaCrawl v7.1
Wie
bekannt,
wurde
die
Spaltungstaktik
der
reformistischen
Führer
mit
größter
Schärfe
in
den
Gewerkschaften
durchgeführt.
As
you
know,
the
splitting
tactics
of
the
reformist
leaders
were
applied
most
virulently
in
the
trade
unions.
The
reason
for
this
is
clear.
ParaCrawl v7.1
Wie
erst
jetzt
bekannt
wurde,
gab
die
Kommission
dem
Geschäftsmann
bereits
im
vergangenen
Jahr
Recht.
As
is
only
now
being
made
known,
the
commission
found
in
favor
of
the
businessman
last
year.
ParaCrawl v7.1
Wie
es
bekannt
wurde,
RBC
Tageszeitung
“Rosatom”
erhielt
1,1
Milliarden
Rubel.
As
it
became
known
to
RBC
daily,
“Rosatom”
received
1.1
billion
rubles.
ParaCrawl v7.1