Übersetzung für "Wichtigste ziel" in Englisch
Die
Schaffung
neuer
Arbeitsplätze
muss
als
das
wichtigste
Ziel
gesehen
werden.
The
creation
of
new
jobs
must
be
seen
as
the
most
important
goal.
Europarl v8
Der
Schutz
der
öffentlichen
Gesundheit
vor
gefälschten
Arzneimitteln
sollte
das
wichtigste
Ziel
sein.
The
protection
of
public
health
against
falsified
medicines
should
be
the
main
focus.
Europarl v8
Das
ist
also
das
erste
und
wichtigste
Ziel
dieser
Entschließung.
This
then
is
the
first
and
most
important
aim
of
this
resolution.
Europarl v8
Dies
war
das
wichtigste
Ziel
der
Arbeit
des
Entwicklungsausschusses.
This
was
the
most
important
objective
of
the
Committee
on
Development's
work.
Europarl v8
Dies
ist
das
wichtigste
Ziel
des
Partnerschaftsabkommens
von
Cotonou.
This
is
the
primary
objective
of
the
Cotonou
Partnership
Agreement.
Europarl v8
Die
Bekämpfung
der
Armut
bleibt
das
wichtigste
Ziel
unserer
Entwicklungspolitik.
The
fight
against
poverty
continues
to
the
main
objective
of
our
development
policy.
Europarl v8
Das
wichtigste
Ziel
ist,
die
Kontinuität
des
Programms
sicherzustellen.
The
main
aim
is
to
ensure
the
programme's
continuity.
Europarl v8
Das
wichtigste
Ziel
besteht
in
der
Effektivität.
Efficiency
is
the
main
target.
Europarl v8
Heute
besteht
das
wichtigste
Ziel
im
Schutz
demokratischer
Politik
angesichts
der
wirtschaftlichen
Globalisierung.
Today,
its
main
purpose
is
to
protect
democratic
politics
in
the
face
of
economic
globalization.
News-Commentary v14
Der
EU-Beitritt
bleibt
das
wichtigste
Ziel
der
neuen
Regierung.
EU
accession
remains
the
main
goal
of
the
new
government.
TildeMODEL v2018
Das
wichtigste
entwicklungspolitische
Ziel
der
Gemeinschaft
ist
die
Armutsbekämpfung.
The
main
objective
of
Community
development
policy
is
poverty
reduction.
TildeMODEL v2018
Das
wichtigste
horizontale
Ziel
ist
hier
die
Förderung
von
KMU.
SMEs
are
the
most
notable
horizontal
objective.
TildeMODEL v2018
Das
wichtigste
Ziel
der
Richtlinie
besteht
im
Schutz
der
öffentlichen
Gesundheit.
The
main
objective
of
the
Directive
is
to
protect
public
health.
TildeMODEL v2018
Die
Reduzierung
der
CO2-Emissionen
bleibt
jedoch
für
alle
EU-Mitgliedstaaten
das
wichtigste
Ziel.
Nevertheless
reducing
CO2
emissions
remains
the
key
objective
for
EU
countries.
TildeMODEL v2018
Der
Unionsmarkt
ist
das
wichtigste
Ziel
für
die
Ausfuhren
der
VR
China.
The
Union
market
is
the
main
export
destination
for
the
PRC.
DGT v2019
Chris,
das
ist
das
wichtigste
Ziel
zu
diesem
Zeitpunkt.
Chris,
make
that
your
main
objective
at
this
point.
OpenSubtitles v2018
Dies
war
das
wichtigste
Ziel
der
EU.
This
was
our
main
aim.
TildeMODEL v2018
Also
konzentriert
man
sich
auf
das
wichtigste
Ziel.
So
you
focus
on
the
highest
value
target.
OpenSubtitles v2018
Das
wichtigste
Ziel
ist
die
Entwicklung
eines
gemeinsamen
Ansatzes
im
Bereich
der
Umweltinformation.
The
main
goal
is
to
develop
a
common
approach
in
the
field
of
environmental
information.
EUbookshop v2
Das
ist
das
wichtigste
Ziel
der
gesamten
statistischen
Planung
des
INE.
This
is
the
main
objective
of
the
INE's
general
statistical
planning.
EUbookshop v2
Zweifelsohne
ist
das
wichtigste
"Ziel
der
Arbeitsmedizi
die
Verhütung
von
Berufskrankheiten.
The
main
aim
of
industrial
medicine
is,
of
course,
to
prevent
occupational
diseases.
EUbookshop v2
Das
wichtigste
Ziel
ist
die
Anregung.“
Inspiration
is
the
key
objective.”
EUbookshop v2
Das
wichtigste
Ziel
ist
die
Diversifizierung
ländlicher
Regionen.
The
main
objective
is
the
diversification
of
rural
areas.
EUbookshop v2
Dies
ist
das
wichtigste
Ziel
der
Anstrengungen
der
EU
zur
Eindämmung
des
Klimawandels.
This
is
the
main
goal
of
the
EU's
'mitigation'
effort.
EUbookshop v2