Übersetzung für "Wichtiger denn je" in Englisch

Jedoch ist diese Aufgabe aus eben diesem Grund wichtiger denn je.
However, this is all the more reason why this task is even more important.
Europarl v8

Durch die Finanzkrise in Asien wird der europäischasiatische Dialog wichtiger denn je.
The Asian financial crisis will make Asia-Europe dialogue more important than ever.
Europarl v8

Die technischen Bestandserhaltungsmaßnahmen sind für die Zukunft des Sektors wichtiger denn je.
The technical conservation measures have a more important role than ever in the future of the sector.
Europarl v8

Dieses Ziel ist für die Verbraucher heute wichtiger denn je.
This objective is now more relevant than ever for consumers.
Europarl v8

Daher ist das Thema Entwicklungshilfe wichtiger denn je.
Here the question of development aid has become more important than ever.
Europarl v8

Unsere Präsenz in Kuba ist heute wichtiger denn je.
Our presence in Cuba is more important today than ever.
Europarl v8

Die Umsetzung dieser Agenda ist heute wichtiger denn je.
Implementing that agenda is now more relevant than ever.
MultiUN v1

Daher werden die Prinzipien von Zusammenhalt und Ausgleich wichtiger denn je sein.
And therefore, cohesion and convergence will be more important than ever.
ELRC_3382 v1

Doch neue Technologien machen diese Art der ethischen Analyse wichtiger denn je.
But new technology is making this kind of ethical analysis more important than ever.
TED2020 v1

Ein Bewusstsein für internationale Beziehungen ist gegenwärtig wichtiger denn je.
An awareness of international relations is more important now that it has ever been.
Tatoeba v2021-03-10

Nach dem 11. September ist er wichtiger denn je geworden.
After September 11 th , it has become more important than ever.
News-Commentary v14

Im Gegenteil, sein Aufstieg hat das Zeitungsgeschäft wichtiger gemacht denn je.
On the contrary, his ascendancy has made the newspaper business more relevant than ever.
News-Commentary v14

Die Wirtschaftskrise macht es wichtiger denn je, diese Reformen einzuführen.
The economic crisis makes it more important than ever to introduce these reforms.
News-Commentary v14

Dabei ist Karskis Vermächtnis wichtiger denn je – ganz besonders in Syrien.
And yet Karski’s legacy is more important than ever – nowhere more so than in Syria.
News-Commentary v14

Der Handel ist für die Wirtschaft der EU wichtiger denn je.
Trade has never been more important for the EU economy.
TildeMODEL v2018

Dies ist angesichts der Wirtschaftskrise wichtiger denn je.
This is even more important in the light of the economic crisis.
TildeMODEL v2018

Zugleich sind zur Schaffung des Wachstumspotenzials von morgen Strukturreformen wichtiger denn je.“
At the same time, structural reforms remain more important than ever to build tomorrow's growth potential."
TildeMODEL v2018

Unsere umfangreiche Tagesordnung zeigt, dass die transatlantische Freundschaft wichtiger ist denn je.
Our substantive agenda shows that the transatlantic friendship is more important than ever.
TildeMODEL v2018

In dieser schwierigen Zeit ist das UNRWA wichtiger denn je.
UNRWA is more important than ever in this difficult moment.
TildeMODEL v2018

Vor diesem Hintergrund ist die konsequente Umsetzung des erneuerten Konsenses wichtiger denn je.
Against this background, the consistent implementation of the renewed consensus is more important than ever.
TildeMODEL v2018

Daher ist es wichtiger denn je, den Bürgern das Wort zu erteilen.
Giving citizens a direct voice is therefore more important than ever.
TildeMODEL v2018

Nach dem Referendum im Vereinigten Königreich ist dies wichtiger denn je zuvor.
This is now – after referendum in UK – even more relevant than ever.
TildeMODEL v2018

Den Bürgerinnen und Bürgern unmittelbar Gehör zu schenken ist deshalb wichtiger denn je.
Listening to the voices of citizens is therefore more important than ever.
TildeMODEL v2018

Bürgerinnen und Bürgern unmittelbar eine Stimme zu verleihen ist deshalb wichtiger denn je.
Giving citizens a direct voice in this debate is therefore more important than ever.
TildeMODEL v2018

Jagen, Fangen, Trinken, Gedächtnis löschen sind inzwischen wichtiger denn je.
She needs to learn snatch, eat, erase now more than ever.
OpenSubtitles v2018

Es ist wichtiger denn je, dass wir uns zurückhalten.
It is more important than ever that we restrain ourselves.
OpenSubtitles v2018

Es ist jetzt wichtiger denn je, dass ich daran teilnehme.
Oh, I think now more than ever it is imperative that I be there.
OpenSubtitles v2018