Übersetzung für "Größer denn je" in Englisch

Die gegenseitige Abhängigkeit der Wirtschaften des Euro-Währungsgebiets ist heute größer denn je.
The interdependence between the economies of the area is now greater than ever.
Europarl v8

Die Popularität der Hamas ist heute größer denn je.
Hamas is now more popular than ever.
Europarl v8

Die Nachfrage für das Vorhaben ist derzeit größer denn je.
There is greater need for the project at present than ever before.
Europarl v8

Im Endeffekt aber wurde mein Geschäft größer denn je.
But in the end, business grew bigger than ever.
TED2013 v1.1

Gegenwärtig ist das Papier-Wirrwarr Brasiliens größer denn je.
Today, Brazil’s paper maze is stronger than ever.
News-Commentary v14

Entweder sind wir fertig, oder wir sind größer denn je.
Either we're out of business or bigger than ever before.
OpenSubtitles v2018

Ed TV wird größer denn je sein.
See, Ed TV is going to be bigger than ever.
OpenSubtitles v2018

Mit Ihrer Unterstützung werden wir größer denn je, und Ihre Zeichen auch!
With your support, we grow bigger than ever, and your tokens too!
CCAligned v1

Die Notwendigkeit, diese Ressourcen zu schützen, ist größer denn je.
The need to protect these resources is greater than ever.
ParaCrawl v7.1

Die Auswahl an Medieninhalten, Kanälen und Geräten ist heute größer denn je.
Consumers have more media content, channels and more choice of devices than ever before.
ParaCrawl v7.1

Der Wunsch nach angenehmer Arbeits- und Wohnqualität ist größer denn je.
The desire for more comfortable working and living conditions is greater than ever.
ParaCrawl v7.1

Der Bedarf an kostenlosem WLAN an Flughäfen ist größer denn je.
The need for free Wi-Fi at airports is greater than ever.
ParaCrawl v7.1

Die Vielfalt unterschiedlicher Düfte ist heute größer denn je.
Today, the variety of scents is larger than ever before.
ParaCrawl v7.1

Größer und vielseitiger denn je präsentiert sich der MINI Countryman.
The MINI Countryman is larger and more versatile than ever.
ParaCrawl v7.1

Und die Gefahr, dass irgendjemand mitliest, ist größer denn je.
And the risk of exposure is higher than ever.
ParaCrawl v7.1

So wird zum Beispiel die DELHIWOOD 2019 größer denn je sein.
DELHIWOOD 2019, for example, will be larger than ever.
ParaCrawl v7.1

Die Basis für die Errichtung des weltweiten Sozialismus ist größer denn je;
The basis for the establishment of worldwide socialism is greater than ever;
ParaCrawl v7.1

Doch die Gefahr ist größer denn je, einem Blender zu erliegen.
Yet the risk of falling for a phony is greater than ever.
ParaCrawl v7.1

Der Einfluss des Internets auf das Kaufverhalten ist heute größer denn je.
The influence of the Internet on purchasing behaviour is today greater than ever before.
ParaCrawl v7.1

Heute ist der Weinbau in Neuseeland größer denn je - Tendenz steigend.
Today viniculture in New Zealand is bigger than ever - and rising.
ParaCrawl v7.1

Nach acht Jahren Bürgerkrieg ist die Zerstörung in Syrien größer denn je.
After eight years of civil war, the devastation in Syria is greater than ever.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig ist der Bedarf der Gesellschaft für Alternativen zur Autoabhängigkeit größer denn je.
Yet at the same time the need for alternatives to our society’s car dependence is greater than ever.
ParaCrawl v7.1

Sie war damit größer denn je - 2943 Aussteller.
It was bigger than ever - 2943 exhibitors.
ParaCrawl v7.1

Größer denn je zuvor präsentiert sich ENGEL in diesem Jahr in Kielce.
This year, ENGEL's presentation in Kielce will be bigger than ever.
ParaCrawl v7.1

Die Notwendigkeit für Datenvertraulichkeit und Datensicherheit ist größer denn je.
The need for data privacy and security is greater than ever.
ParaCrawl v7.1

Das Loch in der Ozonschicht ist, wie wir wissen, größer denn je.
As I have already said, we know that the hole in the ozone layer is now bigger than at any time in the past.
Europarl v8