Übersetzung für "Wichtigen fortschritt" in Englisch
Die
Verordnung
über
Ratingagenturen
stellt
in
diesem
Sinne
einen
wichtigen
Fortschritt
dar.
The
rating
agencies
regulation
represents
an
important
step
forward
in
this
sense.
Europarl v8
Die
neue
Interinstitutionelle
Vereinbarung
markiert
auch
einen
wichtigen
Fortschritt
in
Schlüsselfragen
des
Haushaltsverfahrens.
The
new
interinstitutional
agreement
also
marks
significant
progress
on
key
questions
of
the
budget
procedure.
Europarl v8
Das
kürzlich
verabschiedete
Amnestiegesetz
stellt
in
dieser
Hinsicht
einen
wichtigen
Fortschritt
dar.
The
amnesty
law
recently
adopted
is
an
important
step
forward
in
this
respect.
Europarl v8
Das
von
der
Präsidentschaft
vorgeschlagene
System
stellt
einen
wichtigen
Fortschritt
dar.
The
arrangements
proposed
by
the
Presidency
are
an
important
step
forward.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
würde
der
Rahmenbeschluss
einen
wichtigen
Fortschritt
darstellen.
In
this
context,
in
my
view,
the
framework
decision
would
constitute
an
important
step
forward.
Europarl v8
Jedoch
stellt
er
zweifellos
einen
wichtigen
Fortschritt
hinsichtlich
der
Freizügigkeit
der
Bürger
dar.
Nevertheless,
it
forms
without
any
doubt
whatsoever,
an
important
step
forward
as
regards
the
free
movement
of
citizens.
Europarl v8
Diese
Entschließung
stellt
einen
wichtigen
Fortschritt
für
das
Völkerrecht
und
die
Rechtsstaatlichkeit
dar.
This
resolution
is
an
important
step
forward
in
favour
of
international
law
and
the
rule
of
law.
Europarl v8
Beide
halten
den
Kommissionsvorschlag
für
einen
wichtigen
Fortschritt
in
der
betreffenden
Frage.
Both
expressed
the
view
that
the
Commission
proposal
was
an
important
step
forward
on
the
issue.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
betrachtet
dies
prinzipiell
als
wichtigen
Fortschritt.
The
EESC
regards
this
in
principle
as
an
important
advance.
TildeMODEL v2018
Solche
Entwicklungen
würden
einen
wichtigen
Fortschritt
für
die
Flugsicherheit
darstellen.
Such
developments
would
be
an
important
step
forward
in
aviation
safety.
DGT v2019
Osprey
II
stellt
einen
wichtigen
Fortschritt
bei
der
Verwirklichung
dieses
Ziels
dar.
Osprey
II
represents
a
substantial
step
towards
this
goal.
EUbookshop v2
Ich
halte
dies
für
einen
wichtigen
Fortschritt.
I
regard
that
as
a
major
step
forward.
EUbookshop v2
Die
Grundrechtecharta
stellt
ebenfalls
einen
wichtigen
Fortschritt
dar.
The
Charter
of
Fundamental
Rights
likewise
represents
an
important
step
forward.
ParaCrawl v7.1
Die
letzten
Jahre
wurden
wichtigen
Fortschritt
in
der
Konfrontation
des
Glaukoms
gebildet.
The
last
years
was
made
important
progress
in
the
confrontation
of
glaucoma.
ParaCrawl v7.1
Einen
weiteren
wichtigen
theoretischen
Fortschritt
bedeutete
die
Ausarbeitung
der
Thesen
zur
Frauenunterdrückung.
Another
important
theoretical
advance
was
the
elaboration
of
the
Thesis
on
Women’s
Oppression.
ParaCrawl v7.1
Ich
unterstütze
die
Aufhebung
des
Visa-Regimes
als
einen
wichtigen
Fortschritt
in
der
Integration
des
Westbalkans.
I
support
the
lifting
of
the
visa
regime
as
an
important
step
towards
the
integration
of
the
Western
Balkans.
Europarl v8
Der
Energieeffizienz
und
dem
Einsatz
regenerativer
Energiequellen
Vorrang
einzuräumen,
stellt
einen
wichtigen
Fortschritt
dar.
Prioritising
energy
efficiency
and
the
use
of
renewable
energies
represents
an
essential
step
forward.
Europarl v8
Diese
Premiere
bedeutet
auf
dem
Gebiet
der
Grundlagenforschung
sowie
der
Biowissenschaft
einen
wichtigen
Fortschritt.
It
is
a
major
leap
ahead
in
the
field
of
basic
science
and
our
understanding
of
living
beings.
Europarl v8
Trotz
der
vielen
Zugeständnisse
und
Animositäten
stellt
der
eingereichte
Vorschlag
einen
kleinen
aber
wichtigen
Fortschritt
dar.
Despite
the
many
concessions
and
adversities,
the
submitted
proposal
represents
a
small
but
important
advance.
Europarl v8
Ich
begrüße
daher
die
Annahme
dieses
Berichts,
der
für
den
Verbraucherschutz
einen
wichtigen
Fortschritt
darstellt.
I
therefore
welcome
the
adoption
of
this
report,
which
represents
a
major
step
forward
in
consumer
protection.
Europarl v8
Er
stellt
einen
wichtigen
Fortschritt
in
der
gesamten
GVO-Debatte
dar.
Der
Bericht
hat
meine
volle
Unterstützung.
It
is
an
important
step
forward
in
the
whole
GM
debate
and
the
report
has
my
full
support.
Europarl v8
Sie
stellt
auch
einen
wichtigen
Fortschritt
bei
der
Reform
der
Vereinten
Nationen
insgesamt
dar.
It
will
also
be
a
major
step
forward
in
the
UN
reform
process
as
a
whole.
Europarl v8