Übersetzung für "Wichtige ereignisse" in Englisch

Seit unserem letzten Treffen haben außerdem wichtige politische Ereignisse stattgefunden.
Since our last meeting, important political events have also taken place.
Europarl v8

In Sergei Iwanowitschs Lebensgang hatten sich während dieser Zeit wichtige Ereignisse zugetragen.
In Koznyshev's life during that time events of importance for him had taken place.
Books v1

Moko zeigten Übergangsriten für Personen im Häuptlingsrang sowie wichtige Ereignisse ihres Lebens.
Moko marked rites of passage for people of chiefly rank, as well as significant events in their lives.
Wikipedia v1.0

Im Verkehrssektor waren im Berichtszeitraum wichtige Ereignisse zu verzeichnen.
The transport sector saw major events during the reporting period.
TildeMODEL v2018

Zwei wichtige Ereignisse kennzeichnen den Beginn der neuen Etappe:
Two major events marking the beginning of the new era:
TildeMODEL v2018

Für die Balkanregion stehen auch im Jahr 2005 wichtige Ereignisse an.
Furthermore, major deadlines related to the Balkans are coming up in 2005.
TildeMODEL v2018

Früher ging es dabei einmal um wichtige Ereignisse im Leben.
It used to be, I think, about... life events transforming.
OpenSubtitles v2018

Nach klingonischer Tradition ehrt man wichtige Ereignisse mit einem Gedicht.
It is a Klingon tradition to commemorate an important event with a poem.
OpenSubtitles v2018

Wir feiern heute zwei wichtige Ereignisse:
My friends! This afternoon we celebrate two important events.
OpenSubtitles v2018

Hier finden am Wochenende ein paar wichtige Ereignisse statt.
I've got some important things happening here this weekend.
OpenSubtitles v2018

Das letzte Jahrzehnt des 19. Jahrhunderts brachte einige wichtige Ereignisse der Gewerkschaftsbewegung:
The final decade of the 19th century saw a number of important developments within the union movement:
EUbookshop v2

Im Jahre 1910 gab es zwei wichtige Ereignisse.
In 1910 there were two important events.
WikiMatrix v1

Das vergangene Jahr war durch zwei wichtige Ereignisse gekennzeichnet:
The year under review was marked by two important events.
EUbookshop v2

Informationen über wichtige Ereignisse genutzt werden.
Need to create a place where citizens from different countries can discuss what they perceive as being the important challenges for the Union.
EUbookshop v2

Diese bereitet zwei wichtige Ereignisse vor, die im Jahr 2002 stattfinden werden.
The working group is preparing two key events which will take place in 2002: the 3rd Conference on Gender Mainstreaming in the Structural Funds in June, and the Commission Communication on the implementation of gender mainstreaming in the Structural Funds programming documents.
EUbookshop v2

Ich habe auf einige wichtige Ereignisse für das HABM im Jahr 2002 hingewiesen.
I have pointed at some major events in the life of the OHIM during 2002.
EUbookshop v2

Programm t olgen und bald werden auch andere wichtige Ereignisse im Streaming gesendet.
Internet site of the European Parliament has been completely redesigned around five information ^ areas. on the Internet: In this area you may follow the session and streaming broadcasts of the main events in the life of the Parliament (hearings, press conferences and so on).
EUbookshop v2

Auf dem Laufenden bleiben über wichtige Ereignisse.
Be kept up-to-date about all relevant events.
CCAligned v1

Zudem können Sie wichtige Ereignisse im Kontoverlauf für andere Mitarbeiter markieren.
Mark key events in your account history for others to see.
ParaCrawl v7.1

Erfassen Sie wichtige Ereignisse und Erinnerungen direkt auf Ihren C1 Kamera.
Capture important events and memories right onto your C1.
ParaCrawl v7.1

Dadurch lassen sich Musikkonzerte und andere wichtige Ereignisse mit hoher Klangqualität erfassen.
This enables you to capture music concerts and other important events with high levels of audio quality.
ParaCrawl v7.1