Übersetzung für "Wichtige entscheidungen" in Englisch
Es
wurden
auch
bezüglich
externer
Aspekte
der
gemeinsamen
Energiepolitik
wichtige
Entscheidungen
getroffen.
Important
decisions
were
also
made
with
respect
to
the
external
aspects
of
the
common
energy
policy.
Europarl v8
Das
Parlament
muß
wichtige
Entscheidungen
treffen.
Parliament
must
take
important
decisions.
Europarl v8
In
11
Monaten
wird
die
Welt
wichtige
Entscheidungen
zu
treffen
haben.
Within
11
months
from
now
the
world
will
again
have
to
take
crucial
decisions.
Europarl v8
Das
sind
außerordentlich
wichtige
politische
Entscheidungen.
Those
are
big
political
decisions.
Europarl v8
Umweltökonomische
Gesamtrechnungen
stellen
eine
wichtige
Datengrundlage
für
Entscheidungen
in
der
Umweltpolitik
dar.
Environmental
economic
accounts
provide
a
significant
database
for
environmental
policy
decisions.
Europarl v8
Es
handelt
sich
aber
um
sehr
wichtige
Entscheidungen.
These
are
very
important
decisions.
Europarl v8
Auf
dem
Gipfel
wurden
einige
wichtige
Entscheidungen
getroffen.
The
summit
took
a
number
of
important
decisions.
Europarl v8
Deswegen
können
wir
meines
Erachtens
diese
Woche
sehr
wichtige
Entscheidungen
treffen.
That
is
why
I
think
we
can
take
very
important
decisions
this
week.
Europarl v8
In
der
zweiten
Jahreshälfte
stehen
wichtige
Entscheidungen
an.
There
are
important
issues
to
be
considered
in
the
second
half
of
this
year.
Europarl v8
Wichtige
institutionelle
Entscheidungen
wurden
bereits
in
den
letzten
zehn
Tagen
getroffen.
Important
institutional
decisions
have
already
been
made
in
the
last
ten
days.
Europarl v8
Schließlich
haben
wir
heute
Mittag
bereits
zwei
wichtige
Entscheidungen
getroffen.
After
all,
we
have
already
adopted
two
important
decisions
at
12
noon
today.
Europarl v8
Wir
haben
noch
ein
paar
wichtige
Entscheidungen
zu
treffen.
We
still
have
a
couple
of
big
decisions
to
make.
Tatoeba v2021-03-10
Auch
im
Bereich
der
Forschung
werden
wichtige
gesundheitsrelevante
Entscheidungen
vorbereitet.
Equally,
important
health-related
decisions
are
being
prepared
in
the
field
of
research.
TildeMODEL v2018
Außerdem
brachten
mehrere
wichtige
Entscheidungen
des
Gerichtshofes
Präzisierungen
der
Rechtsvorschriften
für
öffentliche
Aufträge.
Several
important
decisions
by
the
Court
of
Justice
also
clarified
aspects
of
the
public
procurement
rules.
TildeMODEL v2018
Andere
wichtige
Entscheidungen
werden
ebenfalls
die
Entwicklungspolitik
bestimmen.
Other
important
decisions
will
also
guide
development
policy.
TildeMODEL v2018
Darum
werden
wichtige
politische
Entscheidungen
auch
weiterhin
in
den
Mitgliedstaaten
getroffen
werden.
Important
political
decisions
will
thus
continue
to
be
taken
at
Member
State
level.
TildeMODEL v2018
Ein
intelligenter
Verkehr
erfordert
immer
noch
wichtige
politische
Entscheidungen.
Major
policy
decisions
have
still
to
be
taken
regarding
intelligent
transport.
TildeMODEL v2018
Man
braucht
jemanden,
der
wichtige
Entscheidungen
trifft.
You
have
to
have
them
to
call
the
close
decisions.
-
Really?
OpenSubtitles v2018
Es
müssen
wichtige
Entscheidungen
getroffen
werden.
There
are
important
choices
to
be
made.
TildeMODEL v2018
Im
Laufe
ihres
Lebens
treffen
die
Verbraucher
wichtige
finanzielle
Entscheidungen
mit
langfristigen
Auswirkungen.
At
a
number
of
points
over
their
lives,
consumers
have
to
make
big
financial
decisions
with
long-term
implications.
TildeMODEL v2018
Es
wurden
außerdem
wichtige
Entscheidungen
über
wesentliche
Fragen
auf
sektoraler
Ebene
getroffen.
Important
decisions
were
also
made
on
crucial
issues
at
sectoral
level.
TildeMODEL v2018
Im
Bankensektor
wurden
durch
wichtige
Entscheidungen
wirksame
Umstrukturierungsmaßnahmen
vorbereitet.
The
key
decisions
for
the
effective
restructuring
of
the
banking
sector
have
been
taken.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Jahr
stehen
wichtige
Entscheidungen
über
die
Zukunft
der
Europäischen
Union
an.
This
year
will
be
a
year
of
important
decisions
for
the
future
of
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
Unterschriften
leisten
und
ständig
wichtige
Entscheidungen
treffen.
We
are
making
the
signatures,
writing
the
contracts
and
decisions
all
the
time.
OpenSubtitles v2018
Aus
europäischer
Sicht
hat
die
Versammlung
mehrere
wichtige
Entscheidungen
zur
Flugsicherheit
getroffen.
From
a
European
perspective,
the
Assembly
took
several
key
decisions
on
safety.
TildeMODEL v2018
Wichtige
Entscheidungen
werden
auf
Konsensbasis
getroffen.
Decisions
of
major
importance
will
be
based
on
consensus;
TildeMODEL v2018
Regionalstatistiken
bilden
daher
eine
objektive
statistische
Grundlage
für
wichtige
politische
Entscheidungen.
Hence,
regional
statistics
are
the
objective
statistical
base
for
important
political
decisions.
TildeMODEL v2018