Übersetzung für "Wett" in Englisch
Sie
hat
jetzt
Gelegenheit,
das
wett
zu
machen.
It
now
has
an
opportunity
to
make
up
for
that.
Europarl v8
Er
versucht
verzweifelt,
den
Rückstand
wett
zu
machen.
He's
desperately
trying
to
make
up
for
the
delay.
Tatoeba v2021-03-10
Was
ihr
an
Charisma
fehlt,
macht
sie
durch
harte
Arbeit
wett.
What
she
lacks
in
charisma
she
makes
up
for
with
hard
work.
Tatoeba v2021-03-10
Heißt
das,
wir
machen
eine
Stunde
Verspätung
wett?
That
means
we're
going
to
make
up
the
hour's
delay.
OpenSubtitles v2018
So
machen
wir
den
Schnitzer
wieder
wett.
We
can
redeem
ourselves.
OpenSubtitles v2018
Der
Bus
macht
die
verlorene
Zeit
wieder
wett,
sobald
wir
gestartet
sind.
The
bus'll
make
up
for
lost
time
once
we
get
started.
OpenSubtitles v2018
Das
macht
beinahe
die
ganze
Kidnapping-Sache
wett.
This
almost
makes
up
for
the
whole
kidnapping
thing.
OpenSubtitles v2018
Das
macht
fast
wett,
dass
Lady
Mary
keine
Herzogin
wurde.
Which
almost
makes
up
for
Lady
Mary
not
being
a
duchess.
Ooh!
OpenSubtitles v2018
Er
spricht
nicht
viel,
macht
es
aber
durch
Persönlichkeit
wett.
Uh,
he's
a
man
of
few
words,
but
makes
up
for
it
with...
Personality.
OpenSubtitles v2018
Kann
es
die
verlorene
Zeit
nicht
wieder
wett
machen.
It
can't
make
up
for
lost
time.
OpenSubtitles v2018
Nun
ja,
das
macht
es
wieder
wett.
Well,
that
does
kinda
make
up
for
it.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
andere
Qualitäten,
die
das
wett
machen.
He
has
other
qualities
to
redeem
him.
OpenSubtitles v2018
Das
was
mir
an
Erfahrung
fehlt,
mache
ich
mit
meinem
Engagement
wett.
What
I
lack
in
experience
I'll
make
up
for
in
work
ethic.
OpenSubtitles v2018
Zwei:
Was
mir
an
Erfahrung
fehlt
machen
ich
mit
beeindruckendem
Talent
wett.
Two,
what
I
lack
in
experience,
I
make
up
for
in
raw
talent.
OpenSubtitles v2018