Übersetzung für "Werden darauf hingewiesen" in Englisch
Die
Bieter
werden
darauf
hingewiesen,
daß
das
Verfahren
geändert
wurde.
This
call
relates
to
proposals
called
by
a
fixed
deadline
following
which
evaluation
will
take
place.
EUbookshop v2
Gäste
werden
in
Zukunft
darauf
hingewiesen,
den
Verbrauch
von
Toilettenpapier
zu
reduzieren.
Future
guests
will
be
warned
to
minimize
the
amount
of
toilet
tissue
used.
ParaCrawl v7.1
Websitebesucher
werden
nicht
darauf
hingewiesen,
dass
eine
Analyse
stattfindet.
Website
visitors
are
not
informed
that
an
analysis
is
being
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Websitebesucher
bzw.
Appnutzer
werden
nicht
darauf
hingewiesen,
dass
eine
Analyse
stattfindet.
Website
visitors
or
app
users
are
not
notified
that
an
analysis
is
being
conducted.
ParaCrawl v7.1
Website-Besucher
werden
nicht
darauf
hingewiesen,
dass
eine
solche
Analyse
stattfindet.
Website
visitors
are
not
advised
that
such
an
analysis
is
taking
place.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Aufgaben
in
dieser
Weise
zusammenhängen,
werden
Sie
immer
darauf
hingewiesen.
If
exercises
are
linked
this
way,
you
will
always
be
informed
of
this.
ParaCrawl v7.1
Die
Leser
werden
daher
darauf
hingewiesen,
dass
zukunftsgerichtete
Informationen
nicht
verlässlich
sind.
Accordingly,
readers
should
not
place
undue
reliance
on
forward-looking
information.
ParaCrawl v7.1
Wo
dies
erforderlich
ist,
werden
Sie
entsprechend
darauf
hingewiesen.
Where
required,
we
will
notify
you
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Die
Leser
werden
darauf
hingewiesen,
spezifische
professionelle
Beratung
zu
erhalten.
Readers
are
advised
to
obtain
specific
professional
guidance.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Herstellung
von
Stahlrohrfittings,
Folgende
dargelegten
Maßnahmen
werden
darauf
hingewiesen,:
During
the
manufacturing
steel
pipe
fittings,
below
activities
shall
be
noted:
ParaCrawl v7.1
Webseitenbesucher
werden
nicht
darauf
hingewiesen,
dass
eine
Analyse
stattfindet.
Website
visitors
are
not
informed
that
an
analysis
is
taking
place.
ParaCrawl v7.1
Websitebesucher
werden
nicht
separat
darauf
hingewiesen,
dass
die
reCAPTCHA-Analysen
im
Hintergrund
laufen.
Website
visitors
are
not
separately
informed
that
the
reCAPTCHA
analyses
are
running
in
the
background.
CCAligned v1
Investoren
werden
darauf
hingewiesen,
dass
zukunftsgerichtete
Aussagen
Risiken
und
Unsicherheiten
bergen.
Investors
are
cautioned
that
forward-looking
statements
involve
risks
and
uncertainties.
ParaCrawl v7.1
Benutzt
eine
andere
Anwendung
ebenfalls
die
Zwischenablage,
so
werden
Sie
darauf
hingewiesen.
If
another
application
also
uses
the
clipboard
you
will
be
advised
of
it.
ParaCrawl v7.1
Die
Leser
werden
darauf
hingewiesen,
dass
zukunftsgerichtete
Informationen
nicht
verlässlich
sind.
The
reader
is
cautioned
not
to
place
undue
reliance
on
forward-looking
information.
ParaCrawl v7.1
Die
Leser
werden
darauf
hingewiesen,
dass
eine
PEA
vorläufiger
Natur
ist
.
Readers
are
cautioned
that
a
PEA
is
preliminary
in
nature.
ParaCrawl v7.1
During
the
manufacturing
steel
Rohrverbindungsstücke,
Folgende
dargelegten
Maßnahmen
werden
darauf
hingewiesen,:
During
the
manufacturing
steel
pipe
fittings,
below
activities
shall
be
noted:
ParaCrawl v7.1
Die
Leser
werden
darauf
hingewiesen,
dass
zukunftsgerichtete
Aussagen
nicht
verlässlich
sind.
The
reader
is
cautioned
not
to
place
undue
reliance
on
forward-looking
statements.
ParaCrawl v7.1
Die
Leser
werden
darauf
hingewiesen,
dass
die
vorstehende
Liste
nicht
vollständig
ist.
Readers
are
cautioned
that
the
foregoing
list
is
not
exhaustive.
ParaCrawl v7.1
Im
Online-Antrag
werden
Sie
darauf
hingewiesen
und
weitergeleitet.
In
the
online
application,
you
are
informed
and
forwarded
to
it.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
dann
darauf
hingewiesen,
welche
Daten
erforderlich
sind.
You
will
then
be
notified
of
the
required
data.
ParaCrawl v7.1