Übersetzung für "Weniger abhängig" in Englisch
Durch
die
Schaffung
neuer
Märkte
würden
Landwirte
weniger
abhängig
von
staatlichen
Subventionen.
If
new
markets
can
be
created,
farmers
will
become
less
dependent
on
public
subsidies.
Europarl v8
Die
Flotte
wird
auch
wirtschaftlich
gesünder
und
weniger
abhängig
von
Beihilfen
sein.
The
fleet
will
also
be
healthier
economically
and
less
dependent
on
aid.
Europarl v8
Sie
besitzen
eine
Fähigkeit,
die
sie
weniger
abhängig
macht
von
Entwicklungshilfe.
They
have
a
skill,
which
makes
them
much
less
dependent
on
foreign
aid.
TED2013 v1.1
Die
Verstoffwechselung
von
Atorvastatin
ist
weniger
von
CYP3A4
abhängig.
Atorvastatin
is
less
dependent
on
CYP3A4
for
metabolism.
ELRC_2682 v1
Zudem
wird
Europa
weniger
abhängig
von
importierten
fossilen
Brennstoffen
sein.
Moreover,
it
makes
Europe
less
dependent
on
imported
fossil
fuels.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
deshalb
ein
Währungssystem
anstreben,
das
weniger
vom
Dollar
abhängig
ist.
So
we
must
move
to
a
monetary
system
which
is
less
dependent
on
the
dollar.
EUbookshop v2
Es
ist
wie
Methadon,
aber
macht
weniger
abhängig.
It's
like
methadone,
but
it's
less
addictive.
OpenSubtitles v2018
Die
Federkonstante
wird
damit
linearisiert
und
weniger
abhängig
von
der
Federstellung.
In
this
way
the
spring
constant
is
linearized
and
is
less
dependent
on
the
spring
position.
EuroPat v2
Die
Bäder
sind
weniger
abhängig
von
Schwankungen
der
Badbestandteile.
The
baths
of
the
present
invention
are
less
dependent
on
fluctuations
of
the
bath
components.
EuroPat v2
Sie
sind
weniger
abhängig
von
Lieferanten
und
steigern
Ihre
Wettbewerbsfähigkeit.
You
are
less
dependent
on
suppliers
and
you
will
boost
competitiveness.
CCAligned v1
Ist
es
möglich,
weniger
abhängig
von
bestimmten
Einzelpersonen
zu
sein?
Could
you
become
less
dependent
on
individual
people?
CCAligned v1
Schließlich
sind
wir
weniger
abhängig
von
Devisen.
After
all,
we
are
less
dependent
on
foreign
exchange
rates.
ParaCrawl v7.1
Diese
Flexibilität
macht
Sie
auch
weniger
abhängig
von
externen
Arbeitskräften.
This
flexibility
also
makes
you
less
dependent
on
external
labor.
ParaCrawl v7.1
Dies
liegt
daran,
in
Schweden
von
fossilen
Brennstoffen
weniger
abhängig.
This
is
due
to
Sweden
in
less
reliant
on
fossil
fuels.
ParaCrawl v7.1
Das
macht
Unternehmen
weniger
abhängig
von
Plug-Ins
wie
Java.
This
makes
companies
less
dependent
on
plug-ins
such
as
Java.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
wurde
es
nicht
weniger
abhängig
von
der
Röhre.
However,
it
did
not
become
less
dependent
on
the
tube
anyway.
ParaCrawl v7.1
Die
Zugabe
von
Nickel
macht
die
Beschichtung
weniger
abhängig
vom
Grundmaterial.
The
addition
of
Nickel
makes
this
coating
less
dependent
on
base
material.
ParaCrawl v7.1
Zudem
sind
Verbraucher
weniger
abhängig
von
Rechenzentren
einzelner
großer
Plattformanbieter.
In
addition,
users
are
less
dependent
on
computing
centers
of
major
platform
providers.
ParaCrawl v7.1
Die
Vertriebssteuerung
ist
also
weniger
abhängig
von
einzelnen
großvolumigen
Transaktionen.
Sales
management
is
thus
less
dependent
on
single
large-volume
transactions.
ParaCrawl v7.1
Sie
erfragen
Marktpreise
per
SMS
und
sind
so
weniger
abhängig
von
Zwischenhändlern.
They
can
have
market
prices
texted
to
them,
so
that
they
are
less
dependent
on
intermediaries.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
machen
Übernahmen
von
lateinamerikanischen
Getreideunternehmen
China
von
US-amerikanischen
Konzernen
weniger
abhängig.
Furthermore,
by
acquisitions
of
Latin
American
grain
companies
China
becomes
less
dependent
on
US
companies.
ParaCrawl v7.1
Diese
Einflüsse
waren
daher
mehr
oder
weniger
abhängig
von
der
Situation.
The
influences
have
thus
been
more
or
less
situation-dependent.
ParaCrawl v7.1
Etwa
ein
Meter
wird
reichen,
wahrscheinlich
weniger,
abhängig
von
der
Breite.
About
a
yard
will
do,
maybe
even
less,
depending
on
the
width
of
the
batting.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirkung
von
Analoginsulinen
ist
weniger
abhängig
vom
Injektionsbereich.
The
effect
of
analog
insulins
is
less
dependent
on
the
injection
site.
ParaCrawl v7.1